Сельва не любит чужих
Шрифт:
– О, Anatole, – закатив в восторге густо подкрашенные глазки, проворковала хозяйка салона, – вы настоящий герой!
Не желая ни отрицать, ни подтверждать очевидного, доктор искусствоведения скромно потупился.
Да и к чему были здесь слова?
Эх, жизнь-жестянка, ни стыда у тебя, ни совести!
Кто бы узнал сейчас в этом раскованном человеке затрушенное чмо, прирабатывавшее в Шанхайчике мэром и отзывавшееся на кличку Проф? Никто. Потому что невзгоды меняют людей, и кто не сиживал в выгребной яме, скрываясь от необоснованных репрессий, тому вовек не понять, как закаляется сталь…
Там, на берегу, жизнь открылась профессору по-новому, и вид окоченевших тел его ничуточки не взволновал. Напротив! Эти злые, вопиюще некультурные люди никогда не могли, да и не
– …жет быть, наливочки? – донесся до него голосок madame, но Анатоль Грегуарович ответил не сразу.
14
О мертвых или хорошо, или ничего (лат.).
О ком прикажете скорбеть? О Гоге Бекасе, лежавшем наконец-то (свершилось, свершилось!) у его ног, скрутившись пополам? О плохом, жестоком человеке, который не только украл у беззащитного искусствоведа пять чинариков, но еще и побил своего мэра, когда тот возвысил голос протеста? Нет, брат, шалишь! Лишь плевка в лицо заслуживал такой негодяй, и Анатоль Грегуарович плюнул! И, представьте себе, попал! И не просто попал, а понял, что так и надо! Ибо лишь страх перед карой способен помешать скверным людям обижать людей хороших.
Все они, обидчики его и угнетатели, были там, на руинах Шанхайчика, и каждый получил свое! Но ни один не посмел не то что огрызнуться, а даже и вздохнуть!
Был он в тот вечер суров. Но был и справедлив.
Скажем, Варфоломея Кириллыча не только не оплевал, но даже и не пнул. Потому как хорошим человеком был Кириллыч, милым и чутким: когда запоем хворал, все зазывал к себе, просил спеть что-нибудь этакое, йуджумбуррское, для души. Даже почти не матерился. А что пил много, так кто ж не пьет?..
– Наливочки? – оторвавшись от раздумий, переспросил Баканурски. – А что ж, извольте, извольте, Людмила Александровна, душа моя…
И встал с рюмкою в руке, и опрокинул, не чокнувшись, в рот соточку за упокой Варфоломеюшки, золотой души человека, умевшего ценить истинно народное творчество.
Пошутил неулыбчиво:
– Первая, говорят, колом, вторая – сизым соколом!
И вторую рюмашку вдогон первой опростал.
За мужество!
Ведь – подумать страшно! – к самому Искандеру-аге не убоялся приблизиться, хоть и не настолько, чтобы плевок долетел. Уж очень нехорошо скалил зубы Искандер-ага, жуткий человек, просто чудовище. И хотя торчала у него из груди рукоять палаша, а все ж таки (кто его знает?) вполне мог и притворяться. Так что никто не посмел бы попрекнуть профессора Баканурски разумной осторожностью…
Зато рядом с ухмыляющимся трупом валялось нечто. И охрабревший доктор искусствоведения, рискнув подползти поближе, с пятой попытки поддел-таки оное нечто на грабли. Он, помнится, даже удивился: как это варвары не польстились на такую хорошенькую сумочку? Впрочем, что спрашивать с диких?..
… Разогревшись, забродили, заиграли кровя. Ах, и хороша ж наливочка у Люлю! Как же тут удержаться и не вжарить по третьей?
– За прекрасных дам! – возгласил Баканурски, воздев далеко отставленный локоток и со значением глядя в пошедшее алыми пятнами лицо хозяйки. – За дивных, столь пышным букетом украшающих наш стол, полный яств!
И, опорожняя рюмец, добавил не вслух: «И за Искандера, черт с ним, агуж тоже! За благодетеля!»
Ведь как ни крути, а богатым наследником стал в тот вечер мэтр Анатоль. Полноправным обладателем и распорядителем шестидесяти семи кредов с мелочью, трех банок консервов, самопишущей ручки и пухлого блокнота в кожаной обложке, содержание которого, увы, оказалось зашифрованным.
– … но где им до такого кавалера, как вы, Anatole, – щебетала меж тем Людмила Александровна, плотоядно косясь на профессора и подкладывая
ему хрустиков, печь которые была большая умелица. – Нам с доченькой это так близко, mon cher, так понятно. Ведь вы же знаете, дружок, мы с нею Афанасьевы только по паспорту! Если говорить совершенно откровенно, – она сыграла очами, подпустив поволоки во взор, и Баканурски понял, что сейчас ему в очередной раз раскроют страшную семейную тайну, – entre nous, [15] я надеюсь, секретов нет, наша истинная фамилия, – madame перегнулась через стол, окатив Анатоля Грегуаровича ядреным духом свекольного «Шипра», – можете себе представить… ДЮКРЕ!15
Между нами (фр.).
И жизненный опыт, и высшее образование властно повелевали отреагировать на сие откровение должным образом, поелику к вопросам генеалогии в доме-бонбоньерке относились трепетно.
– О, la France, la belle France, – томно пропел профессор, не забывая следить, чтобы варенья в розетке оказалось не две и не три, а именно пять ложечек. – Jа, jа, naturlich!. [16] .
Как и предполагалось, столь трогательное понимание самого сокровенного необычайно воодушевило дражайшую Людмилу Александровну. Щеки ее зарделись ярче увядающих пионов.
16
Естественно (нем.).
– Да, mon ami, да! Наверное, поэтому мы с доченькой такие пылкие, такие темпераментные, – madame жеманно хихикнула. – Особенно, конечно, Нюнечка…
Профессор собрался было оспаривать принижение скромницей petite Lulu [17] собственных незаурядных потенций, но не успел.
То, что до сих пор смирно сидело в углу, неожиданно зашевелилось и вполне отчетливо, со страстью произнесло:
– У-у, бар-рчуки недор-резанные…
Оно, естественно, не имело права мешать беседе, но кружка все того же «Шипра», поднесенная сердобольной хозяюшкой, из жалости и чтоб не слишком скучало, сделала свое дело.
17
Крошка Люлю (фр.).
– Мжд'прчим, – с натугой размыкая опухшие от многодневных рыданий веки, сипло произнес Егорушка и горделиво подбоченился, – мы, Квасняки, тож из графьев. Во как! А фамилиё нашенское… – на плохо умытом, поросшем диким пухом личике медленно заворочались жернова размышлений. – Фамилиё, оно, значит, будет… – изнатужившись до посинения, он довольно благозвучно рыгнул, после чего воодушевленно выпалил:
– Финкельбубель!
Над столом зависло неловкое молчание, а спустя миг вязкую тишину взбаламутило последнее слово нежданного оратора, рухнувшее до смешного торжественно и почти без акцента:
– Dixi! [18]
Засим Егорушка скис. Озарение минуло столь же внезапно, сколь и снизошло. Промелькнуло кометой, оставив после себя лишь дымный след в виде неизбежных неприятностей.
Он зажмурился и влип в пестренькие обои, пригвожденный к стенке тяжким, ничего доброго не сулящим взглядом взбешенного профессора.
Крупная оолья дрожь пробила Егорушку до костей, слюнка потекла по подбородку с отвисшей от ужаса губы, и бедняга уже начал сползать с табурета, намереваясь ползти на коленях к стопам искусствоведа, но Людмила Александровна, женщина хоть и интеллигентная, но сердобольная, сжалилась и подобного унижения Егорушкиной личности допустить не пожелала.
18
Я кончил (лат.).