Соболиная вершина
Шрифт:
Я любила его.
Навсегда.
Матео работал, укладывая блок в ряды, которые собирал. Когда всё было на месте, он выпрямился и вытер лоб тыльной стороной руки.
— Ты будешь там стоять и пускать слюни или всё-таки поможешь мне?
— Буду пускать слюни, — отозвалась я.
Он рассмеялся и, обернувшись, ослепительно улыбнулся мне.
— Закончила свой реферат?
Я подняла обе руки в воздух.
— Закончила!
— Моя девочка, — он снял перчатки и поманил меня к себе.
Я побежала к нему, смеясь, и запрыгнула в его объятия, обвив ноги вокруг
— Горжусь тобой, Персик. Ты здорово трудилась всю эту неделю.
— Я тоже собой горжусь, — ответила я, поцеловав его, пока он кружил нас в воздухе, прежде чем поставить меня на ноги. — Это выглядит потрясающе.
— Стараюсь, — он взял меня за руку и повёл по территории.
Он расчистил круглую площадку и выложил её серыми камнями.
— Подпорная стена с той стороны будет служить одновременно местом для сидения. Сверху я поставлю гладкие блоки. А в этих открытых секциях сделаю перголы и повешу качели.
— Мне нравится, — облокотившись на его руку, я представила нас, сидящих вместе на этих качелях, наблюдающих, как Алли носится по двору.
— Думаю, на сегодня я закончил. Нам нужны продукты, — сказал Матео. — Я собирался отвезти Алли в город, чтобы отвлечь её, пока ты работаешь.
— Она отлично играет, — ответила я, посмотрев на неё. Колени её брюк были грязными и мокрыми, а хвостики, которые он заплёл ей утром, совсем распались, и волосы теперь торчали в разные стороны. — Я сама съезжу. А ты можешь закончить здесь и немного отдохнуть.
— Точно?
Я кивнула: — Угу.
— Хорошо, дорогая.
— Твой отец называет твою маму «дорогая», — заметила я.
Матео кивнул.
— Так и есть.
— Мне нравится.
— Вот и отлично, — он наклонился, чтобы поцеловать меня в волосы, а потом, как и Алли, легонько шлёпнул меня по попе, отправляя в путь. — О, кстати, Вера.
— Что? — я обернулась.
— Я храню некоторые инструменты в отеле для обслуживания, но мне нужно заточить лезвие газонокосилки, а у меня нет гаечных ключей, чтобы снять его. Элоиза обещала оставить их для меня. Ты могла бы заехать и забрать их? Сэкономишь мне время.
— Без проблем, — я послала ему воздушный поцелуй, а потом направилась к дому, где быстро написала список продуктов, взяла ключи и поехала в город.
На Мэйн-стрит было оживлённо для среды. Теперь, когда дожди закончились, витрины магазинов начали обновлять к туристическому сезону. У дверей лавки кухонных принадлежностей стояла корзина с петуниями. Конечно, это было ничто по сравнению с летним наплывом туристов, но тротуары всё равно были заполнены больше, чем за последние месяцы. Внутри продуктового магазина, рядом с тележками, стояли вёдра с тюльпанами.
Я взяла один букет и быстро пробежалась по своему списку.
— Привет, Вера, — поздоровалась кассирша, когда я выкладывала продукты на ленту.
— Привет, Максин. Как ты?
— Хорошо. Устала. Завела щенка. Он не давал мне спать всю ночь, — она уже несколько месяцев говорила о том, чтобы завести собаку. — Но он такой милый, что я прощаю ему всё. Хочешь посмотреть фото?
— Конечно, — ответила я, выкладывая последние продукты на
ленту и подходя ближе, пока она пролистывала фотографии на телефоне. — Он прелесть.А может, и нам завести собаку? Матео отлично ладил с собаками Энн и Харрисона. А Алли была бы просто очаровательна с щенком.
Максин отложила телефон в сторону и начала пробивать мои покупки, болтая, пока складывала их в пакеты.
Меня вдруг словно накрыла волна. Волна нормальности. В хорошем смысле, если такое возможно. Поход в магазин. Болтовня с Максин. Размышления о питомце.
Нормально.
Это было нормально.
В какой-то момент за последние два года я перестала быть новенькой в Куинси. Я перестала быть чужой. Я перестала быть той женщиной, которая четыре года жила в лесу, как отшельник.
Нормальность. Это был обычный день. Выполнение дел. Работа во дворе.
Боже, как я любила эту нормальность. Я хотела ещё десять таких нормальных дней. Ещё сотню. Тысячу. Мне не нужна была ни слава, ни богатство. Я хотела только этого.
Быть той женщиной, которой я могла бы стать, если бы не прошлое. С обычной жизнью.
С Матео. С Алли.
И, может быть, если мне повезёт, с моим отцом.
Мы с Матео уже давно не ходили в походы, так как я была полностью сосредоточена на учёбе, но завтра мы собирались отправиться в один. Может, на этот раз, с ним рядом, мне повезёт.
— Спасибо, Максин, — махнула я, забирая пакеты с продуктами и направляясь к машине.
Погрузив пакеты, я поехала в гостиницу Элоизы, наслаждаясь запахом лимона и вербены от свечи, горящей на столике в гостиной зоне. Впервые за несколько месяцев в камине в большом зале не горел огонь.
Элоиза улыбнулась из-за стойки регистрации из красного дерева, когда я пересекала лобби.
— Привет.
— Привет. Я за инструментами Матео.
— О, отлично, — она наклонилась и достала набор инструментов из-под стойки.
— Спасибо, — я обвела взглядом комнату, ища Джаспера и их дочь. — Ты одна?
— Да, — она надула губы. — Джаспер остался дома с Офелией. Думаю, у неё летняя простуда или что-то вроде того, потому что у неё ужасный кашель.
— Ох. Жаль.
Элоиза пожала плечами: — Ничего страшного. Я составляю летний график, это всегда занимает кучу времени. У нас всё забронировано, но сегодня было спокойно. Никаких привередливых гостей. И я не жалуюсь. Через месяц у меня не будет ни секунды на передышку.
Я уже открыла рот, собираясь спросить, удалось ли ей найти кого-нибудь на вакантную должность горничной, как вдруг от направления лифтов раздался звук прочищенного горла. Моя улыбка сползла, когда мужчина подошёл ближе.
Агент Йен Свенсон, с его самодовольной походкой, направился прямо ко мне.
— Мисс Галлагер.
— Агент Свенсон, — я натянуто улыбнулась, притворяясь, что рада его видеть. — Приятно снова вас увидеть.
Он прищурился: — Правда?
Совсем нет.
Иронично, что он появился именно сегодня. Не прошло и получаса, как я мысленно радовалась своей новой нормальной жизни.