Странник во времени [СИ]
Шрифт:
— Слушай, давай без объяснений. Просто веди, — прервал разбойника Антуан.
Тот кивнул головой и пошёл дальше.
«Нам повезло, что этот разбойник такой трус».
Неожиданно впереди послышался какой-то шум.
— Предатель, — Антуан схватился за меч.
Разбойник побледнел.
— Я клянусь, что не знаю кто там. Из наших там не может быть никого. Разве только случайно.
— По-моему, он говорит правду, — заметила Наташа.
— А вот мы сейчас проверим. Сирано, бери Анри и пленника, спрячьтесь, а я посмотрю, что там.
— Одному опасно. Вспомни,
— Верно, но и оставлять Анри одного с пленником не стоит.
Девочка была вынуждена согласиться, и повела двоих подопечных в сторону. Антуан исчез за деревьями.
— Мне не нравится, что он там один, — сказала, глядя ему вслед, Наташа.
— Иди к нему, а я посторожу пленника, — предложил Анри.
— А ты справишься?
Анри обиделся.
— Я ведь уже почти взрослый. И я учился владеть оружием.
Наташа улыбнулась.
— Хорошо, — приняла она решение. — Возьми один из захваченных нами мечей. И ещё, стоит принять дополнительные меры предосторожности. Давай сюда верёвку с мешка.
Анри удивился, но подчинился без слов. Девочка потуже связала пленнику ноги и предупредила мальчика:
— Не подходи к нему, как бы он тебя не просил. Что бы ему ни было нужно, потерпит до нашего возвращения.
Разбойник метнул в её сторону злой взгляд. Наташа не обратила на него внимания и ушла следом за Антуаном. Вскоре она услышала сердитый голос своего друга и другой, насмешливый, показавшийся ей знакомым. Наташа даже не сразу сообразила, откуда она может здесь знать кого-то, но шагу прибавила. Осторожно выглянув из-за дерева, она увидела Антуана в боевой стойке с мечом в руке, а напротив него стоял… у девочки перехватило дыхание.
— Мишка — а!!! — закричала она. В этот момент девочка совершенно не думала о том, что их кто-то может услышать. Миша нашёлся, а значит, всё будет хорошо. Не разбирая дороги, она кинулась ему навстречу.
Миша с Антуаном обернулись на крик. Миша, увидев бегущую к нему Наташу, пошатнулся, выронил меч и шагнул к ней.
— Наташка, — недоверчиво прошептал он.
Девочка подбежала и кинулась ему на шею.
— Мишка, это ты, — Наташа почувствовала, как у неё из глаз полились слёзы и с удивлением обнаружила, что её друг тоже плачет.
— Наташка, прости меня, дурака. Это из-за меня всё случилось. Прости, пожалуйста.
— Мишка, ты действительно дурак. При чём здесь виноват или нет? Мы встретились и это главное! Забудь обо всём!
Сзади раздалось покашливание.
— Я вижу, вы знакомы друг с другом. Только, может стоит перестать так шуметь? И что это за язык, на котором вы говорите?
Путешественники в смущении отодвинулись друг от друга. Только сейчас они вспомнили о третьем присутствующим.
— Это мой лучший друг, — объяснила Наташа. — Мы потеряли друг друга и теперь снова встретились.
— Видно давно вы расстались, если у вас такая бурная встреча.
— Ты не поверишь, но мне кажется, мы расстались тысячу лет назад, — ответил Миша.
— Всё это хорошо, — так же хмуро продолжил Антуан. — Но своими криками вы взбаламутили всех бандитов в округе, и теперь стоит поскорее убираться
отсюда.— Это да. Кажется, я чересчур проявил свою радость.
— Миша с удивлением посмотрел на подругу.
— Проявил?
Наташа украдкой показала ему кулак. Мальчик, наконец, сообразил.
— Ах да, благородный рыцарь Сирано д’Арманьяк, защитник слабых и обездоленных, — засмеялся он.
Антуан причину смеха не понял и с недоумением посмотрел на обоих. Наташа же молниеносно вытащила свой меч и одним движением попыталась провести над головой друга, но её клинок встретился с мечом Миши, который тот уже успел подобрать. Тогда она попыталась провести выпад, но и он столкнулся с надёжной защитой.
— Может хватит играть? — сердито спросил Антуан.
Миша с Наташей переглянулись и поспешили убрать оружие.
— Кажется, мы действительно слишком увлеклись, — виновато сказала Наташа. — Пошлите быстрее, а то Анри, наверное, уже волнуется.
— Какой Анри? — удивился Миша. — Ты что тут, шайку собираешь?
— Ага. Шайку спасающих собственные жизни. Видишь ли, здесь водится банда человека, называющего себя Меченным. Он хочет убить Анри и всех, кто рядом с ним находится. Хотя, по-моему, они собираются перебить всех в этом лесу, кто не принадлежит к их шайке.
— А, понятно. Значит, те люди, которых я встречал здесь, из банды Меченного. Правда, я так и не мог понять чего они по трое носятся по всему лесу. Теперь ясно — они этого твоего Анри разыскивали.
— Как же ты от них ушёл? — удивился Антуан.
— Да тут глухим надо быть, чтобы не услышать их приближение и полным кретином, чтобы не суметь спрятаться от них.
— Давайте потом поговорим. Сейчас нужно поскорее уходить, — прервал Мишу Антуан. Миша удивлённо посмотрел на него: только что спрашивал и вот уже торопиться. Наташа же поняла: Антуана задело то, что Миша сумел обмануть разбойников, а ему это не удалось.
— Я тоже согласен, — всё-таки сказал Миша. — Если нас ищет вся банда этого Помеченого, нам действительно стоит уйти подальше и спрятаться получше.
Наташа улыбнулась новому имени главаря банды. Антуан же сердито заметил:
— Ищут не вас, а нас. Ты тут не причём.
— Хорошо. Ищут вас, а не меня, — согласился Миша. — Надеюсь, ты объяснишь это бандитам, если они нас поймают?
Антуан промолчал, понимая, что напрасно накричал. К месту, где оставили Анри с пленником все подошли молча. Анри вышел на встречу.
— Что вы так долго? Я уже начал волноваться.
— Извини, братишка. Я своего друга встретил, — Наташа взяла его за руку.
— Братишка? Поздравляю с новым членом семьи, — ехидно заметил Миша. — Это и есть тот самый Анри, которого с таким усердием ищут люди Помеченого?
— Именно он, — сердито ответила Наташа.
— Чем он им помешал? Подождите, дайте я сам догадаюсь, ты сын барона Туарского? Я прав? Сплетники ошибались, когда говорили, что убиты отец и сын?
— Мой отец погиб, я остался жив и сумел убежать. Теперь меня ищут.
— Странно. Зачем ты Вериморскому барону понадобился?
— Причём здесь Вериморский барон? — хором спросили Антуан и Наташа.