Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Северная корона". Компиляция. Книги 1-13
Шрифт:

Альда воспользовалась моментом его растерянности, чтобы спросить:

– Как ты это сделал? У снежных демонов глаза вообще не предусмотрены!

Триан бросил на нее укоризненный взгляд:

– Серьезно? После всех мутаций, которые я провел, тебя вот это удивляет?

– Те мутации были временными.

– А эта относительно простая, но долгосрочная – навсегда. Поэтому она и вытянула из меня столько сил.

– И что, этими глазами сможет видеть только он? – насторожилась Альда. – Или он и кое-кто еще?

– Иногда я даже жалею о том, что ты настолько умна.

– Ну, я не слишком умна, я по-прежнему не представляю,

зачем тебе это нужно!

– Ты и не можешь знать. Подожди – и скоро все станет ясно.

К этому моменту снежный демон пришел в себя. Он все еще был поражен и пока не привык жить в мире, который он видит. Но боль отступила, головой он больше не вертел и внимательно разглядывал стоящих перед ним людей.

Триан заметил это, он встретился взглядом с глазами, которые сам же и сотворил.

– Приятно видеть, что кое-кто быстро адаптируется. Это и правда был подарок, за который не нужно платить. А теперь, мистер Хайд, я хотел бы предложить вам сделку.

* * *

Многие хилеры вообще не умели драться. Им казалось, что, если они овладеют своими способностями и изучат медицину, остальная команда просто обязана будет защищать такое сокровище. Римильда никогда не льстила себе подобными заблуждениями. Она знала, что в критический момент каждый будет сам за себя, и не помогут ей ни былые заслуги, ни высокий номер в иерархии.

Поэтому даже при том, что критические моменты за время службы случались крайне редко, она старалась подготовиться ко всему. Римильда справедливо отмечала, что стала отличным воином. Понятно, что до легионеров и капитанов ей было не дотянуться, хотя тут все от номера зависело. Но каким-нибудь телекинетикам она легко составила бы конкуренцию.

Так что, когда все завертелось, она была уверена, что справится минут за пять и без посторонней помощи. Ей, в отличие от Лукии, достался всего один противник. Да и выглядел он пусть и жутко, но как-то невзрачно, неопасно.

Хотя он ли это был – тот еще вопрос. Существо, охотившееся за Римильдой, казалось бесполым. Оно напоминало то ли старичка, то ли старушку – сухонькое хрупкое создание, покрытое очень странной кожей. Фиолетово-красная, будто давно замерзшая или обожженная, эта кожа бугрилась круглыми бородавками разного размера. Их оказалось так много, что ровных участков попросту не осталось. Где-то на лице среди этих бородавок скрывались плоский нос и крохотные глазки. А вот рот разглядеть было легко – он, лишенный губ, оставался постоянно приоткрыт в широкой, похожей на спазм улыбке. Вроде как улыбка должна была сделать существо смешным, но она, неизменная, неуместная, создавала иллюзию того, что оно уже знает о своей победе.

А еще это существо оказалось очень быстрым. Римильда даже не могла сообразить, как оно умудряется так скользить сквозь пространство: его тело прятал бесформенный грязный балахон. Оно не говорило с хилером, не рычало, не смеялось, как противники других солдат. Оно кружило вокруг нее немым призраком, то и дело норовя ухватить длинными изогнутыми ногтями. Зубы, обнаженные в улыбке, были плоскими, человеческими, но Римильда не сомневалось, что они вцепятся в нее, как только у существа появится возможность.

Вот так простой противник оказался совсем не простым. Римильда не знала, как с ним сражаться! Лучшим оружием хилеров был яд, и он наверняка подействовал бы на существо, он на всех действовал.

Но сначала по противнику нужно было попасть, и Римильда несколько раз пыталась, но уродец постоянно ускользал.

Она могла бы замедлить его изменением его тела, однако хилер сомневалась, что у нее получится. Она ведь не врала капитану, она действительно очень плохо чувствовала этих существ – при всем видимом сходстве с людьми, ничего по-настоящему человеческого в них не было. Поэтому она и упустила момент, когда все они подкрались к институту. Альда, может, и заметила бы их, так ведь Альды здесь нет!

Это отличие их природы от человеческой заставляло хилера действовать осторожно. Чтобы изменить тело, нужно сначала до него дотронуться. Существо наверняка воспользуется ее прикосновением, чтобы руку ей оторвать… И это не единственный печальный вариант. Возможно, ей не удастся его контролировать, а может, оно само повлияет на нее, заразит чем-то. Так что Римильда решила сделать ставку на уничтожение, с которым все тоже было очень сложно.

Пока удача определенно была на стороне существа. Оно атаковало хилера куда чаще, чем уклонялось от атак само. Римильда даже не заметила, как оказалась на заснеженной площади – прямо перед институтом, и существо тут же отрезало ей путь к возвращению.

Остальные заняты своими противниками, они вряд ли даже заметили, что она ушла. Получается, она сама по себе – до самого конца.

Оставаться снаружи, среди снега и ледяного ветра, было бессмысленно, в институт существо ее не пустило бы, и Римильда направилась к больнице. Там она тоже неплохо все изучила, и, хотя она пока не знала, что именно будет делать, знакомая территория все равно была выгодней, чем бесцельное метание по улицам.

Когда она вошла в больницу, здание оставалось погруженным в темноту, но свет вспыхнул через пару секунд. Это не могло не удивлять: Римильда уже выяснила, что здесь нет никаких датчиков движения, все запускается вручную. Впрочем, долго гадать о причинах ей не пришлось – откуда-то из-под потолка до нее донесся голос Стерлинга Витте.

– Оно прямо за тобой, поспеши. Поднимайся на второй этаж.

– Что? – смутилась Римильда. – Зачем это?

– Быстрее, времени нет!

Его голос звучал странно, как будто сдавленно. Хотя это, должно быть, так проявляли себя старые колонки. Киборг не может болеть, и вряд ли он был ранен – Стерлинг слишком себя любит, чтобы подставиться под удар.

Так что Римильду бесил его командный тон, и все равно она подчинилась. Собственного плана у нее не было, а умирать уж очень не хотелось. Существо не отстало от нее: оно скользнуло в здание, когда хилер как раз миновала первый лестничный пролет. Оно замешкалось лишь потому, что хотело битвы на улице, но теперь оно наверняка адаптируется к новой охотничьей территории.

– Куда дальше? – крикнула хилер, не представляя, где установлены микрофоны и слышит ли ее киборг.

– Налево.

– Туда?

– Да, это и есть лево! Ищи двойные белые двери.

– Что там такое?

– Увидишь!

Раздражение в его голосе лишь усилилось, как будто Стерлингу тяжело было говорить, а она требовала от него лишних слов. И раздражение это было взаимным: Римильда не привыкла к таким разговорам. Она же номер 2, кем эта консервная банка себя возомнила? После того, как все закончится, нужно будет указать Стерлингу его место.

Поделиться с друзьями: