Секретарь старшего принца
Шрифт:
Стоявший на дорожке принц Элоранарр глубоко дышал. Газон возле дорожки увял, некоторые травинки тлели. Похоже, на них выплеснулось пламя. Вскинув на меня взгляд, принц Элоранарр задышал спокойнее, его черты чуть смягчились. Я последовала за ним, не смея нарушать его гневное молчание.
Из-за угла дворца навстречу нам выбежал младший принц. В руке он держал цветок с лепестками, будто сотканными из огня, улыбнулся брату. Заметив меня, нахохлился и выпустил ноздрями струйки дыма. Меня он миновал бочком, глядя исподлобья и пряча цветок за спиной, будто опасался, что я его украду. А потом рванул прочь.
– Вот видишь, –
Он двинулся дальше, я спешила за ним, надеясь на скорое объяснение странностей и почти не думая о младшем принце. Краем глаза уловив движение, повернулась. Кто-то скрылся за живой изгородью. Кто-то слишком низкий для гвардейца и, кажется, в платье. Служанка или придворная дама?
Принц Элоранарра успел уйти далеко, я догнала его, мы миновали торец дворца и зашагали по диагональной дорожке, ведущей к купольной решётке над телепортационной площадке.
Цветы с «огненными» лепестками, один из которых только что унёс принц Арендар, будто пламенели в свете солнца. Из-за их яркости я не сразу заметила возле клумбы императрицу Ланабет: та стояла на коленях и окучивала цветы. Вручную. Через её спину был перекинут налуч с призванным луком. Даже занимаясь садоводством, императрица Ланабет была готова к бою.
Она почти сразу ощутила нас, резко обернулась и поднялась.
– Ты куда? – её оклик разнёсся в тишине сада.
– На очередную невыносимо скучную встречу с представителями других стран, – отмахнулся принц Элоранарр. – Мне же ничего другого теперь не остаётся.
– Будь осторожен, – императрица ладонью прикрыла глаза от солнца. – Сегодня схождение, возьми свою глефу.
Я поклонилась императрице, но взгляд прятала. Это император и принц могут что-то скрывать безнаказанно, но не я.
– Я всегда могу превратиться в дракона, – отозвался принц Элоранарр. – Призванное оружие – это костыль людских магов.
– Элор, не будь таким самонадеянным, это глупо.
Принц Элоранарр резко обернулся, кулаки у него были сжаты, и я была уверена, что он скажет что-то резкое, но он лишь раздул ноздри и, снова развернувшись, зашагал к телепортационной площадке, возле которой почему-то не стоял караул гвардейцев.
Торопясь, я почти забежала на накрытую сеткой площадку. Оглянулась: императрица Ланабет снова опустилась на колени и принялась как-то механически окучивать цветы.
Глядя на неё, принц Элоранарр нахмурился:
– Неужели она наконец обучается смирению?
Оставив инструмент, императрица Ланабет поднялась и, не оглянувшись, направилась вдоль фасада к тому углу, из-за которого только что пришли мы. Кажется, смотрела она на живую изгородь чуть дальше.
– А, нет, отцу всё же сейчас влетит. Ну сколько можно? – Принц Элоранарр положил руку мне на плечо и вдруг притянул к себе так близко, что я ощутила тепло его тела, запах, выпуклости пуговиц и рельеф тела. Огненная прядь ласкала мою щёку. Это так близко, что дыхания не хватало, в голове помутнело.
Но это всего лишь значило, что щит над императорским дворцом усилен настолько, что телепортироваться разрешено лишь нескольким доверенным существам, и для перемещения остальным надо не просто находиться в зоне действия его заклинания, но и физически соприкасаться как можно сильнее.
Принц Элоранарр обхватил меня и второй рукой, его дыхание скользнуло по виску, губы почти касались кожи, я ощущала
их жар, и сама боялась вдохнуть. Мне нужно было отвлечься, чтобы не уплыть в неведомые дали фантазий, я сосредоточилась на обдумывании ситуации: теперь понятно, и почему мы телепортировались именно с площадки, хотя для этого пришлось пройтись мимо императрицы: при такой защите есть один легко проходимый канал, а выход через другую зону сопровождался бы таким всплеском магии, что наша Видящая императрица это бы точно заметила, и у неё возникло бы много вопросов.Казалось, принц Элоранарр держал меня в своих объятиях целую вечность, и сердце моё будто плавилось в груди, растекалось по венам пульсирующей тяжестью. К раскалённо-металлическому запаху опять примешивался сладко-пряный аромат корицы. Похоже, принца я умиротворяю…
Наконец, нас окутало золотым пламенем и куда-то выплюнуло, принц удержал меня от падения. Уже было невозможно стоять так рядом, у меня перехватывало дыхание, и перед глазами плясали звёздочки. Я вяло дёрнулась, и принц Элоранарр отступил, провёл ладонями по волосам:
– Я и забыл, как тяжело телепортироваться через эту разновидность щита. – Он шумно выдохнул. – Вот дорасту до бронированной чешуи, и такие щиты будут мне нипочём, а сейчас меня будто избили. Ты-то как?
Оглядевшись, я узнала телепортационный зал столичного ИСБ.
– Что случилось? – Голос плохо слушался, заглянуть в лицо принцу было страшно, я вцепилась в болтающийся у бедра переносной письменный набор, пытаясь как-то заземлиться, спуститься с облаков сюда, в мрачный зал.
Принц Элоранарр встряхнулся и язвительно ответил:
– Моего зомбовода-заместителя, назначенного нашей дорогой императрицей на пост главы ИСБ, вместе со всей его дохлой армией сожрали порождения Бездны. А что ещё случилось – нам предстоит выяснить и постараться сделать так, чтобы сегодняшний день схождения миров не закончился катастрофой вроде Ночи слепоты. – Он похлопал меня, всё ещё находящуюся в ступоре, по плечу. – Поздравляю с возвращением на должность секретаря главы ИСБ. А теперь бросай эти бумажки, захвати перо и пошли разгребать проблемы. Это наша прямая обязанность.
Глава 23
В здании ИСБ было на удивление тихо, но ровно до появления принца Элоранарра. Он нёсся по коридорам, и каждой встречной женщине что-нибудь говорил:
– Так, положи документы на свой стол и срочно отправляйся к кадровику за расчётом.
– Иди, внуками лучше займись, нечего здесь торчать.
– Тебе мужа надо искать, а не протирать штаны в этом серьёзном заведении.
– Домой, иди домой, получи второй расчёт с отпускными – и домой, детьми заниматься, безопасную службу искать, раз уж так не терпится чем-то заниматься.
– Леди Игрет, я ожидал от вас большего благоразумия: здесь опасно, отправляйтесь домой.
И такое подобное. Он, словно огонь, выжигал напряжённую тревогу атмосферы.
Женщин было ощутимо меньше, чем раньше. Впрочем, возможно, они находились в кабинетах. Принц Элоранарр прошёлся по всем этажам, отправляя встреченных служащих женщин получать расчёт. Они склоняли головы, хмурились, закусывали губы, но подчинялись. Принц наконец добрался до своего кабинета. Тот не был занят, лишь в витринах не лежали коллекционные перья, и от этого помещение казалось пустым, мёртвым.