Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шепчущие стены
Шрифт:

– Барабан Зуди пропал!
– сказала она.
– Его украли!

ГЛАВА 20 . ДВЕНА ДЦАТЬ СТУПЕНЕЙ ВНИЗ

Эта новость Пенни нисколько не удивила; она этого ожидала. И тихо сказала:

– Лоринда, неужели ты и теперь не обратишься в полицию? Барабан Зуди, наверное, очень ценная вещь.

Да. Полагаю, мне действительно нужно обратиться в полицию.

Лоринда направилась к телефону, но, сколько ни пробовала, связаться с оператором так и не смогла.

– Наверное, обрыв линии, - сказала она.
– Телефон молчит.

– В таком случае, мы изолированы здесь, пока не уйдет ураган. Лоринда, а ты не хочешь спросить об этом Антона и Селесту?

– Это бесполезно.

– Позволь это сделать мне.

– Попробуй, но они тебе ничего не скажут, - с отчаянием произнесла Лоринда.
– Антон и Селеста интересуются барабаном Зуди с тех пор, как они здесь, но я никогда не думала, что они украдут его.

– Им была известна комбинация сейфа?

– Нет, если только они не узнали ее за последние дни. Я заметила, что Селеста в последнее время внимательно следила за тем, кто входит и выходит из библиотеки.

– Тогда, возможно, ей удалось узнать комбинацию. Я сама видела, как она вчера крутила циферблат. Где она сейчас?

– Полагаю, на кухне.

Однако Селесты там не оказалось; ее не было ни в одной из комнат на втором этаже, ни в ее собственной комнате на первом этаже, примыкающей к гаражу.

– Даже не знаю, куда они с Антоном могли подеваться, - заявила глубоко обеспокоенная Лоринда.
– Ненавижу бездоказательные обвинения, но, похоже, они - единственные, кто мог украсть барабан!

– А как насчет вещей в коттедже с соломенной крышей? Они в безопасности?

– Давай посмотрим, - предложила Лоринда.
– Подожди, я возьму ключ. Кстати, вчера он таинственным образом снова оказался в комнате отчима.

Через минуту она вернулась с ключом, и девушки побежали под дождем по скользкой тропинке. В ушах, когда они открывали дверь коттеджа и входили внутрь, неумолчно гудел усиливающийся ветер.

Лоринда внимательно осмотрелась.

– Кажется, все на месте, - начала она, и тут же осеклась.
– Нет, скрещенные мачете, висевшие на стене! Они пропали!

– И погремушка!
– воскликнула Пенни.
– Где она?

Лоринда вытащила деревянный сундук и подняла крышку.

– Нет одеяния жреца и некоторых вещей! Украдено почти все!

Перебирая оставшиеся в сундуке предметы, Лоринда внезапно подняла голову.

– Послушай!
– сказала она.

Сначала Пенни слышала только свист ветра, а затем уловила низкий рокочущий звук, исходивший, казалось, из стен коттеджа.

– Это пение!
– прошептала Лоринда.
– Я также слышу барабан, как будто где-то в отдалении!

Немного испуганные, девушки некоторое время молчали. Странный звук исчез, затем возобновился. На этот раз они отчетливо слышали барабан.

Пенни подошла к двери и прислушалась. Снаружи доносились только плач ветра и шум ветвей.

– Лоринда, в этом

коттедже должен быть секретный проход!
– взволнованно сказала она.
– Раньше я это подозревала, но теперь в этом уверена!

Лоринда опустилась на колени возле камина и принялась простукивать плитки. Раздался звук, словно они скрывали пустоту. Но как их открыть, она найти не могла.

Пенни сняла с подвесных цепей огромный закопченный котел и заглянула в дымоход. Сунув в него руку, она нащупала какой-то стержень и потянула. Пол под ее ногами внезапно исчез, и она провалилась бы в образовавшееся отверстие, если бы Лоринда не схватила ее и не удержала.

Твердо встав на ноги, Пенни заглянула в темное отверстие, где прежде был камин. Плитки служили маскировкой, они были прикреплены к деревянной дверце, откинувшейся, подобно люку.

Крутые каменные ступени вели в темноту.

– Я даже не предполагала, что здесь может быть такое!
– прошептала Лоринда.
– Наверное, это было построено летом, когда мы с мамой отсутствовали!

Снова послышались звук барабана и заклинания. Ни Пенни, ни Лоринде не хотелось спускаться вниз. Они боялись, что могут столкнуться с тем, с чем не в состоянии будут справиться. Но и отступление казалось им невозможным.

Пенни взяла лампу из кокосового ореха и зажгла фитиль. После чего стала осторожно спускаться по ступенькам. Лоринда держалась рядом с ней.

Вниз вели двенадцать ступеней. Потом девушки оказались в коридоре, настолько узком, что едва могли протиснуться. Однако стоило им пройти несколько ярдов, он немного расширился.

– Как ты думаешь, куда он ведет?
– прошептала Пенни.
– К реке?

– Наверное. Мне показалось, что звук барабана доносится оттуда.

Странные звуки больше не были слышны, тишина настораживала. Может быть, спустившись в проход, они обнаружили свое присутствие? Они нервничали и напряженно вслушивались, продвигаясь вперед со скоростью улитки, нащупывая путь вдоль стен и заботясь о том, чтобы ни единым звуком себя не выдать.

Проход шел под уклон. В некоторых местах потолок был настолько низким, что девушкам приходилось сгибаться вдвое, чтобы пройти. Стены были влажными и рыхлыми, из них сочилась вода.

Вдруг Пенни остановилась и переложила лампу из руки в руку. Проход привел их в маленькую комнату, из которой выходило два тоннеля.

– Какой выберем?
– спросила она Лоринду.

Они выбрали тот, что пошире, и обманулись. Не успели они сделать нескольких шагов, проход сузился так, что они едва могли протиснуться.

– Вернемся и попробуем другой?
– предложила Пенни.

Но Лоринда хотела дойти до конца.

– Мы поднимаемся, - заметила она.
– Я подозреваю, что он должен вывести к дому или к дороге.

Ее догадка оказалась верной. Еще двадцать ярдов, и они оказались перед дверью. Та легко открылась. Дюжина грубо вырезанных ступеней вела наверх, к люку. Пенни оттолкнула его в сторону и, щурясь от света, вылезла в спальню.

Она увидела, что дверь люка находится в центре пола комнаты и была скрыта большим ковриком, лежавшим сейчас неопрятной кучей.

Поделиться с друзьями: