Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– И как, помогло?

– Если бы не помогло, меня бы сейчас не было рядом с тобой.

Наконец они вернулись в пансионат. Первым делом Барбосса властно приказал хозяевам не беспокоить их, давая понять, кто здесь на самом деле хозяин. Остаток вечера они провели, играя в покер, вернее, Гектор учил дочь играть, не забывая при этом рассказывать ей забавные истории о своей бурной молодости. Сюзанна смеялась, грустила и вздрагивала, слушая их. Она отметила про себя, что ей, не смотря ни на что, повезло с родителями. У неё был замечательный учитель артистизма, и есть прекрасный учитель

выживания.

– Папа, ты точно хочешь увезти меня отсюда? – спросила она, решив, что чем-то нужно продолжить беседу.

– Да, когда сюда прибудет мой корабль.

– А куда?

– Пока ещё не решил, но туда, где ты будешь в безопасности.

– Ты научишь меня плавать и ездить верхом?

– Обязательно.

Сюзанна светилась от счастья. У неё давно не было таких вечеров, когда ей не нужно было запасаться поделками на продажу, и не надо было засыпать, гадая, побьют ли её завтра, или нет, и главное, что теперь она больше не одна. А ведь совсем недавно она смирилась с тем, что осталась в одиночестве. Впрочем, какое значение имеет то, что было раньше?

Гектор смотрел на дочку, на её улыбку, и теперь видел в ней не только её мать.

«А ведь я в её годы мог бы быть таким, как она сейчас – хоть немного, но счастливым, знающим, что его кто-то любит, стоило лишь оглянуться. Хотя, быть сильным и важным не только для команды, но и просто для кого-то – это так бодрит!»

– Пойду я спать, ладно? – спросила Сюзи.

– Конечно.

– А ты так не споёшь мне? Хотя бы одну из этих грубых, пошлых песен, не предназначенных для моих ушей? – девочка посерьезнела – Чего ты смеёшься? Мама же мне больше ничего не споёт! Или ты в самом деле не знаешь лирических песен?

– Одну, пожалуй, знаю. – вздохнул морской волк – Но ты можешь не понять.

– Я постараюсь. – ответила юная художница и прислонила голову к плечу отца.

Гектор заволновался. Петь для кого-то ему никогда ещё не приходилось (пьяные оры вместе с командой во время похождений в молодости не в счёт). Даже для Эммы. Наконец он собрался с духом, и представил себя в том старом домике, держащим милую подругу в своих объятьях.

– По зелёной глади моря, по равнине океана

Корабли и капитаны, покорив простор широт,

Мира даль деля на мили, жизни даль деля на вахты,

Держат курс, согласно фрахта, в порт, в порт.

Море, море - мир бездонный,

Пенный шелест волн прибрежных…

Над тобой встают, как зори,

Над тобой встают, как зори,

Нашей юности надежды.

Моряку даны с рожденья две любви - земля и море.

Он без них прожить не может - ими счастлив он и горд.

Две любви - к земле и морю, в нём живут неразделимо,

А граница между ними - порт, порт.

Море, море - мир бездонный,

Пенный шелест волн прибрежных…

Над тобой встают, как зори,

Над тобой встают, как зори,

Нашей юности надежды.

– А говорил, что все песни, которые ты знаешь – грубые и пошлые. – нежно промурлыкала Сюзанна.

Ты устала, девочка, иди спать. – ответил ей отец, пригладив волосы на её голове.

– Доброй ночи, папочка.

«Да какая она, к чёрту, добрая, когда над нами кружат вороны. Наивный ты ребёнок, смогла бы ты заснуть, если бы знала, что мы рискуем не проснуться утром?»

– Тебе тоже, милая.

Рыжая хулиганка скрылась в своей комнате, и как только она закрыла за собой, Барбосса снова побагровел от ярости. Ему захотелось зайти на кухню, взять горящих углей, и спалить проклятый английский театр, желательно, если его директор будет находиться внутри. Гектор представил себе, как его руки сжимаются на горле этого мерзавца, как угасает в нём жизнь, и эти фантазии заряжали его энергией.

«Ну, скот, когда я до тебя доберусь, ты не жилец! Я из тебя кишки выдавлю через твой поганый рот! А ещё можно выкинуть тебя, выродок, на необитаемый остров с пистолетом с одной пулей, как Воробья… Кстати, где этот кутила?»

***

Репетиция давным – давно окончилась, но двое человек не спешили покидать здание театра. Жан дю Гресси сидел в зале, и играл на рояле. Пару дней назад он сочинил песню, и теперь исполнял её той, кому он её посвятил.

– Подними глаза в рождественское небо,

Загадай все то, о чем мечтаешь ты,

В жизни до тебя я так счастлив не был,

Для тебя одной, их так любишь ты -

Эти белые цветы…

Я люблю тебя до слёз!

Каждый вздох, как в первый раз,

Вместо лжи красивых фраз

Это облако из роз.

Лепестками белых роз

Наше ложе застелю.

Я люблю тебя до слёз,

Без ума люблю…

Белизной твоей манящей белой кожи,

Красотой твоих божественных волос,

Восхищаюсь я, и мне всего дороже -

Все у нас с тобой только началось.

Я люблю тебя до слёз!

Я люблю тебя до слёз!

Каждый вздох, как в первый раз,

Вместо лжи красивых фраз

Это облако из роз.

Лепестками белых роз

Наше ложе застелю.

Я люблю тебя до слёз,

Без ума люблю…

Наталин д’Ормерьяк слушала балладу, и печально улыбалась. Ей льстило внимание директора театра, но ничего чувствовать к нему она не могла. Она сидела на банкетке около рояля, распущенные золотые волосы струились по её спине, а в глазах отражалась лёгкая грусть. Она должна была что-то сказать своему художественному руководителю, но слова не приходили ей на ум.

– Тебе не нравится? – спросил дю Гресси, устав от повисшей паузы.

– Нравится, - поспешила ответить Эмма – но… Ты понимаешь…

– Понимаю. – выдохнул артист – Ты представляла его, когда слушала.

– Жан…

– И что самое смешное, я даже не знаю, кто он! Почему ты не подпускаешь меня к себе? Что за призрак стоит стеной между нами?

– Жан, я не буду говорить на тему моих мужчин.

– Конечно, ведь он – мой соперник.

– Кто это он?

– Это и я хотел бы знать. Кто отец твоей дочери, и почему ты так отчаянно цепляешься за него?

Поделиться с друзьями: