Стиратель границ. Том 2
Шрифт:
— Мы придем, — ответила Фелида вместо меня.
— Я тут главный! — сердито и отчасти напыщенно важно проговорил я.
— Простите ваше… вашество! — девушка шутливо поклонилась.
Пока что я не готов был вслух называть ее своей сестрой. Отчасти спасало то, что три месяца я помнил, а она некоторое время была рядом.
С другой стороны, глядя на человека немного иначе, я подмечал то, о чем говорил Фелиппен. Было некоторое сходство, которое раньше я не подмечал. И хотя я не слишком часто смотреть в зеркало, сложно было не заметить эти черты, одинаковые у нас обоих.
— Нам довольно
— Ты знаешь историю?
— Какую? Этих мест или старого мира?
— И ту, и другую, — ответил я. — Хочу знать, что тут происходит. Откуда мы с тобой здесь взялись. Что это мир. Что ТАМ за мир.
— Я все расскажу, — негромко ответила она.
— Но откуда ты все знаешь…
— Я все помню. Я же не получала камнем по голове. Или чем там тебя огрели, — Фелида немного улыбнулась. Я по-прежнему стоял недвижимо. Мне казалось, что, несмотря на радость человека, который добился своего, она грустит.
— Что такое? — нахмурился я.
— Ты спросил обо всем. Об истории, прошлом, мне. Мы поговорили даже про Отшельника. Но ты забыл о самом важном.
За окном пробежали дети. Друг за другом, с криками, воплями.
— О родителях? — едва слышно спросил я. Фелида, со слезами на глазах кивнула.
Глава 13
Настоящее прошлое Бавлера
— У нас есть… родители? — спросил я почти что шепотом. Одна шокирующая новость за другой. Я и думать не смел о том, что у меня могут быть родственники и уж тем более… родители.
С другой стороны, воспоминания о сне, который был у меня уже довольно давно, подсказывали, что у меня имелась как минимум мать. Это было логично, если считать, что Фелида не врет.
— Были, — сказала она еще тише.
— Были? — сердце замерло. — Умерли?
— Убили.
Молчание воцарилось на долгие минуты. Мне надо было переварить услышанное. Понять, осознать, что я только что, за доли секунды, лишился того, чего не имел.
— Давно? — спросил я.
— Примерно полтора года тому назад. Когда я исчезла на некоторое время, мне нужно было прояснить кое-какие вещи. И заодно повидать их могилы.
— Так они умерли здесь?! — уже в который раз за последние несколько минут ахнул я.
— Именно, — подтвердила Фелида. — Только их убили.
— Ты должна мне все рассказать.
— Прямо сейчас? — она вздохнула. — Это будет непросто. К тому же, я так и знаю, что ты помнишь, а что у тебя спуталось в памяти. Поэтому было бы проще, если бы ты начал задавать вопросы.
— Есть два мира? Наш и вот этот, в котором мы сейчас находимся?
— Вроде как, — неопределенно отозвалась девушка.
— Это еще как понимать? — недоумевал я. — Их может быть больше?
— Чтобы ты понимал, государства раньше имели площадь в миллионы квадратных километров. Это очень много, — добавила она, видимо, уловив какое-то смятение на моем лице.
— Так, а сейчас?
— Сейчас то, что есть в этих землях, больше похоже на города-государства. Это было
в далекой древности. Задолго до того, как все стало рушиться, — добавила она слишком обыденно. И непонятно. Но тут же пояснила: — Вот уже три сотни лет существует Северный Союз. Здесь о нем знают, но только никто никогда не видел людей оттуда, — Фелида позволила себе скромную улыбку.— Ты намекаешь на то, что мы с тобой оттуда? Из Северного Союза??
— Самое технологичное место в мире, — медленно, но гордо проговорила девушка.
— Почему тогда не получается переселить туда всех людей? Там ведь… безопасно?
— Не совсем, — она мотнула головой резко, даже болезненно. — Когда-то, как рассказывали родители, там было безопасно. Но даже тогда наши предки оберегали технологии от людей.
— Ты так говоришь, точно там, в этом… в нашем Северном Союзе жили не люди.
— Самые обычные, — она кривовато усмехнулась. — Никого особенного там не было, если ты об этом. Люди как люди. Но у них были технологии.
— И все же… — я вытащил из кармана руну.
— О, это было самое сложное, Ар… Бавлер.
— Почему ты не называешь меня прежним именем? — нахмурился я.
— Ты здесь известен, как Бавлер. Зачем менять? Чтобы ты запутался и потом тебе припомнили твои прошлые заслуги?
— Давай по порядку, пожалуйста, — попросил я.
— Тогда, может, лучше в более удобном месте? — предложила Фелида. — Как никак, с сестрой едва ли удобно разговаривать в таких местах. Хотя у Желязны только в таких местах с родней и виделись.
— Кто это такой?
— Писатель. Древний. Известный очень. Тебе нравился, как я помню.
— Я хорошо читал в десять лет?
— И соображал тоже, — напомнила Фелида. — В конце концов, родители наибольшие надежды возлагали именно на тебя.
— У тебя тоже должно быть другое имя? — спросил я, по-прежнему сжимая в ладони черный камушек руны.
— Тоже. И оно было. Я предпочла оставить его в прошлом, потому что здесь — не место таким именам. Они давно в прошлом. А это, — она показала на руну, — никакая не магия. Только местным об этом знать не нужно.
— Это технологии? Те самые? Как они оказались здесь? — я внимательно посмотрел на магическую штучку, только никак не мог понять, где же в ней спрятались технологии.
— До Запрета, который случился сто двадцать лет тому назад, некоторые технологии могли выдаваться, передаваться людям для спасения или за особые заслуги. Но выдавали только безопасное и проверенное. То, что лежит у тебя на ладони — оружие. Самое настоящее.
— Молния… — пробормотал я, впитывая в себя информацию, которой щедро делилась Фелида. — Знала бы ты, сколько раз она спасала мне жизнь!
— Это электричество. То самое, на котором работали многие технологические штуки. Компьютеры. Радары. Спутники.
— Спутники чего? — спросил я. — Я же не все забыл.
— Планеты, — ответила Фелида. Я замер:
— Наверно, все же слишком многое. Так, давай подытожим: триста лет тому назад все было хорошо, потом что-то такое случилось — и стало все плохо. Если называть словом «плохо» то, что творится вокруг нас. Затем это плохо стал исправлять Северный Союз, временами одаривая здешних технологиями. Так?