Сказки о Деревянном Человечке
Шрифт:
дворец.
– Пускай он научит наших ребят делать таких же чудесных кукол!
Пионеры послали за папой Карло свой волшебный самолет, пестрый, блес-
тящий, красивый, как жар-птица. Небо блестело, когда он полетел по воз-
духу, - так ярко горела на его крыльях золотая надпись "Сказка".
Раскинув радужные крылья, испуская ослепительный свет, самолет кру-
жился над домишками Тарабарской страны. Он искал чердак папы Карло.
Тарабарские жители выползали из своих нор, глазели на чудесное заре-
во, и
Самолет подлетел к окошку папы Карло и осветил убогую каморку розовым
светом. Летчик высунулся из кабины и сказал:
– Садитесь! Я отвезу вас в Ленинград.
Папа Карло захватил свои инструменты и взобрался в самолет. А через
час они опустились на крыше Дворца пионеров.
Тут Карло встретил Мальвину. Вот они обрадовались друг другу! Они жи-
вут теперь во дворце, в комнате под самой крышей. Ведь Карло любит, что-
бы из окошка было далеко видно... Он устроил во дворце маленький театр и
учит пионеров делать чудесных деревянных актеров.
– Пойдемте, я покажу вам наш театр!
– сказал Карло и повел кукол в
зрительный зал.
Глава девятнадцатая
О ТОМ, ЧТО СЛУЧИЛОСЬ ВО ВРЕМЯ КУКОЛЬНОГО ПРЕДСТАВЛЕНИЯ
Новый кукольный театр блестел, как елочная игрушка. По сторонам -
пестрые ширмы, посередине - сцена, а над ней малиновый занавес с сереб-
ряной бахромой. Кругом - цветные фонарики и портреты Буратино и его дру-
зей в зеленых венках.
Перед сценой были устроены две маленькие ложи с бархатными креслица-
ми.
– Это ложи для гостей!
– сказал папа Карло.
Он усадил кукол в одну ложу, а пуделя - в другую. Артемон еле умес-
тился в ней со своим хвостом. Зато как важно сидел он потом, положив ла-
пы в мохнатых манжетах на бархатный барьер! Сидел и озирал все вокруг.
– Посидите здесь!
– сказал папа Карло.
– А мне пора начинать предс-
тавление! Видите, зрители уже собираются.
Он ушел за ширмы.
В зал с веселым шумом собирались пионеры.
Маленькие садились поближе, большие - подальше. Все любовались кукла-
ми, сидевшими в ложе, и спорили, живой это пес сидит против них или сде-
ланный.
Раздался звонок. В зал вбежали опоздавшие - Майя, Костя и Миша. Они
поскорее уселись на свободные места. И вот стало совсем темно. Только
сцена осветилась изнутри ярким светом. Заиграла музыка. Малиновый зана-
вес раздвинулся.
Едва наши друзья услышали музыку и увидели, как серебряная бахрома
змеей ползет по полу, им так захотелось на сцену, так захотелось - прос-
то невмочь! Подумать только, как давно они ничего не представляли! В Та-
рабарской стране это было им запрещено, а потом начались приключения...
Где уж тут было представлять? Ах, выбежать бы сейчас
на сцену, увидетьмножество глаз, глядящих из темного зала, танцевать под музыку старой
шарманки и петь о том, как радостно и как печально живется на свете!
Чтобы все слышали. Буратино схватил Пьеро за руку.
– Ты помнишь. Пьеро?
Тот только посмотрел на него большими от слез глазами.
– Спокойнее, мальчики!
– шепнула Мальвина.
– Придет и ваша очередь.
На сцене зазвенели колокольчики, и одна за другой появились такие
куклы, каких наши друзья никогда не видывали. Это был парад игрушек,
сделанных учениками папы Карло. Тут были саами и узбеки, грузины и тата-
ры, украинцы и белорусы и еще много кукол - все в пестрых нарядных кос-
тюмах. Одни приехали на оленях, другие - на верблюдах, третьи - на авто-
мобилях, а четвертые прилетели на самолетах.
И вот на земле стали вырастать невиданные прекрасные цветы - голубые,
розовые, оранжевые. Сверху на них посыпались золотые звездочки. Сияющий
туман закрыл сцену. Тогда выступили вперед мальчики и девочки в русских
костюмах и приготовились плясать. Наши друзья так и впились в них глаза-
ми, Вдруг кто-то из зрителей задвигался на своем стуле и громко сказал:
– Дяденька, отойди!
А другой прибавил:
– Из-за тебя не видно! Ты не прозрачный!
А третий крикнул:
– Не маленький небось, а не понимаешь.
В зале поднялся шум. Наши друзья оглянулись и замерли на месте.
Рядом с ними, перед самой сценой, стоял Карабас в своем новом костю-
ме, с чемоданом в руке. Стоял огромный, противный и ухмылялся своим
страшным ртом!
Вот он протянул свою волосатую лапу к Мальвине...
– Р-р-р! Гав, гав, гав!
– сорвался из своей ложи Артемон. Зрители
повскакали с мест. Майя бросилась к Карабасу.
– Не трогайте кукол, гражданин!
Но Карабас отпихнул Артемона сапогом, оттолкнул Майю и опять протянул
руку к Мальвине...
– Не давайте, не давайте ему кукол!
– закричала Майя и повисла у него
на локте. Пионеры плотно окружили его, заслоняя собой сцену.
– Что вам нужно, гражданин?
Но Карабас только усмехнулся:
– Подите прочь, детишки! Я пришел за своим добром. Это мои куклы!
Пионеры смутились. Может быть, это в самом деле его куклы? Таких ку-
кол еще не было во дворце.
Но Майя растопырила руки, защищая своих друзей, и сказала:
– Ах, не верьте, не верьте ему! Не давайте ему кукол, пожалуйста! Он
вас обманывает. Ведь это Карабас из сказки "Золотой ключик", я его узна-
ла по голосу.
Карабас расхохотался во всю глотку:
– Да ничего подобного! Я совсем не Карабас. У Карабаса большая боро-
да, он так и зовется: Карабас Барабас Огромная Борода. А у меня никакой
бороды нет. Хе-хе-хе!