Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Как мило, что вы вспомнили о нас, ещё живых, здесь внизу, — пробормотала я. — А это кто такой, Сэр Хмурый?

— Как ты смеешь говорить о нём с таким неуважением, — возразила Катриона, её рука тут же легла на кинжал, пристёгнутый к бедру.

Мужчина поднял обе руки, успокаивая её:

— Полегче, Кэт. Всё в порядке.

Он был среднего роста, с серебристыми волосами, в которых едва угадывался прежний оттенок блонда. Его борода была аккуратно подстрижена, а через переносицу и правую щёку проходил внушительный шрам. Одна рука была скрыта под металлической перчаткой,

и только после долгого наблюдения я осознала, что руки под ней вовсе нет.

Он в свою очередь осматривал меня взглядом серо-голубых глаз, сохраняя хмурое выражение.

Катриона отступила к лестнице, по его словам, продолжая хмуриться. Она не сводила с него глаз и держалась близко, будто ожидая следующей команды.

— Осторожность и деликатность — это наша Кэт, — заметила другая девушка с лёгкой насмешкой. Она протянула руку к Катрионе, требовательно пошевелив пальцами. Катриона одарила её взглядом, полным раздражения, прежде чем передать связку ключей с пояса.

— Я Олвен, — продолжила девушка, сначала открыв клетку с Эмрисом и Кабеллом. — А это сэр Бедивер, защитник башни и всех нас, кто выжил за её стенами.

Рыцарь слегка склонил голову в знак признания:

— Настолько, насколько эти старые кости ещё могут кого-то защитить.

Кабелл поймал мой взгляд, пока мы выходили из клеток. Я точно знала, о чём он думает, потому что, благодаря Нэшу и его бесконечным историям, в наших головах вертелась одна и та же мысль: тот самый Бедивер, рыцарь Артура?

Я украдкой осмотрела его, пытаясь сопоставить факты. В историях Нэша говорилось, что Бедивер был маршалом короля Артура и одним из его ближайших соратников, потерявшим руку в битве, защищая своего короля.

Он пережил последнюю битву Артура и был отправлен вернуть легендарный меч Экскалибур Высшей Жрице Авалона. Сделал он это с большой неохотой — настолько, что умирающему королю пришлось настаивать на выполнении задачи. После этого Бедивер ушёл в уединение и исчез из легенд.

Или так гласили предания.

Если этот человек действительно был тем самым Бедивером, а в легендах хотя бы доля правды, он мог сопровождать тело Артура сюда, в Авалон, к его последнему пристанищу. Спящего короля поддерживала магия, пока не наступит день, когда он будет вновь нужен.

Но тогда Бедиверу должно быть сотни лет — даже больше тысячи, поправила я себя. Я знала, что Иные земли были вырваны из смертного мира с помощью заклинания, которое вывело их за пределы естественного потока времени. Я полагала, что они существуют в состоянии застывшего момента, словно задержанный вдох, но какое-то время здесь всё же должно проходить, иначе как люди росли бы или старели?

Хотя… колдуньи жили необычайно долго. Кто сказал, что та же магия не дарует своего рода бессмертие здесь?

— И у вас есть имена? — спросила Олвен, напоминая о себе.

— О, да, конечно, извините, — поспешил ответить Кабелл, представив нас.

Олвен обошла Неву, которая едва держалась на ногах, измождённая до предела.

— Вы, должно быть, колдунья? Да, это вы. Ах, рассказы о вас просто меркнут в сравнении с реальностью.

Вы из смертного мира, верно? Какой необычный стиль одежды. — Она повернулась к Эмрису, легко коснувшись джинсовой ткани, перевязанной вокруг его руки. — Что это за ткань?

— Олвен, — резко сказала Катриона. — Если ты обязана их вылечить, сделай это быстро, чтобы мы могли выяснить, зачем они сюда явились.

Другая жрица откинулась на пятки, усмехнувшись.

— Мне нужно отвести их в лазарет, разумеется.

— Разумеется, — повторила Катриона, идеально изображая раздражение.

— Все мои инструменты и снадобья там, — продолжила Олвен, драматично указав на рану Эмриса. — Вы хотите оставить этого бедного усталого путника страдать от гнили? Мне придётся точить свои ножи и смириться с тем, что я отрежу эту руку, когда она начнёт гнить?

Эмрис вздрогнул, отпрянув:

— Простите, что?

— Ладно, — с лёгким смехом вмешался Бедивер. — Тебя все поняли, дорогая. — Он обернулся к нам, кивнув в сторону лестницы. — Следуйте за мной.

Глава 15

Лазарет Олвен располагался во внутреннем дворе у башни, вероятно, неслучайно рядом с небольшой ареной, которую я заметила ранее. Каменное строение, судя по наклону фундамента и глубоким бороздам у порога, простояло здесь уже немало времени.

В помещении витал запах земли и трав, перемешанный с запахом животного сала для свеч, расставленных по комнате. У дальней стены стояли две узкие койки, но большая часть пространства была занята рабочим столом, заваленным горшочками и мисками с толчёными травами. Это место походило на лавку аптекаря не меньше, чем на лазарет.

Задняя стена была заставлена полками до самого потолка, заполненными корзинами и стеклянными сосудами. Их изящные формы и легкое радужное мерцание заставили меня задуматься, не являются ли они творением Одарённых.

Помещение едва ли было больше подземелья, но в какой-то странной мере его небольшие размеры успокаивали. Здесь попросту не осталось места, чтобы спрятаться кому бы то ни было.

Именно поэтому я так удивилась, когда чуть не врезалась в небольшую фигуру, которая сидела на корточках за рабочим столом и рылась в корзинах на нижних полках.

— Блоха! — воскликнула Олвен, прогоняя девчонку прочь. — Ты уже съела последние сушёные ягоды — проваливай отсюда!

— Там ещё есть, я видела! — возразила девочка. На вид ей было не больше десяти — худощавая, угловатые кости проступали по всему телу словно у воробья.

— Это бузина, ты, дурная голова, — сказала Олвен, нагнувшись, чтобы оказаться с ней на одном уровне. — И, если съешь хоть одну ягодку, твой желудок вывернет наизнанку, и уверяю тебя, тебе не понравится вкус ужина, когда он вернётся назад.

Девочка нахмурилась, её молочно-белое лицо было испачкано грязью и сажей.

— Тебе бы сходить к источникам, искупаться, а?

Олвен прищурила глаза, и ярко-голубые кольца вокруг её зрачков вспыхнули предостережением. Я переводила взгляд с неё на девочку, совершенно сбитая с толку.

Поделиться с друзьями: