Серебряный мул
Шрифт:
– Сколько же?
Бигл откашлялся.
– Ну, это, я плачу Джо Пилу сто пятьдесят долларов в неделю. Плюс оплата расходов.
Фаулер присвистнул.
– Неплохой заработок.
– Так Пил и сам хороший работник. Самый лучший.
– ... во всей стране. Что ж, и во сколько мне это обойдется?
– Тысяча долларов...
– Ладно. Многовато, конечно, но я заплачу.
– Нет, Берт, ты меня не понял. Тысяча долларов - это задаток. Естественно, сейчас я не могу сказать, во сколько обойдется вся операция. К тому же, мне приходится идти на большие
– Постой, Бигл!
– рявкнул Фаулер.
– Я дам тебе сейчас тысячу долларов, но должен же быть какой-то предел. Скажем, две тысячи - разумеется, включая все расходы.
Бигл поспешил согласиться.
– Ладно, Берти, я иду на это только ради тебя. Но чек на тысячу сейчас...
Фаулер позвонил. На его звонок явился дворецкий с чековой книжкой. Получив вожделенный листок бумаги, Бигл сказал:
– Надеюсь, Берти, ты понимаешь, что хоть мы, со своей стороны, делаем все от нас зависящее, но стопроцентную гарантию результата не может дать никто. Мы непременно постараемся разыскать человека, который стрелял в тебя...
– Просто достаньте мне завещание Джейвлина, и меня это вполне удовлетворит. Я уверен, что оно находится где-то в Неваде.
– Если Пил не сумеет его найти, то я сам поеду туда, - пообещал Бигл.
В комнату вошла медсестра.
– Там мистера Бигла к телефону. Звонят из полиции...
– Из полиции?
– Бигл нахмурился.
– Наверное, опять этот Рафферти. Прими к сведению, Фаулер, чем меньше ты будешь откровенничать с полицией, тем проще нам будет выполнять нашу работу. Ведь они просто тупые жлобы, вот они кто...
– Хорошо, Бигл. Я скажу им только про то, что не имеет отношение к нашему делу.
Бигл взял телефон в коридоре. Это действительно был лейтенант Рафферти, но только его тон странным образом изменился.
– Мистер Бигл, не могли бы мы встретиться с вами сегодня утром для короткой беседы.
– Да, конечно. Можете подъехать ко мне в контору, хотя я, право слово, не знаю, чем могу быть вам полезен.
– Как знать... Возможно, вы и сможете мне помочь. Послушайте, а раз вы все равно тут неподалеку, то, может быть, будет удобнее встретиться в вашем клубе?
– В "Пасифик-Атлетик"?
– Ну да. Вообще-то, я как раз из него и звоню сейчас. Ну как, десяти минут вам хватит на дорогу?
– А что, нельзя встретиться где-нибудь в другом месте?
– спросил Бигл, начиная нервничать.
Тон лейтенанта был по-прежнему очень странным.
– Нет. Видите ли, сегодня утром у меня состоялась небольшая бесаде с шефом полиции...
– С Коблером, - хрипло проговорил Бигл.
– Значит, мистер Бигл, встретимся через десять минут, договорились?
– Да.
– Бигл дрожащей рукой опустил трубку на рычаг. Всю дорогу до "Пасифик-Атлетик" он обливался холодным потом.
Лейтенант Рафферти встретил Бигла в холле.
– Ваш приятель дожидается вас в библиотеке.
– Коблер?
– Да. Ведь вы же с ним приятели, не так ли? Вы же сами рассказывали мне об этом. Помните?
Они стали подниматься по лестнице, и на какое-то
мгновение лоск Бигла вдруг исчез, однако, к тому моменту, как он ступил на второй этаж, самообладание вернулось к нему. Решительно взмахнув тростью, он уверенно направился в библиотеку.Там в большом кожаном кресле напротив двери сидел седеющий мужчина с некрасивым лицом, выражение которого наводило на мысль о том, что, вероятно, по нему ещё в далекой юности ударил копытом мул. В зубах у него была зажата сигара.
– Привет, Коблер, - радостно приветствовал его Отис Бигл.
– Ну, как у нас сегодня дела?
– Это вы Отис Бигл?
– грозно спросил шеф полиции Коблер.
– Ха-ха, - рассмеялся Бигл.
– Ну разумеется, я. Я тоже состояю в этом клубе... между прочим.
– Хм! То-то я и смотрю, что-то лицо уж больно знакомое.
– Он говорил, что у вас с ним вот такие отношения, - подал голос лейтенант Рафферти, поднимая два плотно сжатых пальца.
– Заткнитесь, Рафферти, - рявкнул Коблер.
– Слушайте, Бидл... Бигл или как вас там... А что это за история насчет представления интересов двоих клиентов по одному и тому же дело?
– Кто? Я? Я никогда не решился бы на такое.
– Не решились бы?
– Разумеется, нет. Ведь это же неэтично, это все равно, что адвокат вдруг взялся бы представлять обе стороны по одному делу.
Шеф полиции Коблер хмыкнул.
– Ладно, Рафферти. Теперь выкладывайте, что там у вас.
Рафферти сделал шаг вперед, и в его глазах появился зловещий блеск.
– Люсиес Кронк был вашик клиентом, не так ли, Бигл?
– Совершенно верно, но так как он мертв, то у меня не было никаких оснований отказывать другому клиенту...
– И кто этот ваш клиент?
Бигл кашлянул. В клубной библиотеке было довольно душно.
– Бертрам Фаулер.
– А как насчет... Тома Брета?
Отис Бигл на мгновение закрыл глаза.
– Том Брент? Что-то не припоминаю...
– Я сказал Брет: это тот самый человек, что снимал дом, в котором был убит Кронк.
– А... Брет. А что насчет него?
– Вот это я у вас хочу спросить. Вы ведь и его интересы представляете?
– Ну что вы! Это было бы неэтично с моей стороны.
– Мы вас предупреждали об этом, - отчеканил Рафферти.
Тут в перепалку вмешался шеф полиции Коблер.
– Хватит ходить вокруг да около, Бигл. Брет либо является вашим клиентом или нет. Так как же?
– Нет, - с замиранием сердца ответил Бигл.
Рафферти снова взял инициативу в свои руки.
– Помните тот камешек, который ваш приду... ваш напарник поднял в доме у Брета? Знаете, что это было?
– Пил сказал, что это какая-то руда.
– Он сказал, что это золото. Но это было не золото. А серебро. И знаете, как я это выяснил?
– Короче, Рафферти, - не выдержал Коблер.
– Просто скажите ему то, что вы доложили мне.
– Хорошо, сэр. Я подумал, что это может иметь некое отношение к расследуемому делу, и тогда я отвез образец на анализ к пробирщику, некоему Уилкоксу из Ван-Нойс...