Собрание сочинений. Том 2
Шрифт:
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Дон Хуан, Педро.
Педро
Ну и ну! Мы сели в лужу.Дон Хуан
Что поделаешь? Должны мы Жертвы приносить любви…Педро
Ох уж этот Купидон! [37] С наслажденьем бы паршивца Я ножом изрешетил!.. А родитель твой каков! Посулить петлю! Кому же? Корифею богословья! Вот,37
Ох уж этот Купидон! — Купидон (или Эрот) — в античной мифологии бог любви. В данном случае «купидон» имеет переносное значение, т. е. «красавчик», «сердцеед».
Дон Хуан
Полно!Педро
Что ж теперь нам делать?Дон Хуан
Умереть.Педро
Дверь на запоре.Дон Хуан
Подчиняются засовы Находящимся внутри.Педро
Не ударишься ли в слезы?Дон Хуан
Что ж тут, Педро, удивляться? У меня еще вчера Был отец, и дом, и слуги, И карета, а сегодня Вижу запертые двери.Педро
Их легко открыть: лишь крикни, Что раскаялся, и завтра Выбрить дашь себе макушку.Дон Хуан
Пусть хоть тысячью смертей Мне грозят, — не отступлюсь я От женитьбы на Элене.Педро
В древности из-за Елены Пламень уничтожил Трою [38] . У Елен с тех пор в натуре Оставлять мужчин без крова. Хочешь, дам тебе совет?Дон Хуан
Ну, какой?Педро
Сними сутану, Платье светское надень И явись к отцу — проститься: Мол, в Италию ты едешь. Тут родительское сердце Дрогнет, убоясь разлуки.38
В древности из-за Елены Пламень уничтожил Трою. — Имеется в виду Елена Спартанская, героиня древнегреческого эпоса, славившаяся необыкновенной красотой. Супруга царя Менелая. Похищение Елены троянским царевичем Парисом вызвало десятилетнюю войну между греками и троянцами, в результате которой Троя пала и подверглась разрушению.
Дон Хуан
Он со мной был так жесток!Педро
Ну, отцовский гнев не вечен. Попроси благословенья, Выжми из себя слезу — К просьбам лучшей нет подливки,— И, ручаюсь, он размякнет, Как картофель после варки.Дон Хуан
А смогу ль я прослезиться?Педро
Ты очисть на всякий случай Луковку — и сможешь плакать Хоть неделю в три ручья.Дон Хуан
Ах, Элена! Укрепи Мужество мое! Такие Мне теперь грозят лишенья Из-за верности тебе, Что совсем упал я духом.В доме открывают окно и выбрасывают на улицу одежду, книги и пр.
Педро
Вышвырнули нам пожитки Из окна.Дон Хуан
Он рвет и мечет!Педро
Ясно: раз бушует буря, То балласт кидают за борт. А моя сутана где?Дон Хуан
Боже мой! А где… где письма Дорогой моей Элены? Кружевной ее платок?Педро
Письма? Хм… Платок? Вот ценность!Дон Хуан
Да — для любящего сердца.Педро
Разве сердце — это короб Мелкого торговца, полный Бумажонок и тряпья?Дон Хуан
Ах, Элена!..Педро
Ах, сутана!..Дон Хуан
Писем нет!..Педро
Штаны пропали!..Дон Хуан
Где платок?Педро
Ау, тюфяк!Дон Хуан
Тот, кто сам любовь изведал, Мне сочувствие подарит; Незнакомый же с любовью Назовет меня глупцом.Уходят.
ДРУГАЯ УЛИЦА В СЕВИЛЬЕ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Серафина, Финея, Рикардо.
Серафина
Зачем за мною по пятам Идете вы?Рикардо
Увы, сеньора! Готов я умереть, коль скоро Мой вид так ненавистен вам И глухи вы к моим словам.Серафина
Уместно ль свататься, сеньор, На улице?Рикардо
Как строг ваш взор! На ветер бросил я признанья? Так ветер пусть, мне в назиданье, Их мчит по улице, как сор.Серафина
Однако пропустите нас.Рикардо
И все же, донья Серафина, На то есть веская причина, Чтоб тут остановил я вас. Клянусь сияньем этих глаз!