"Современный зарубежный детектив". Компиляция. Книги 1-33
Шрифт:
– Завтра будет получше, – сказал он.
Габриэль снова сел в кресло, а она долго рассматривала потолок. Каждый развод на дереве казался ей жуткой химерой.
– Я не хотела… следить… за вами, – удалось ей выговорить охрипшим голосом. – Меня… разбудили… удары… и когда я… вас увидела… вам… было… плохо… Я хотела… помочь…
Он долго хранил молчание. Она не могла повернуть голову, поэтому не увидела, как по лицу Габриэля потекли слезы.
– Никто и ничто не может мне помочь, – ответил он наконец.
Она услышала, как он щелкнул зажигалкой, почувствовала запах
– Я посижу с тобой ночью.
– Нет, я… хо… хочу побыть одна, – осмелилась сказать она.
– Как пожелаешь.
Он направился к двери:
– Кстати, меня зовут Габриэль.
Она услышала звук поворачивающегося ключа и закрыла глаза.
– Габриэль, – повторила она. – Гавриил. Ангел, который отказался следовать за Люцифером…
85
Дом, где жил Грег, находился в престижном пригороде. Тама садится на низкую стенку, которая служит забором, и ждет, когда он вернется.
Надеется, что вернется.
Она дрожит от холода, от страха и от одиночества, постоянно думает об Изри, которого сейчас, наверное, допрашивает полиция. Она знает, что он ничего не скажет, что будет таким же сильным, как полицейские. Станут ли они его бить? Пытать?
Она спрашивает себя, за что его арестовали. Это может быть что угодно… Убийство «конкурента», которого нашли на пустыре? Или за налет на инкассаторскую машину?
Она представляет, как полицейские обыскивают их дом, вынимают вещи из шкафов и ящиков. Рвут простыни, на которых прошлой ночью они занимались любовью.
Нарушают их личное пространство, раскрывают их тайны, рушат их жизнь.
Тама смотрит на часы: уже почти семь вечера. Она не знает, когда Грег возвращается с работы, не знает даже, чем именно он занимается… Знает только, что он работает на Изри, но ведет легальный бизнес, поэтому риск, что его тоже арестуют, не так велик.
Около восьми появляется машина Грега. Великолепная спортивная «ауди». Он паркуется у входа в дом и сразу замечает Таму. Кажется, он не удивлен ее появлением.
– Я в курсе об Изри с Маню, – просто говорит он.
– Я… Из сказал, что я могу пойти к тебе, если…
– Я знаю. Прошу.
Он открывает калитку, Тама следует за ним. Они минуют гараж, пересекают пустой двор. Во дворе стоят только стол и два стула. Потом Тама заходит в дом. Внутри просторно и даже довольно чисто, несмотря на то что хозяин – холостяк. Но мебель не очень хорошая, особых безделушек нет, в общем – дом без души. Как будто в нем никто не живет.
– Чего-нибудь налить? – предлагает Грег.
– Воды, пожалуйста… У тебя есть новости об Изри?
– Нет, – вздыхает он. – Жду, когда позвонит адвокат. Присаживайся.
Тама садится на краешек дивана, Грег приносит стакан минеральной воды.
– Рассказывай, – говорит он, закуривая.
У Тамы на глазах появляются слезы, и Грег протягивает ей бумажный платок.
– Он крикнул, чтобы я спасалась, и я побежала…
– Тебя преследовали?
– Да… Но полицейский отстал.
На лице у Грега появилось что-то вроде восхищенной ухмылки.
– Ладно, ты правильно сделала,
что пришла, – сказал он. – Я обещал Изри, что позабочусь о тебе, если с ним что-то случится. Так что поживешь здесь, сколько нужно. Хорошо?– Спасибо… А к тебе полиция не заявится?
– На допрос точно вызовут, но у них на меня ничего нет, чтобы сажать за решетку. А если тебя увидят, скажем, что ты моя подружка. Согласна?
Тама кивает.
– Есть хочешь? – предлагает он.
– Нет, спасибо, я не голодна…
– Ну а я жрать хочу! – говорит он и тушит сигарету.
Он смотрит на Таму и странно улыбается.
– Устал жутко, лень готовить. Закажем пиццу? Или ты предпочитаешь какую-нибудь китайскую лапшу?
– Я могу что-нибудь приготовить, если хочешь…
– С удовольствием, – говорит он, разваливаясь в кресле.
Грег сказал, что я могу пожить в гостевой комнате, там есть раскладывающийся диван. Кажется, этот вечер никогда не закончится, потому что нам особо не о чем говорить. Да мне и говорить не хочется…
Видимо, Грега потрясло, что арестовали его лучшего друга, но, несмотря на все мои просьбы, он отказался звонить адвокату, объяснив, что мэтр Тармони должен позвонить сам.
Пока он смотрит телевизор, я стелю постель. Диван все не раскладывается, но Грег не спешит мне помочь. Я стелю простыни, которые он мне дал, накрываю кровать небольшим одеялом и бросаю взгляд на пустые невзрачные стены. В комнате только одна картина – вид ночного мегаполиса. Вероятно, Нью-Йорка. Такие фотографии продают в любом супермаркете.
С собой у меня ничего нет. У меня никогда не было много вещей, но тут я чувствую себя особенно нищей. Голой, уязвимой, потерявшей всякий ориентир.
Вот бы у меня было хоть несколько книг…
Я спрашиваю у Грега, могу ли пойти в ванную, и он жестом приглашает меня туда пройти.
– Не одолжишь мне немного одежды? – снова спрашиваю я.
– Возьми в шкафу. Бери, что хочешь.
– Спасибо, Грег.
Я захожу в его комнату, она тоже с голыми стенами, как и моя, но с огромной кроватью. Тут тоже нет ни одной книги. Как можно жить без книг, притом что денег у тебя достаточно?
Я открываю шкаф и беру футболку, трусы и брюки. Проверяю, чистые ли они, и иду в ванную. На двери нет задвижки, в туалете тоже нет, и мне не по себе, когда я раздеваюсь, зная, что рядом в комнате сидит почти не знакомый мне мужчина. Я быстро принимаю душ и переодеваюсь. Потом возвращаюсь в гостиную.
– Во сколько ты встаешь? – спрашиваю я.
– Довольно поздно. Я сова, – говорит он.
– Я постараюсь тебя не разбудить. Спокойной ночи.
Он встает и осматривает меня с головы до ног:
– Спокойной ночи, Тама.
Я ухожу в комнату и закрываю дверь. Накрываюсь одеялом и сразу гашу свет. В темноте смотрю в никуда. В пустоту, в жизнь без Изри.
Я в отчаянии.
Я очень устала, но сон не идет.
Я лежу в холодном поту, меня колотит, у меня крутит живот – Изри нет рядом. Изри нет. Нет его тела, его запаха, его кожи, его голоса. Мне кажется, что я схожу с ума.