Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сонеты 36, 83, 114 Уильям Шекспир, — лит. перевод Свами Ранинанда
Шрифт:

По-видимому, поэт и драматург намекал на прямую кровную связь, благодаря которой юному графу Саутгемптону по законному праву наследства переходили авторские права на около 38-ми драматургических произведений, а также 154 сонета. Такой поворот событий предоставлял мне полное право на существование моей версии «об передаче Саутгемптоном

черновиков рукописного текста» издателю Томасу Торпу в 1609 году на вёрстку в печать Quarto, это, — во-первых.

Во-вторых, памятная эпитафия на оригинале первого сборника сонетов раскрывала дополнительные детали. После принесения в печать Саутгемптоном рукописей сонетов, бывшими частью частной переписки находились в его распоряжении, ибо он являлся получателем. Однако, кто-то из друзей Шекспира, узнавший об сдаче сонетов в печать, и понимая, что сборник сонетов будет напечатан без согласия автора, умудрился заказать памятную эпитафию, написанную заглавными буквами стилем, подобным стилю написания надписей-эпитафий на надгробных плитах в эпоху древнего Рима. Тогда, как на титульном листе содержащую «от все ещё живого поэта» пожелание, непосредственно мистеру «W.H.», а именно, предназначавшееся графу Саутгемптону.

В-третьих, относительно фрагмента эпитафии «того бессмертия, что обещал» автор сонетов, как интересант, предоставивший текст эпитафии, вполне вероятно, был хорошо осведомлённым в вопросе бессмертия адресата сонетов не только в строках сонетов, но об применении поэтом при написании сонетов воззрений и техник труда Платона «Идея Красоты». Там в заглавии был написан тезис: «Где царствует любовь, там нет надобности в законах», или «Там, где царит любовь — нет законов», который был написан Платоном, в качестве эпиграфа философского трактата «Идея Красоты».

Post scriptum.

«The artist's life cannot be otherwise than full of conflicts, for two forces are at war within him; on the one hand, the common human longing for happiness, satisfaction and security in life and on the other, a ruthless passion for creation which may go so far as to override every personal desire... there are hardly any exceptions to the rule that a person must pay dearly for the divine gift of creative fire».

«Жизнь художника не может быть по-иному, нежели как наполненной конфликтами, поскольку две силы находятся внутри него в состоянии борьбы; с одной стороны, это обычное человеческое стремление к счастью, удовлетворению потребностей и безопасности жизни, а с другой — беспощадная страсть к созиданию, которая может зайти так далеко, что начинает отвергать любое личное желание... но там вряд ли существовало, хоть какое-нибудь исключение из правил, дабы человек должен был платить дорогую цену за божественный дар созидательного огня».

Карл Густав Юнг «Дух человека в искусстве и литературе» (C.G. Jung, «The spirit of Man in Art and Literature»).

17.02.2025 © Свами Ранинанда «Уильям Шекспир сонеты 36, 83, 114. William Shakespeare Sonnets 36, 83, 114»

Свидетельство о публикации: 125021707704

Поделиться с друзьями: