Скорость. Назад в СССР 3
Шрифт:
Обе стороны будут призывать вас в свидетели, и лучшее, что вам останется, это быстро сказать правду и заняться своими покупками.
В тот день мы со Славой благополучно отстояли каждый в своей очереди. Он пошел выбирать туфли.
И хоть я совсем не собирался покупать рубашку, мне стало жалко потраченного в очереди времени, я направился в отдел мужской одежды, где и приобрел эту чудную гэдээровскую голубую рубашку, в которой выскочил из дома.
Проходным двором я пробежал мимо арки, за которой находилась
Влезть в переполненный троллейбус было, как говорится, делом техники. Поставив ногу на нижнюю ступеньку и ухватившись за поручень, я подался вперед всей грудью.
Уперевшись в спину какого-то верзилы, я стал напирать, как бы утрамбовывая пространство между ближайшими пассажирами.
Верзила злобно оглянулся, но мне на помощь подскочили две молоденькие и хрупкие студенточки. Они были неробкого десятка и, видимо, имели опыт в подобных ситуациях поболее моего.
— Товарищи, пройдите вперед, — громко потребовала одна из них, — вы тут не одни едете.
Потом они изо всех сил протолкнули меня вглубь троллейбуса двадцать третьего маршрута, следующего до Арбатской.
Верзила еще раз посмотрел назад, но понял, что моей вины в его притеснении нет, промолчал и рассерженно протиснулся сквозь толпу пассажиров вперед.
Я поднялся выше со ступенек на платформу. В освободившееся пространство.
Троллейбус сначала тронулся, а потом резко затормозил — какой-то забулдыга или столетняя арбатская старушенция перебегали дорогу на красный свет.
Пассажиры в проходе дружно покатились вперёд, к кабине водителя. Я удержался на ногах и принял в свои объятия двух студенточек.
— Ой, спасибо! — дружно поблагодарили меня девушки, восстановившие равновесие,
— Не за что, девчонки, это вам спасибо. Вы такие сильные, так впихнули невпихуемое, что аж полтроллейбуса к водиле улетело, — весело ответил я.
Студентки прыснули смехом под неодобрительные взгляды пышной дамы в шляпке, в плаще с лисьим воротником. Я глянул на часы и выдохнул. Успеваю.
Я стоял у выхода из метро и ждал девушку и букетиком из трех цветков.
Сердце мое замерло от нежности, которую я испытал при виде Насти. Правда, был один важный нюанс. То, как она была одета. Я бы даже сказал скорее не одета, а раздета.
Ни одна, даже самая оторва или пацанка без комплексов, не пришла бы в кино в такой короткой обтягивающей юбке, в легчайшей жилетке, подчеркивающей идеальную форму груди женской сорочке безрукавке с экстремально глубоким декольте.
Она подбежала, обняла меня, прижавшись всем телом так, что меня чуть не хватил инфаркт от приятных ощущений. Я на секунду растерялся, когда она чмокнула меня в щеку, а потом протянул ей цветы.
Кинотеатр находился тут же в ста метрах от станции метро. Болтая и смеясь, мы направились к «Художественному».
Я представил, как десятки голодных раздевающих взглядов со всех сторон, да похабные шуточки, одна за другой сыплющиеся
вслед, станут причиной не одной драки с моим участием.Нам ведь нужно отстоять огромную очередь за билетами, а потом протолкнуться обратно к входу в кинотеатр.
И это меня нисколько не смущало, за такую красоту я был готов биться хоть со всем светом, но к моему удивлению, никто из присутствующих парней или мужчин не пророни в моем присутствии ни слова, не бросил ни одного фривольного взгляда.
В худшем случае вежливо расступились перед нами, когда мы с Настей проходили мимо. А в лучшем, просто отворачивались.
Я так и не понял, что это было? Дань уважения женской красоте или моей свирепости. Я шел как лев, готовый в любую секунду броситься на добычу.
Фильм — «Бездна» про то, как молодая пара, находясь в отпуске на море, случайно обнаружила затонувший корабль, на борту которого находились ампулы с морфием. Наркомафия, узнав об этом, предпринимает попытки присвоить наркотики.
Друзья и одноклассники Насти прожужжали все уши про этот фильм. Чумовой триллер на экзотическую тему. Там обещали и шикарные подводные съемки, и мистику, и захватывающие погони.
Сарафанное радио говорило, что нашим зрителям пришлась по душе эта история о поисках подводных кладов.
Мы купили билеты и направились в зал. В отличие от Насти я нисколько не удивился, когда мы с ней сели на последний ряд. Ведь я изучил схему и количество рядов заранее.
Пока все шло по плану. По моему плану.
Глава 6
Сарафанное радио говорило, что нашим зрителям пришлась по душе эта история о поисках подводных кладов.
Мы купили билеты и направились в зал. В отличии от Насти я нисколько не удивился, когда мы с ней сели на последний ряд. Ведь я изучил схему и количество рядов заранее.
Пока все шло по плану. По моему плану.
На следующий день после кино я встретился с Александрой. Это не было свиданием, а скорее подведением итогов нашего спортивного сотрудничества.
Мы встретились у метро Пушкинская и разговаривали у памятника Александру Сергеевичу.
Идти в кафе или в парк она отказалась, правда приняла скромный букетик полевых цветов, купленный по случаю у бабушки цветочницы в подземном переходе.
Мне она вручила на память один экземпляр книги про Генри Форда на английском языке из библиотеки ее отца.
— Английский знаешь?
— На уровне «ай’эм э тэйбл», то есть со словарем.
— Ну вот и будет повод выучить, кто знает может станешь чемпионом и поедешь отстаивать честь нашей страны.
— Думаешь стану?
— Почти не сомневаюсь. Станешь, если будешь вести себя с умом.
— Что это значит? — я улыбнулся, — ну, в твоем понимании.
— Не будешь задавать дурацких вопросов, тогда станешь.
Я молчал и ждал, когда она продолжит.
Меня немного удивило, что она сама подняла тему с белой копейкой.