Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ступень к Абсолюту
Шрифт:

— Вы пока идите, не следует столь большому количеству людей находиться на поверхности. Я отдам охране пару распоряжений и спущусь к вам, — сказал Томас.

— Пойдёмте за мной. Хотя я вас сегодня не ждал, но накормить гостей всё же смогу, — поманил нас за собой управляющий.

Спустившись в шахты, не пройдя и ста метров, мы наткнулись на развилку. Три туннеля уходили в разные стороны. Эйнар увёл нас в левое ответвление. Прежде чем достигнуть нужного места, мы ещё дважды натыкались на развилки.

Шахту разрабатывают явно не первый год и не первое десятилетие. Чтобы образовалось такое множество разветвлений, нужно

задействовать большое количество человеческого ресурса. Мне придётся потратить не один час, чтобы просто пройтись по всем туннелям и указать места залегания драгоценных металлов.

Эйнар привёл нас в тупик. Здесь туннель расширялся, превращаясь в небольшую комнату, по краям которой стояли столы. В стенах были сделаны маленькие выемки, в которых находились камни, испускающие фиолетовый цвет.

— Наша столовая. Присаживайтесь, распоряжение я уже отдал, скоро принесут обед, — указал нам на столы Эйнар.

— Что это за камни? — заинтересовался я необычным источником света.

— Это кварц. Его в шахтах много, а чары на свечение одно из простейших в арсенале зачарователей, — пояснил управляющий.

— Хочу себе в комнате такие же светяшки, — завороженно глядя на кварц, заявил Франс.

Одержимый потихоньку приходил в себя. Можно было бы очистить его разум уже проверенным методом. Пару сильных ударов привели бы его в чувства, но делать это на глазах посторонних не хотелось, поэтому пришлось ждать, пока Франс не очухается сам.

Спустя пять минут к нам присоединился Томас, а вслед за ним молодой парнишка внёс котелок с едой. На обед была каша — незамысловатую, но сытную еду разложили по деревянным тарелкам.

— Как считаешь, наш преследователь может напасть на охрану шахты? — отвлёк меня от еды Томас.

— Напасть — нет, но вот действовать им на нервы может начать. Нас он зачем-то же запугивал. Но мои же слова тебя всё равно не успокоят. Своих людей ты охране в усиление оставил?

— Да, побудут на свежем воздухе. Чуть позже к нам спустятся два помощника, остальные останутся наверху.

— Работать начнём сразу после обеда? — уточнил я.

— Если вы не сильно устали, то можем начать, у меня всё готово, — то ли мне, то ли Томасу сообщил Эйнар.

Приступать к делу решили, как только подойдут помощники Томаса. Эйнар вызвался лично провести нас по всем тоннелям. По его словам, он лучше всех знал шахты, да и так ему будет проще наметить план будущих работ.

Помощники Томаса не заставили себя долго ждать. Стоило нам расправиться с обедом, как они уже были в столовой. Все в сборе, и настало время продемонстрировать мои умения.

Своих людей с собой я решил не брать. На это решение повлияли уговоры Томаса и то, что Франс всё ещё не пришёл в себя. За одержимым следовало приглядывать, а никому кроме Арна доверить это я не мог. Томас же напирал на то, что в шахтах мне ничто не угрожает. Поддавшись на уговоры, я обратился к Эйнару, и он пообещал, что моим людям предоставят лучшее место для отдыха.

Хоть верхние туннели больше не разрабатывались, начать решили именно с них и уже оттуда постепенно спускаться вниз. Предварительно проверив столовую и не обнаружив драгоценные металлы, мы вооружились светящимся кварцем и двинулись дальше.

Почти все верхние туннели приспособили к бытовым нуждам. Что-то отвели под спальни, какие-то коридоры походили на складские помещения. Мы даже

посетили кабинет Эйнара, ход в который ограждала деревянная стена с массивной дверью.

Верхние туннели не могли похвастаться залежами драгоценных металлов. Я лишь бездарно растратил часть своей манны, найдя одну-единственную залежь. Хотя Эйнар так не считал: воодушевлённый первой находкой, он вытащил из меня всю информацию. Направление, примерный объём, расстояние — все эти данные он записывал на стене туннеля мелом, предварительно указав крестом ближайшее место к драгоценным металлам. От этой метки бравым работникам кирки и предстоит начать свой нелёгкий труд.

Стоило нам спуститься на уровень ниже, как залежи начали попадаться чаще. Дотошность Эйнара изрядно нас тормозила, но все с пониманием относились к этому. Точные записи позволят быстрее добраться до драгоценностей и избавят шахтёров от лишней работы.

Стоило нам спуститься ещё на уровень ниже, как послышался звон кирок. Всё это время мне казалось странным, что я не видел рудокопов, но, как выяснилось, все силы бросили на разработку нижних штреков шахт.

Стук кирок перемешался со сдобренными ругательствами. Рабочие не стеснялись в выражениях, наоборот, казалось, что они соревнуются в изощрённом мате. Вот только стоило нам появиться в их зоне видимости, как вся эта рабочая суета стихала, и взгляды усталых грязных мужчин устремлялись в нашу сторону. Окрик Эйнара быстро приводил их в чувства — управляющего знали и побаивались все.

Работали шахтёры группами по четыре человека. Одна пара долбила породу, а другая оттаскивала её на деревянных носилках наверх.

Ещё не раз мы натыкались на четвёрки рабочих и, чтобы не отвлекать рудокопов от работы, долго у них не задерживались. Я быстро сканировал местность и если ничего не находил, двигался дальше. Эйнар не останавливал работы, даже когда я не находил драгоценные металлы. Управляющий объяснил, что найденными мною залежами займутся завтра, а сегодня шахтёры должны выполнить запланированный план работ. Да и если Эйнар начнёт раздавать приказы, это займёт много времени, а сегодня нам нужно успеть проверить все штреки шахты.

Маны в резерве оставалась лишь четверть. Я уже изрядно вымотался — применение голоса земли с каждым разом давалось всё труднее. Хотел отложить дальнейшую разведку на завтра, но Эйнар меня убедил продолжить, заверив, что остался последний туннель.

В очередной раз замерев, просканировал местность. Для лучшего восприятия пришедшего сигнала закрыл глаза. Я уже не раз так делал: дотошный управляющей хотел знать о залежах всё, а таким нехитрым способом у меня получалось лучше концентрироваться. Вот только на этот раз озвучить результат сканирования мне не дали. Как только я закрыл глаза, сильный удар в голову оглушил меня, отправляя сознание в небытие.

Интерлюдия 1

— Как это мёртв? — непонимающе уставился на Эйнара Франс.

— Увы, произошёл несчастный случай, обвала в верхних штреках никто не ожидал. Скорее всего, виной всему продолжительный дождь. Почва прибавила в весе, а может, опоры провалились в мокрую породу, — пожал плечами управляющий.

— А тело? Тело Рика нашли?

— Нет. Обвалился целый штрек, расчистка завала займёт не один месяц.

— То есть он мог выжить, — начал ходить из стороны в сторону одержимый.

Поделиться с друзьями: