Схватка призраков
Шрифт:
– Сейчас я включу диктофон, а ты перечислишь всех «сломанных», кого Михайлов сумел вылечить и привлечь на свою сторону, – проговорил Загоракис. – Надо же, Монро-то всего лишь ширма, хотя сам наверняка мнит себя великим лидером...
На то, чтобы вспомнить и назвать все имена, Виктору понадобилось пять минут.
– И что дальше? – спросил он, когда полковник убрал диктофон. – Мне надо как-то выбираться из Стамбула, не попавшись по дороге Михайлову и местной полиции... Да и с переломами ходить не очень приятно.
– Я не волшебник, и у Службы нет сотни-другой джиннов
– Найду.
– Я надеюсь. Там на берегу сохранилась башня, очень древняя. Ей века два, если не больше. Вот около нее.
– Хорошо, полковник, я приду, – кивнул Виктор. – И будьте осторожнее. Люди Михайлова могут следить за «Гранд-Босфором».
– Не бойся, я им не по зубам! – чуть самоуверенно усмехнулся Загоракис, поднимаясь с лавки.
Глядя, как он уходит, Виктор думал о том, когда полковник последний раз исполнял задание в качестве «призрака». Выходило, что лет пятнадцать назад, не раньше.
Достаточный срок, чтобы потерять навыки оперативного агента.
Вода Босфора казалась черной, словно нефть, а звезды, мягко светящие через прорехи в облаках, в ней не отражались. Волны с мягким шумом набегали на берег, пахло, как и вдоль всей береговой линии в Стамбуле, тухлятиной.
К пристаням Йилдиза, заброшенным полсотни лет назад, в эпоху отмирания паромного транспорта, Виктор добрался заранее. Около семи вечера, когда начало темнеть, покинул парк за центром Ататюрка. Миновал прижавшийся к морю дворец Долмабахче и через район трущоб, где нищий в лохмотьях вызывал меньше любопытства, чем бархан в пустыне, вышел к точке встречи.
Башню, о которой упоминал Загоракис, заметил издалека, и довольно долго наблюдал за ней, прежде чем подойти вплотную.
Вблизи выяснилось, что башня изнутри пуста, как панцирь умершей черепахи. Меж ее стен тоскливо завывал ветер, а судя по запаху, жители окрестностей использовали строение в качестве туалета.
Осмотрев место встречи, Виктор затаился чуть в стороне от башни, в тени наполовину развалившегося дебаркадера. Болела рука, дергало болью плечо, одолевала скопившаяся за сутки без сна усталость.
Где-то без десяти двенадцать к северу от башни замелькал огонек. Когда он приблизился, стало ясно, что кто-то идет, подсвечивая дорогу фонариком.
– Вот зараза, – сказал незнакомец, споткнувшись о камень, и по голосу Виктор узнал Загоракиса.
Стоило Зеленскому шевельнуться, как полковник резко повернулся, а в его руке появился излучатель.
– Это я, – сказал Виктор.
– Очень хорошо, – Загоракис прятать оружие не стал, а протянул рукоятью вперед: – Держи, на всякий случай.
– За нами следят?
– Надеюсь, что нет. – Загоракис посветил фонариком под ноги, выискивая место, чтобы сесть, но решил остаться стоять. – Я сделал
все, чтобы стряхнуть возможный хвост. Через пятнадцать минут за нами придет катер, и мы спокойненько уберемся отсюда.– Катер? – удивился Виктор.
– Скорее, яхта, – поправился полковник. – Ее предоставил один наш друг, большой любитель археологии и вообще старины. О, вот и он...
Со стороны моря послышался негромкий рокот мотора – и из-за мыса на севере выдвинулся увенчанный гирляндой огней силуэт корабля.
– Не так уж беден этот ваш друг, – пробормотал Виктор, оценив размеры судна.
– У всех свои недостатки, – хмыкнул Загоракис.
К северу от башни, в той стороне, откуда пришел полковник, что-то негромко хрустнуло, и Виктор шлепнулся наземь, не обращая внимания на боль в сломанных ребрах.
Выстрел излучателя прошел над ним и с треском вонзился в дебаркадер.
– В сторону! – гаркнул Загоракис.
– Да... – Виктор попытался вскочить на ноги, но понял, что на это просто нет сил. Тело, измученное ранами и усталостью, отказалось служить решительно и бесповоротно.
Выстрел полковника ударился в башню, рассыпался яркими искрами. На мгновение стали видны темные фигуры, прижавшиеся к земле.
– Проклятье! – С неимоверным трудом Виктор вытащил из кармана излучатель, прицелился. Рука дрожала, и оружие тряслось так, что не был уверен, что сумеет выстрелить вообще.
С яхты, которая была уже в полусотне метров от берега, ударил луч света. Он прошел по дымящему дебаркадеру, лизнул башню, на мгновение остановился на том участке берега, где лежали Загоракис и Виктор.
– Туда, идиоты! – рявкнул полковник, махнув рукой, и тут же перекатился в сторону.
В то место, где он только что лежал, ударили два выстрела.
Луч переместился дальше от берега, высветил основание башни и прячущегося за ней человека. Тот попытался отскочить, рванул в сторону, чтобы укрыться, но не успел.
Огненный импульс поразил его в бок.
– Отлично! – бодро воскликнул Загоракис. – Одним меньше! Эй, Виктор, ты чего молчишь? Жив?
– Скорее нет, – ответил Виктор.
– Отползаем к берегу! Там нас прикроют!
Рокот мотора стих, яхта остановилась. Судя по приближающемуся плеску, с нее спустили лодку. Прожектор продолжал шарить по берегу, но в его луч попадал только лежащий без движения раненый.
Другие двое исчезли бесследно.
Ползти Виктор смог, но очень медленно, как престарелая улитка. Сломанную конечность приходилось беречь, как и поврежденный бок, а тело казалось тяжелым, точно свинцовая болванка.
Когда Зеленского подхватили под руки, он едва не заорал от боли, краем уха услышал сердитый окрик Загоракиса:
– Осторожнее!
– Я сам... – прохрипел Виктор и, опираясь на тащивших его людей, попытался идти. Но тут же споткнулся. Его подхватили, практически занесли в большую лодку и осторожно положили на лавку.
Заскрипели уключины, весла с плеском окунулись в темную воду. На мгновение Виктор погрузился в беспамятство, а когда очнулся, то они уже подходили к яхте. С высокого борта свисали несколько веревочных лестниц.