Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Штормовой предел
Шрифт:

Заклинания, противозаклинания, уходы от заклинаний, защита, нападение, целебная магия и прочее. Всё это промелькнуло в моей голове в течение пары мгновений. Но ничего подходящего никак не находилось. Внезапно в самом дальнем уголке моей памяти всплыло контрзаклинание, но очень слабое. Ухватившись, я вытащил его на поверхность, чтобы осознать и осмыслить. Не успев до конца с ним разобраться, я взмахнул саблей и создал тройной водяной щит.

Сгусток огненной плазмы, мгновенно преодолев расстояние от французского корабля, без труда прожёг первый слой, прошёл второй и потратил не более секунды на уничтожение последнего слоя щита. Но этой секунды

мне хватило, чтобы последним усилием воли создать ещё один тройной водяной щит и разобраться с контрзаклинанием, которое оказалось простым, как и всё гениальное.

Осознав его, я быстро полоснул по ладони лезвием сабли и сбрызнул кровь в воздух. В заклинание тут же добавились капли морской воды, оно полыхнуло белым и развернулось в тонкий щит, силы которого приостановили действие магического удара.

Кровяная плазма или «Кулак крови», так называлось это заклинание, окончательно прорвав мой второй щит, ударило в контрзаклинание «Щит крови». Но мои познания в магии крови были отрывочны, а все силы я израсходовал в предыдущих двух заклинаниях.

Кулак крови ударил по щиту и разнёс его в клочья. Остатки заклинания тут же развеялись по палубе корабля мелкой дисперсией кровяного цвета. Разбив мой щит, заклинание ударило по корме, снеся все надстройки вместе с бизань-мачтой, убив попутно пятерых солдат. Фрегат поневоле замедлил ход, теперь стало очевидным, что исход сражения решит абордаж.

Я хотел тоже ударить в ответ чем-нибудь из арсенала магии крови, но остерёгся. Пока не стоит открывать свои козыри и вместо магии крови ударил водяным копьём. Заклинание, набрав силу, понеслось в сторону французского флагмана, который назывался «Дюк». Но не достигло цели. Долетев до флагмана французов, оно сразу же рассыпалось от выставленного щита, природу которого я не смог распознать.

Обмен любезностями состоялся и второго удара от моего французского оппонента больше не последовало. Значит, всё решат пушки и абордаж. Расстояние между кораблями сокращалось и, дав последний залп, мы приблизились почти вплотную.

Удар! И борта обоих фрегатов стали сдирать чужую обшивку и сносить стволы пушек, разбивая ими порты орудий и отрывая их крышки. Дикий скрежет дерева резанул по ушам. Мощные толчки корпусов кораблей сбили с ног многих из тех, кто не успел ухватиться за верёвки такелажа и повиснуть на них тяжёлой живой грушей.

Оба корабля продолжали двигаться, медленно останавливаясь, пока с обеих сторон не были брошены «кошки», которые своими стальными когтями намертво сцепили оба корабля. Никто не собирался отступать и готовился умереть или победить!

Абордажные команды были готовы обрушиться на противника и толпились с обеих сторон, собираясь на палубах и ожидая общей команды. Впереди выстраивались в шеренгу мушкетёры, остальные обнажали абордажные клинки, топоры и пистоли. До начала боя оставались лишь краткие мгновения.

Пора. Достав оба пистоля, я крикнул.

— Да здравствует Испания! На абордаж! Огонь!

Шеренга мушкетёров дала залп одновременно с французами, и абордаж начался.

Глава 9 Абордаж.

Мушкетные пули ударили по плотным рядам наступающих, породив среди них повальные ранения, крики, ругань и на время охладив наступательный порыв с обеих сторон. Солдаты, идущие на абордаж, носили кирасы, как с одной, так и с другой стороны. Сейчас было ясно, что против нас сражались солдаты и матросы регулярной армии Франции, а не просто пираты. Но испанцы

были защищены лучше, это и сыграло свою решающую роль в атаке.

Выхватив сабли и пистоли, перепрыгивая на другой корабль, противники бросились друг на друга, схватившись в жёсткой схватке.

— Мушкетёры, назад, перезарядиться, все, кто с пистолями — вперёд!

Люди, специально назначенные перед боем, шагнули вперёд, меняя мушкетёров. Я не собирался кидать своих людей драться одним холодным оружием. Во всём должна быть организация, есть пистоли, и они должны стрелять. Стрелки из числа абордажной команды заменили мушкетёров и разрядили по два пистоля в ряды наступающих.

Французы ожидаемо к этому не были готовы. Пистоли трещали, грохот выстрелов тут же смешивался с криками тяжелораненых. Взревев от восторга, испанцы кинулись в атаку на отступивших на свою палубу французов. Вместе с ними прыгнул на борт и я, схватившись за канат абордажного крюка. Встав на планшир, я разрядил сразу оба пистоля, убив и ранив попавшихся под горячую руку случайных жертв.

Бросив пистоли, спрыгнул на палубу, чтобы сразу встретиться саблей с клинком одного из обороняющихся. Битва закипела с новой силой, моя команда яростно схватилась с французами. Увидев меня, испанцы поверили в победу и стали сражаться в полную силу.

Виконт Антуан с тревогой наблюдал за начавшимся абордажем. Противник оказался более подготовленным, чем они. И постепенно ему стало казаться, что они проиграют бой. Ни один француз с этим бы не смирился, таков был и Виконт Антуан. Он давно уже заметил, что на борту фрегата командует невзрачный и очевидно молодой испанец.

Рассмотреть его было довольно проблематично, да и не было такой задачи. Главное, стало понятно, что это и есть тот самый испанский маг, который смог защитить от уничтожения свой корабль. Проследив за ним с капитанского мостика, Антуан с удивлением отметил, что маг сам решил идти в атаку и довольно ловко управлялся с оружием. Ну, что же, он сам напросился на смерть.

Нужно убить его, и сражение будет выиграно. Со всеми остальными они смогут разобраться без особых проблем. Но незнакомец был очень ловким, а то, что он знал сильные заклинания, характеризовало его как опасного противника.

А виконт не был склонен недооценивать своего врага, наоборот, он его скорее переоценивал, бесконечно перестраховываясь. Нужно было подобрать удачный момент и ударить наверняка. Как только такая возможность представилась, виконт вскинул вверх руки и стал шептать арии заклинания, которые подсказывал ему амулет.

— Эн, рева, рабикус, крев. Амулет задрожал, в голове у Антуана всплыло нужное заклинание, и он тут же ударил «копьём крови» в испанца.

Я бился на палубе, помогая своим солдатам, когда заметил человека, что, несомненно, был магом. Он как раз начал готовить магический удар и по характерной вибрации я понял, что это заклинание. Это была «Геза крови». Откуда? Дальше я действовал почти автоматически.

Сильный удар саблей по ближайшему противнику, и хлынувшая из его шеи кровь сразу же собралась произнесенным мной заклинанием в копьё и устремилась навстречу такому же, уже устремившемуся ко мне.

За одно мгновение оба заклинания, мчащиеся навстречу друг другу, встретились в воздухе. Сильный удар, грохот и они рассыпались. Не обращая внимания на происходящее вокруг, я создал защитный купол из воды и стал готовить следующее атакующее заклинание. Крови вокруг было много, силы оставались, а противник не был дураком.

Поделиться с друзьями: