Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сделай одолжение… сдохни!
Шрифт:

Я сел напротив него.

– Поздравляю от всей души, Фрэнк.

Он поднял на меня свои мутные глаза.

– Сказать вам, что я о вас думаю, Кейт? Ну так вот, вы мне нравитесь. Да, да, нравитесь, не то что все эти скоты, которых интересуют только мои деньги. К вам я испытываю искреннюю симпатию. – Он сделал несколько глотков из стоящего перед ним стакана. – Послушайте, Кейт, я сейчас здорово набрался, но то, что я вам говорю, – правда.

– Спасибо, Фрэнк. Так бывает иногда: люди повстречались недавно, а кажется, что они знакомы всю жизнь…

Он пристально посмотрел на меня:

– А вы, Кейт? Вы ко мне так же относитесь?

Мне почудилось,

что в его голосе прозвучала мольба, смешанная с тревогой.

«Доставьте мне удовольствие… Умрите».

Не говорить же ему это! Я поднял свой стакан.

– Вы, Фрэнк, относитесь к тем людям, которые сразу вызывают у меня симпатию.

– Я это почувствовал, – пробормотал он невнятно. – Еще когда вы привезли меня сюда в первый раз, а потом отправились домой пешком, я сказал себе, что на такого, как вы, можно положиться.

Я спрашивал себя, долго ли мне еще придется терять время и выслушивать эти пьяные излияния. И самое главное: где Бесс?

– Пока я возвращался домой из Сан-Франциско, Кейт, я все как следует обдумал, – продолжал Маршалл. – В ближайшее время я буду очень занят. Мне предстоит избавиться от этого проклятого агентства. Кроме того, у меня масса различных планов на будущее.

Он вытер пот со лба и повернулся ко мне:

– Послушайте, Кейт, вы мне еще ничего не сказали, что вы думаете о моей жене, о Бесс?

Это было настолько неожиданно, что я на мгновение потерял дар речи.

– Так что, Кейт, – он старался говорить членораздельно, – вы с ней нашли общий язык?

– Вполне, – ответил я слегка осипшим голосом. – Но обучение идет не слишком блестяще.

Он рассмеялся:

– Между нами говоря, Кейт, она просто морочит вам голову. Я отлично знаю, что она водит машину не хуже вас. Просто ей не хочется возить меня, и, заметьте, я ее прекрасно понимаю. – Он пожал плечами. – Кто я такой? Жалкий пьяница. А она…

Он закрыл глаза, помолчал несколько секунд, как бы собираясь с мыслями, затем открыл глаза и продолжал:

– Это необыкновенная женщина, Кейт. Поэтому я и женился на ней… Первый раз я увидел ее в ресторане мотеля недалеко от Фриско. Она тогда там работала. И вот однажды я зашел туда пообедать. Перекинувшись с Бесс парой слов, я уже не смог забыть ее. Она буквально меня околдовала. В ней было что-то такое… – Он покачал головой. – Вы знаете, Кейт, я никогда не испытывал недостатка в женщинах, но ничего подобного не встречал.

Мне ли было этого не знать! Застыв в кресле, я продолжал молча слушать его.

– В течение недели я каждый день заходил в этот ресторан, и чем чаще ее видел, тем больше привязывался. Мне казалось, что и она ко мне достаточно расположена. Когда Бесс сказала, что мечтает бросить эту работу и уехать, я воспользовался случаем и немедленно сделал ей предложение. Мы поженились. Когда мы приехали сюда, я обнаружил, что она любому обществу предпочитает уединение. Ну, и что тут плохого? Мне лично на это наплевать. Она ведет хозяйство, прекрасно готовит, занимается садом. Что еще надо? Но главное, Кейт, – он поднял указательный палец, – это то, что на эту женщину я могу положиться. Я знаю, что, когда я приду вечером домой, меня будет ждать хороший обед, а когда мне понадобится чистая рубашка, я ее найду в шкафу. Вот за эту надежность я и ценю свою жену, Кейт.

Он допил виски и покрутил головой. Я терпеливо ждал продолжения разговора.

– О чем я говорил? – хрипло спросил он. – Ах да… Так вот, в поезде я все обдумал… Давайте выпьем, Кейт.

Он протянул свой пустой стакан. Я поднялся, взял бутылку виски и налил ему изрядную

порцию. Он выпил ее залпом и удовлетворенно вздохнул:

– Спасибо, Кейт… Скажите, сколько вам платит Райдер?

– Двести долларов.

– Не густо. Послушайте, Кейт, мне предстоит много дел в самое ближайшее время, а водить машину, как вы знаете, я не могу. Значит, кто-то должен возить меня. – Он наклонился ко мне. – Вот я и подумал о вас, Кейт. Как вы отнесетесь к тому, чтобы стать моим шофером?

Это предложение было для меня настолько неожиданным, что я не сразу пришел в себя от удивления. Маршалл, ухмыляясь, смотрел на меня, держа в руке пустой стакан.

– Итак, как вам моя идея?

Я глубоко вздохнул:

– Что именно я должен буду делать, Фрэнк?

Он удовлетворенно кивнул:

– Логичный вопрос. Вы будете жить здесь, отвозить меня на вокзал утром и встречать вечером, может быть, немного помогать в доме. Вы можете сказать, что это слишком мелко для вас и что вы достойны большего, – сказал он, кивая головой. – И я с вами соглашусь. Но, учтите, все это – только до той поры, пока я не получу деньги и мне не вернут права. Я просто прошу вас помочь мне в этот сложный для меня момент. А как только получу деньги, я тут же уеду из этого жалкого городка. Я собираюсь приобрести дом в Кармеле. Вы знаете Кармел? Потрясающее местечко. Я там присмотрел один шикарный дом: пять гектаров ухоженного парка, большой бассейн и все остальное. Конечно, Бесс будет трудно одной управляться с таким дворцом, и вот тут я рассчитываю на вас. – Он слегка качнулся вперед и потряс головой. – Будете заниматься приемами, персоналом, распоряжаться крупными суммами денег. Сами понимаете, миллион долларов нуждается в соответствующем обрамлении, и вот им-то вы и займетесь. Короче говоря, Кейт, вместо двухсот долларов, которые вы получаете у Райдера, я буду платить вам семьсот, а как только я получу наследство, эта сумма значительно возрастет. Ну как, идет?

«Вы будете жить здесь… немного помогать в доме».

Сердце мое бешено стучало. Если я соглашусь, то смогу постоянно находиться рядом с Бесс, а это было для меня теперь самым важным; однако я не хотел, чтобы Маршалл заметил мою радость, так как это могло вызвать у него вполне определенные подозрения.

– Все это весьма соблазнительно, Фрэнк, – произнес я, – но вот Райдер хочет, чтобы я стал его компаньоном и занимался всеми делами автошколы, когда он уйдет на покой…

Маршалл презрительно фыркнул:

– Жалкий бизнес в убогом городишке… В общем, подумайте хорошенько, Кейт. Держитесь меня, и вы пойдете далеко. Согласен, вы начнете скромно, зато со мной, и по мере того, как я буду подниматься наверх, туда же откроется дорога и для вас. Вы что-нибудь понимаете в финансовых операциях?

Я поколебался, но решил сказать правду:

– До Вьетнама я работал у Бартона Шермана.

Он широко раскрыл глаза:

– Как… у этого биржевого маклера?

– Да.

– И что же вы там делали?

– Я занимался финансовыми операциями пятнадцати процентов самых важных клиентов Шермана.

Он непонимающе развел руками.

– Но тогда какого же черта вы учите разных идиотов водить машину?

– Это сложный вопрос, Фрэнк. Вы понимаете, Вьетнам все во мне перевернул. В течение двух лет я убивал вьетнамцев, а они убивали моих товарищей. Вокруг меня были грязь, кровь, смерть. Когда я вернулся в свою контору, то понял, что деньги потеряли для меня всякий смысл. Мне хотелось путешествовать, быть свободным… И я ушел. В конце концов я оказался в Уикстиде. Вот и все.

Поделиться с друзьями: