Шесть с половиной ударов в минуту
Шрифт:
– Это естественный порядок вещей, - говорил он, театрально поднимая палец к небу. – Герой занимается… геройствованием. А его жена дожидается дома, сохраняя уютный очаг до его возвращения.
– По твоему разумению, я могу называться твоей женой? – насмешливо спросила я.
– Я описываю ситуацию в общих чертах. Читаю лекцию. Знакомлю тебя с реалиями.
Однако его скрытность брала истоки не из дурашливого настроения, а из здравого смысла: если непонятная девчушка, хоть и не без способностей, начнёт путаться под ногами у служителей, это может стать настоящей проблемой в охоте на зверя. И я осознавала это. Но не могла справиться с неприятным чувством, обкусывающим меня помаленьку. И
Я не защищала Спустившихся, также как не принимала бездумно сторону людей просто потому, что жила среди них. Меня вообще не волновали их конфликты. Всё, что я сейчас видела, - это странную ситуацию, отдававшую скрытым под толстым слоем гнойником. И мне вдруг ужасно захотелось доискаться истины, раз уж служители ордена не хотят этим заниматься. Не потому, что я считала Скууфтов не способными на злодейства, а из-за разгоревшегося любопытства. В моей душе снова запылал огонь, ставший в последнее время таким слабым в этом блёклом и пассивном городе.
Поэтому я так бездумно рванула искать торговца, которого даже толком не разглядела. И теперь, шатаясь по улице Сизых Ветров, пришла к осознанию: зачем мне конкретный человек, если сейчас, когда подсказанные им события начинали сбываться, я могла обратиться за помощью к любому? Что этим длинноносым всезнайкам стоит незаметно вскрыть всю подноготную какого-нибудь господина, узнать любимый цвет его бабушки, а также по какой цене она заложила свой чепчик. Или, что ещё важнее…
– Вы всё ещё продаёте свои фальшивые зубы? – подловив мужчину в зелёном платке, произнесла я.
– Опять ты. – Пробубнил торговец.
– Неужели всё-таки испугалась, что я нажалуюсь на тебя служителям ордена? Не бойся, я просто шутил.
Или вовремя понял, что торговаться с представителями Лангзама – неблагодарное дело, в котором можно потерять больше, чем просто деньги.
– Думала купить у вас что-нибудь. Мне рекомендовал вас один ваш товарищ, - упирая руку в бок, проговорила я. – Не запомнила его имени. Такой… м-м… Ему всё время не везёт с покупателями. И у него удивительно плохая память на названия улиц.
А это было несвойственно людям его профессии, из-за чего я думала, что тот неизвестный был вовсе не торговцем. Но попробовать стоило.
– По описанию он полный дурак. Не знаю такого, и хвала Терпящей! Возможно, это кто-то из новеньких, но с такими «талантами» он уже должен был обеднеть и сдохнуть, - презрительно сплюнул торговец.
– Значит, его рекомендация стоит не больше его умений находить клиентов. Жаль.
Это был беспроигрышный ход. Можно вцепиться надоедливым торговцам в волосы или пересчитать им рёбра за назойливость – они простят, ибо привыкли к неожиданным граням своей, казалось бы, нетрудной зазывательской работы. Но стоит намекнуть на их некомпетентность, и проснётся вулкан.
– Сначала скажи, что ты ищешь, уважаемая, а потом уже делай выводы.
Ненавижу клиентов, которые оценивают… воздух, - выпалил мужчина, и его лоб покрылся складками недовольства. – Я, конечно, ограничен в товаре и специализируюсь на красивых мелочах…– Это у вас точно отыщется. В принципе, этот товар есть у любого вашего конкурента и товарища, - как бы между прочим обронила я. – Информация. Чуть больше, чем слухи, чуть меньше, чем учёные знания.
Уверена, он меня почти не переваривал. Но профессиональная гордость не позволила бы махнуть на меня рукой или отослать к другому торговцу.
– В последнее время служители местного и прибывшего орденов носятся по городу в рабочем экстазе, но сегодня, как мне известно, многие из них отправятся в одну безымянную пещеру. Хотелось бы знать её точное местоположение.
Мужчина сложил руки на груди и нахмурился ещё больше, отчего его лицо сделалось похожим на скукоженный фрукт. Он отвёл меня чуть в сторону от основной дороги и понизил голос.
– Предлагаешь мне шпионить за служителями Lux Veritatis? Я похож на выжившего из ума?
– Ни за что в жизни не поверю, что у столь могущественного класса, имеющего связи и уши во всех частях города, не найдётся отмычки для этой «святой» дверки.
– Мы не связываемся со служителями. Особенно из Лангзама.
– Зачем сразу Лангзам? Есть же Фассето.
– Которые отнюдь не идиоты.
– Ладно, - я демонстративно осмотрела собеседника с ног до головы, притворяясь рассерженной. – Я поняла: вы набиваете себе цену. К сожалению, я простой подмастерье и не ношу в кармане золотые горы. Я заготовила кое-что, но больше этого тратить не собираюсь. Если вас не устроит цена, я обращусь к другому торговцу.
На самом деле идти к другому мне не хотелось. Этот мужчина с зелёным платком, следивший за мной аж до дома Шитро Кунатека и осмелившийся на открытый шантаж, казался мне хватким мастером своего дела. Такой расшибётся, но сделает дело ради прибыли. А другие могли не только провалиться, но ещё и продать меня Фассето за большую цену. В принципе, и этот торговец мог, но если он в самом деле был так хорош, как я о нём думала, он не станет рисковать репутацией и сделает всё правильно.
Я назвала ему цену (составлявшую почти все мои нынешние сбережения) и воззрилась на него снизу вверх. Почесав щёку, мужчина дёрнул плечами.
– Нужно просто узнать, в какой пещере они устраивают посиделки?
– Именно. Никаких секретов Церкви или подслушанных разговоров.
– И всё же не любой смельчак отважится следить за служителями одного из орденов. Ладно! – сдался торговец. – Но не жди, что я тут же принесу тебе ответ на блюдечке. На это уйдёт ни один час. Где мне ждать тебя?
Мы договорились встретиться на закате за воротами города. Возможно, к тому времени будет уже поздно, и я потрачу свои деньги зря. Но всё лучше, чем самой бегать по пещерам, коих в округе несметное количество.
У меня не было стройного плана. Я просто хотела знать, чем всё закончится, и не из переполненного преувеличенными подробностями пересказа Рандарелла, а увидев всё своими глазами. Возможно, даже удастся поговорить со Скууфтами, если они не убьют меня сразу же за вторжение на их территорию.
Торговец не обманул, и, хоть я и прождала его на два часа дольше уговоренного, он пришёл с положительными вестями.
– Отведите меня к той пещере, - выслушав его замудрённые объяснения, попросила я. Дело было не в том, что он плохо описывал дорогу. Как раз наоборот: он рассказывал чуть ли не о каждом камне, который помог бы мне выйти в нужное место. Но это отнюдь не проясняло картину, а лишь нагромождало рисующуюся в моей голове карту, так что к середине я забыла больше половины подробностей.