Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шкурка саламандры
Шрифт:

– Выбирай, Бель! – сказал Северус.

– Птички хорошие! – Мирабель даже в ладоши захлопала. – Эту возьмем! Вот эту!

Небольшая пестрая сова тихонько ухнула. Похоже, что новые хозяева ей понравились.

С совиной клеткой было не до дальнейших походов по магазинам. Так что вся компания с удовольствием перекусила в небольшом кафе, закупились сладостями и направились к выходу.

– Жалко, что каникулы скоро заканчиваются, - вздохнула миссис МакГрегор, - мало свободного времени будет. Сюда хочется приходить снова и снова. Столько всего интересного! В книжном магазинчике просто

поселиться можно.

– Я захватил каталоги, - сказал мистер МакГрегор, - думаю, что Мирабель одолжит нам свою замечательную сову, если понадобится что-нибудь купить. Хотя самому выбирать намного интереснее.

– Добрый день, мистер МакГрегор, миссис МакГрегор! Очень приятно встретиться в таком месте.

– Честно говоря, мистер МакМиллан, я уже начал подозревать, что абсолютно все мои знакомые - волшебники.

Северус не без интереса взглянул на дедушку одного из своих учеников из прошлой жизни. Тот добродушно посмеивался.

– Думаю, что про Статут вам уже известно. Но что привело вас сюда?

– Вот эти юные волшебники, которые теперь живут у нас. Северус и Мирабель. А это мистер МакМиллан.

– Очень приятно, сэр, - вежливо кивнул Северус.

– Если возникнут сложности с магическими выбросами у детей, или понадобится еще какая-нибудь помощь, то обращайтесь, - сказал МакМиллан, - вот мой адрес. У меня камин подключен к сети, так что всегда помогу.

– Спасибо, - мистер МакГрегор сунул в карман визитку.

Северус сделал шаг в сторону, чтобы не мешать ведьме, только что вошедшей на торговую улицу, и замер. Нет, он отлично знал, что Минерва МакГоннагал ему ничего не сделает, но все равно повстречать ее было неожиданно и неприятно.

– А, профессор, - обрадовался ей мистер МакМиллан, - вот, кстати, мистер МакГрегор, познакомьтесь с профессором МакГоннагал. Она преподает в Хогвартсе. И будет учить ваших подопечных.

Их представляли друг другу, а Северус незаметно наступил на ногу мистеру МакГрегору и аккуратно дернул за рукав его жену. И покачал головой. Только бы они не пригласили Минерву в гости. К счастью, его поняли. Да и сама гриффиндорская деканша явно не рвалась продолжить общение с магглами. Но все равно эта встреча была неприятной.

========== Глава 9 ==========

Разумеется, по возвращении домой Северуса и Мирабель сперва пригласили пить чай с волшебными сладостями. Миссис МакГрегор тут же нацепила свою новую шляпку.

– А где же будет жить ваша замечательная сова? – спросила она, поставив чайник на плиту и доставая из буфета чашки с блюдцами. – И как вы ее назовете?

– Бель, как назовешь сову? – спросил Северус, налив птице воды и насыпав корма.

– Мур, - сказала Мирабель.

– Она не похожа на кошку, - заметил мистер МакГрегор.

– Мур, - повторила Мирабель. И добавила: - Ей нравится.

– Мур, так Мур, - пожал плечами Северус, - главное, чтобы все были довольны. К тому же такое имя подойдет и мальчику, и девочке.

– Кстати, - миссис МакГрегор сполоснула заварочный чайник, - а это мальчик или девочка?

– Девочка, - ответил Северус, - думаю, ей понравится крыша башенки. Там есть укромные местечки.

В садике наверняка водятся полевки или еще кто, так что ей будет на кого поохотиться.

– А как они носят почту? – любопытство не отпускало миссис МакГрегор. – Допустим, обычное письмо не тяжелое, хотя и может мешать при полете. А посылки? Ведь в каталогах написано, что заказ принесут совы.

– Большинство вещей можно уменьшить, - ответил Северус, - а потом увеличить. И есть специальные контейнеры, на которые наложены чары расширения внутреннего пространства и облегчения веса, так что совы не надрываются. Несколько сов могут нести объемный предмет. Уменьшать и увеличивать нельзя некоторые амулеты и ингредиенты.

– Как интересно! – миссис МакГрегор выложила на тарелочку шокошары. – А теперь давайте пробовать все эти чудесные вещи. И кстати, Северус, вы что-то имеете против той дамы? Я имею в виду профессора МакГоннагал. Вы с ней знакомы? Она ведь в Хогвартсе преподает?

– Да, трансфигурацию, - кивнул Северус, - а еще она декан факультета Гриффиндор и заместитель директора Хогвартса.

– Столько обязанностей сразу? – удивился ректор Эдинбургского Университета. – Как же она справляется? С помощью магии?

– Да никак она не справляется! – Снейп стукнул кулаком по столу. Несмотря на произошедшие изменения, многолетняя обида никуда не делась. – Лекции читает так, что первокурсники ничего не понимают, все приходится объяснять старостам. Факультетом не занимается совершенно. Да и заместитель директора из нее… Миссис МакГрегор, вот представьте себе, что у вас на попечении целая толпа подростков в возрасте от одиннадцати до семнадцати лет. Многие малыши впервые уехали из дома. Они плачут по ночам, часто совершенно беспомощны в бытовом плане. Те, кто постарше, радостно обследуют замок. А это волшебный замок с кучей потайных ходов и далеко небезопасных мест. Самые старшие бегают на свидания и проносят в общежития алкоголь. И это волшебники. Колдовать вне аудиторий запрещено, но это никогда никого не останавливало. Процветает вражда факультетов, в открытую подогреваемая директором. А еще и квиддич…

Тут Северус вдруг заметил, что уже не сидит за столом, а суматошно мечется по кухне, размахивая руками. МакГрегоры смотрели на него в полном недоумении, а Мирабель удивленно приоткрыла рот. Сам от себя Северус такого тоже не ожидал.

Послышался тихий смех - это в помещение просочились призраки: Алхимик, Нокс и Белл. Белл покачал головой.

– Сдается мне, мистер Снейп, вы очень хорошо знакомы с этой дамой. И тоже работали в этой школе. Надеюсь, не деканом? И что же преподавали? Алхимию?

Северус взлохматил себе волосы и тяжело вздохнул. Попался!

– Алхимию в школе не проходят, - криво усмехнулся он, - это стадо баранов не в состоянии приготовить простейшее зелье, не взорвав его и не расплавив котел. Я действительно преподавал, хотя никогда не хотел этим заниматься. Но моим мнением никто не интересовался.

– Значит, у вас появился шанс прожить жизнь так, как хочется вам? – полуутвердительно спросил Белл. – Даже завидно, если честно. Изменения, случившиеся с вами, явились следствием несчастного случая на уроке? Но тогда вас должны искать.

Поделиться с друзьями: