"Современный зарубежный детектив". Компиляция. Книги 1-33
Шрифт:
Грег тоже ложится спать у себя в комнате и почти сразу начинает храпеть. Тогда я даю волю слезам. Их ничто не может остановить. Я обнимаю подушку и тихонько зову Изри.
Я встаю в шесть утра, одеваюсь и выхожу из комнаты так, чтобы не разбудить Грега. Иду в ванную, ополаскиваю осунувшееся лицо и причесываюсь. Потом иду в кухню, закрываю за собой дверь и ставлю чайник.
Из-за бессонницы и слез глаза у меня покраснели и опухли. Эту ночь Изри, наверное, провел в жуткой камере. Я сижу перед чашкой с
Я слышу, как встает Грег, и вздыхаю. Сложно находиться в одном доме с незнакомым человеком, которому к тому же ты не очень симпатизируешь. Две минуты спустя он тоже появляется в кухне:
– Привет, Тама, как спалось?
Когда он видит выражение моего лица, то понимает, насколько неуместен его вопрос.
– Доброе утро, Грег, – говорю я ничего не выражающим голосом.
Он наливает себе кофе, съедает тарелку хлопьев и половину батона с половиной же банки варенья.
– Ты ничего не ешь?
– Нет… Не хочется.
Он вздыхает и включает радио.
– Надо держаться, Тама! Ты должна поесть…
– Пока что, кроме чая, ничего не лезет в горло.
Я украдкой смотрю на него и вижу, что он еще больше поправился. Он не толстый, просто довольно полный. Ростом почти с Изри, но, скорее, обычного телосложения. Грега природа не одарила. Простое лицо, вялое тело, унылая походка. Карим глазам ужасно не хватает блеска и выразительности. Ни шарма, ни харизмы.
Если бы мне пришлось рисовать его фоторобот, у меня бы не получилось. Особые приметы? Никаких.
У него звонит телефон.
– Это Тармони, – говорит он, прежде чем ответить.
Я задерживаю дыхание, молясь, чтобы адвокат принес хорошие новости. Я не слышу, что он говорит, и мне хочется вырвать телефон у Грега из рук. Проходит несколько минут, Грег вешает трубку, и по его взгляду я понимаю, что адвокат не сказал ничего хорошего.
– Они все еще у легавых… Дело сшили крепкое… Завтра утром истекает срок временного задержания, и будет ясно, что и как.
Надеюсь, я дотяну до завтрашнего утра. Сейчас мне кажется, я не выдержу и умру.
Временное задержание подошло к концу. Изри и Маню будут судить за убийство. Их поместили в СИЗО в Вильнев-ле-Маглон.
Меня как обухом по голове ударили.
Изри в тюрьме и останется там до вынесения приговора.
Ему могут дать пожизненный срок.
Тармони закончил рассказывать эти ужасы и стал ждать моей реакции. Я покачнулась и потеряла сознание.
– Тама! – закричал Грег.
Мужчины подняли меня и отнесли на диван.
– Я хочу его видеть! – прошептала я. – Хочу видеть!
– Не сейчас, – ответил Тармони. – К нему, скорее всего, в ближайшее время не пустят, да и сделать это будет непросто, ведь у вас нет настоящего паспорта.
Я понимаю, что «непросто» значит «невозможно». Я понимаю, что рискую никогда больше не увидеть того,
кого люблю.– Изри просил вам передать, что вы должны быть сильной, – закончил он. – А вас, Грегори, – присмотреть за Тамой. Ну а я буду держать вас в курсе событий. И знайте, что я сделаю все от меня зависящее, чтобы его вытащить.
Он пожимает Грегу руку и уходит. Я, оглушенная, не двигаясь сижу на диване. Потом на меня накатывают эмоции, и я снова плачу.
Я не могу дышать, не хочу жить.
Грег меня обнимает. Его прикосновения мне неприятны, но у меня нет сил его оттолкнуть, и я подчиняюсь.
Я мертва, хотя еще жива.
Меня приговорили к пожизненному заключению задолго до Изри.
86
Она сидела в кухне и, ничего не говоря, смотрела на Габриэля.
Да оставь же нас уже в покое, боже мой!
Это означало, что он был сумасшедшим.
Иногда буйным.
И всегда страдающим.
– Габриэль?.. Расскажите мне о ней. О той, чье место я никогда не займу…
Он закурил. В такое раннее время от запаха табака ее затошнило, но она не осмелилась ничего возразить.
– Зачем мне о ней рассказывать?
– Может быть, вам станет немного легче, – ответила она, допивая кофе.
Он улыбнулся циничной и жестокой улыбкой. Почти презрительной.
– А ты о себе высокого мнения. Кто ты такая, чтобы меня понять?
– Никто, – прошептала она. – У меня даже нет имени…
– Ты его забыла, но оно у тебя есть. У всех есть имя.
– Вы сохранили мне жизнь, и я хотела бы вам помочь, – снова заговорила она.
Он вздохнул, как будто эти слова его нервировали или смущали.
– Ничего я не сохранил. Я тебя просто на постель уложил и укрыл одеялом.
– Вы могли бы закопать меня заживо.
– Ты за кого меня принимаешь? Я бы тебя сначала прикончил, уж не сомневайся!
Абсурдный обмен репликами, хорошенький получился завтрак.
Обмен репликами с убийцей. С психом, с больным.
– Разговор всегда помогает, – не отставала девушка.
– Разговор ни к чему не приводит, – отрезал Габриэль и поднялся из-за стола. – Пойду займусь лошадьми. А ты возвращайся в комнату.
Снова сидеть в четырех стенах. А за окном такое безоблачное небо.
– Можно с вами? Мне бы хотелось на них посмотреть…
– Ты их уже видела, когда пряталась в конюшне.
– Я не помню.
Он пристально на нее посмотрел.
– Замышляешь что-то? – бросил он. – Надеешься удрать?
– Нет, я просто хочу подышать свежим воздухом. Не могу больше сидеть в комнате!
– А не надо было сюда заявляться. Да и жаловаться тебе не на что, ты вообще уже должна была умереть!
– Лучше умереть, чем сидеть взаперти.
Он подошел и ужасающе ухмыльнулся:
– Ох, не искушай…
– Ну же, Габриэль, убейте меня! – сказала она с вызовом и поднялась во весь рост.