Стиратель границ. Том 2
Шрифт:
— Ах-ри! Ах-ри! — крикнул кто-то в поддержку парня.
— Он тоже молодец, — сказал я. — Но раз вы все здесь собрались, прошу, посмотрите на этого человека. Его подкупили. Он позарился на деньги, но так и не решился завершить задуманное.
Унира захлопал глазами, приоткрыв при этом рот. Я знал, что извернись ситуация хоть на чуть-чуть иначе, и я был бы уже мертв. Но для этого обманщику пришлось бы зайти ко мне со спины — только так он нанес бы свой удар. В противном случае не было бы всех этих разговоров, разворотов и прочих действий, которые лишь тянули время. Мне хотелось верить, что Унира не так плох, что на него по
— Так ведь есть еще один! — крикнули в толпе. — Кто он?
— Пошли, посмотрим! — вторил другой.
Я не стал возражать. Конральду я кивнул, чтобы тот вместе с Ахри увел Униру в город. Охотник привязал найденную лошадь к штырю, что торчал из телеги, и проследовал за наемником.
Толпа с факелами прошла вдоль дороги, а потом окружила тело, лежавшее лицом вниз. Самострел лежал возле руки.
— Переверни его, — попросил я Леверопа.
Тот с готовностью схватился за кожаный доспех, рывком опрокинул мертвеца и отшатнулся назад, упав с ног и едва не свалив еще нескольких человек. В небо уставился пустой взгляд его брата Килоса.
Глава 11
Новые беды
— И что ты будешь делать с парнем? — спросил меня Конральд, посетив меня следующим утром.
Я пока не решился выйти на улицу, не завершив мыслительный процесс. Наемник мог помочь.
— С Леверопом? — уточнил я. — Едва ли он замешан.
— Его стоит отдалить, — посоветовал он.
— Его стоит держать поближе, чтобы его верность Рассвету взлетела до небес, — ответил я. — Сомневаться в нем сейчас будет равносильно потере его веры в идею, город и меня. А он — хороший телохранитель. Пока что немного пугливый.
— Только его брат — предатель, — напомнил Конральд.
В голове зазвучал голос Килоса, который ночью я не узнал. «Никакого слова. Пускай!». Меня передернуло. Уж кого-кого, а Килоса я всегда считал не хуже брата. Как выяснилось — зря. Учитывая, что его назвали идейным. Чего ради? Ради какой идеи он все это затеял.
— Кстати, где сам Левероп? — спросил наемник.
— Здесь, в доме. В своей комнате, — ответил я, нетерпеливо выстукивая барабанную дробь по столу. — Вопрос сейчас больше не в нем. А в Севолапе. Что мы будем делать с ним.
— Прогнать его явно недостаточно, — ответил Конральд.
— А прогнать через отряд с дубинками? — предположил я. — Вот уж от кого ничего хорошего мы не получили, так это от Севолапа. С первого же дня. Он считает, что он здесь царь и бог, а мы должны ему подчиняться. Подсылать к нему убийц, как он делал, я не буду.
Некоторое время я молчал, собираясь с мыслями. Где-то в очереди был еще и Мьелдон со стариком из Ордена. Отшельником, который вел свою отдельную игру.
— Как же мы так лихо влезли в большую игру, — задумчиво произнес я. — Спасали людей, вроде бы даже все довольные пока что. Понятно, что недовольны были бы правители Пашкена и Мордина. Улерина. И Северного Союза. Но пока этой проблемы нет. Есть проблема в манипуляциях.
— Сложно с тобой стало, Бавлер, — вздохнул Конральд. — Ты о политике, да о политике, словами умными сыплешь. Может, к тебе кого привести надо? Поговорить чтобы. Более… высокого уровня.
— Мне со всеми надо говорить, — ответил
я. — Я не могу общаться только с простыми людьми или только с верхними. Без этого у меня не будет полной картины. Посмотри, я упустил Килоса. Отправили его исследовать. Он рвался.— Значит, он изначально рвался не туда. Лицемерная сволочь!
— Грустно, конечно, — вздохнул я. — Жаль, что не усмотрели. Я был слишком увлечен Отлей.
— А он-то здесь причем? — удивился Конральд. — Мужик работает, как конь!
— У него хорошее влияние среди людей. Зависть, — признался я.
— Ну ты даешь, Бавлер… — протянул наемник. — Но ты ему, хотя бы, ничего дурного не сделал?
— Нет, он прекрасно работает сейчас, налаживая мосты в Заречье.
— Это наши новые территории, деревни Мордина за Кралей? — уточнил Конральд.
— Да, именно, — ответил я. — Там прекрасные земли и мирные люди. Анарей там окапывается. Ему в помощь я направил людей, ресурсы и строителей, чтобы создать мост до следующего года.
— Планы твои ширятся быстрее, чем к нам прибывают люди, — заметил наемник. — Но пока мы тут говорим, время уходит.
— Бавлер? — в дверь сунулся Аврон. — К тебе Вардо.
— Отлично, — я закивал. — Впускай!
Столичный правитель осторожно вошел, поздоровался с Конральдом и встал напротив меня, не говоря ни слова.
— У тебя для меня новости? — спросил я. — Или ты с вопросами?
— Говорят, на тебя снова напали, — он оценивающе посмотрел на меня. — Но ты в порядке. Стоит ли беспокоиться и пресекать слухи?
— Почти тридцать человек знает о нападении. Не думаю, что ты сможешь пресечь слухи. Ахри подстрелил одного, Конральд скрутил другого. Третий убежал.
— А то, что убитый — Килос? — настороженно спросил Вардо.
— Это тоже правда и скрывать её резона нет. Люди тоже знают. Надеюсь, им хватает терпения и ума не устраивать погромы в районе, где живут мординцы?
— Нет, пока что люди только разговаривают, перешептываются, но ничего дурного не делают, — отчитался Вардо.
— Постарайся направить народный гнев в сторону Севолапа. У него, как оказалось, была здесь идейная поддержка.
— Ничего странного.
— Думаешь? — усомнился я. — Килос из Мордина. Севолап из Пакшена. Только Килос, в отличие от собственного брата, похоже, поддерживал объединение двух городов и их территорий под флагом Мордина. Не находишь ничего странного? Я не думал, что люди идут сюда ради того, чтобы все разрушить!
— Тебе уже давно говорили, что в городе много шпионов. Есть люди, которые не принимают новый образ жизни, — продолжил Вардо.
— И сколько таких? Каждый десятый? — спросил я, уверенный в том, что едва ли половина наберется от заявленного мной количества.
— На самом деле больше, но их количество уменьшается. Они привыкают. Чаще всего — под влиянием семьи. Сытость детей смягчает сердца, — заключил Вардо. — Нет гонки за деньгами. Это заставляет людей не так открыто гнаться куда-то. Все в их жизни становится проще. А раз проще, то нет смысла блюсти какую-то идейность. Жизнь и так лучше прежней.
— Но не у всех, — напомнил про Килоса Конральд.
— Далеко не про всех, — подтвердил Вардо. — Но и они при должной и аккуратной работе определенных людей постепенно смогут стать полноценными жителями Рассвета. Для этого должно быть выполнено несколько условий. И некоторые из них принципиально невыполнимы.