Свирепая справедливость
Шрифт:
Она избавилась от барона. Избавилась от контроля со стороны русских. И вполне могла содержать для самозащиты собственную небольшую армию. Даже прежние русские хозяева теперь не решались тронуть ее. Она стала французской дворянкой. Сколотила значительный капитал – двадцать пять миллионов, за которые ни перед кем не должна была отчитываться. Добилась огромной власти, основанной на влиянии «Альтман Индастриз». Конечно, ее по-прежнему отчасти сдерживал совет директоров, но она получила доступ ко всей информации, к огромным ресурсам. К тому же она пользовалась уважением и сочувствием французского правительства, а в качестве приятного преимущества имела ограниченный, но все же важный выход на французскую разведку. И связи в МОССАД. Разве она не унаследовала положение Аарона Альтмана?..
Питер неожиданно вспомнил, как Магда говорила о своих «источниках» – и никогда точно не называла их. «Неужели она могла свободно пользоваться возможностями французской и израильской разведок?» Это казалось невозможным. Но Питер уже понял:
– Последовал период консолидации. В это время она собирала бразды правления, которые выронил Аарон. В верхних эшелонах «Альтман Индастриз» произошли изменения – тех, кто мог возражать ей, она заменила своими приспешниками. Затем последовал период планирования и организации, а затем первая попытка изменить судьбы народов. Выбранный баронессой народ больше прочих не соответствовал ее взглядам на новый мир, который она собиралась построить. Мы никогда не узнаем, почему она выбрала имя Калиф...
– Вы ошибаетесь. – Питер прижал пальцами веки. – Вы просто ее не знаете.
– Не думаю, чтобы кто-нибудь знал ее, Питер, – ответил Кингстон Паркер и начал возиться с трубкой. – Простите, мы, очевидно, слишком торопимся. Хотите вернуться назад? Задать вопросы?
– Нет, все в порядке. – Питер открыл глаза. – Продолжайте, Кингстон.
– Один из главных уроков, усвоенных баронессой Альтман, заключался в том, как легко применить силу и насилие, какой огромный эффект они способны дать, какую выгоду принести. Опираясь на это знание, баронесса определила свой первый шаг в качестве нового властелина мира. Ее выбор диктовали политические убеждения, сложившиеся в детстве, когда она сидела на коленях у коммуниста-отца во время партийных собраний. Развитая не по годам девочка бывала на таких собраниях и в Париже. Дополнительным доводом в пользу этого выбора служила заинтересованность банка Альтмана в южноафриканском золоте – к этому времени баронесса добавила к своим коммунистическим убеждениям хорошую порцию капиталистического эгоизма. Можно только гадать, но нетрудно предположить, что, если бы план получения сорока тонн золота и организации черного правительства в изгнании удался, Калифу не потребовалось бы много времени, чтобы прибрать к рукам и то и другое... – Паркер пожал плечами. – Мы сейчас не можем сказать, сколь грандиозными и честолюбивыми были эти планы. Несомненно одно: команду для осуществления этого плана Калиф, или баронесса, подбирал с той же тщательностью, с какой делал все свои дела. – Он замолчал и улыбнулся. – Я думаю, мы все трое хорошо помним захват «ноль семидесятого», поэтому нет нужды вдаваться в подробности. Позвольте только напомнить, что план должен был успешно осуществиться – в сущности, и осуществился, – но тут Питер сделал свой непредвиденный ход, и все рухнуло. Однако план удался. Это было главное. Калиф мог поздравить себя. Баронесса добыла безукоризненно точную информацию. Выбрала подходящих исполнителей. Даже знала имя офицера, который будет командовать антитеррористической группой, посланной на перехват, и ее психологический расчет был безупречен. Казнь четверых заложников так шокировала и ошеломила оппозицию, что та оказалась бессильной. Баронесса уже поднесла чашку к губам, но ее выхватили – один-единственный человек. Это неизбежно пробудило в ней интерес к этому человеку. Возможно, женским чутьем она распознала в нем качества, которые могла бы использовать в своих целях. У нее есть очень важная особенность: она способна даже в обломках катастрофы найти залог будущих побед. – Паркер грузно пошевелился и слабо махнул рукой. – Надеюсь, вы не сочтете нескромностью то, что сейчас в этой истории появится ваш покорный слуга. Мне стало известно, что существует кто-то вроде Калифа. Вероятно, это было не первое ее действие после убийства Аарона Альтмана. В ее духе успешно выполнены и два других похищения, одно из них – похищение министров ОПЕК в Вене, но уверенности тут нет. Я был предупрежден и ждал появления Калифа. И много бы отдал за возможность допросить одного из похитителей...
– Они ничего не сказали бы, – резко вмешался Питер. – Это были просто пешки, вроде того врача, которого мы захватили в Ирландии.
Паркер вздохнул.
– Возможно, вы правы, Питер. Но тогда я считал, что перерезана единственная нить, ведущая к Калифу. Однако позже, когда все закончилось и я опомнился от потрясения, мне неожиданно пришло в голову, что нить есть – и она даже прочнее, чем раньше. Этой нитью стали вы, Питер. Именно поэтому я рекомендовал принять вашу отставку. Если бы вы не подали прошение, я бы все равно настоял на этом, но вы прекрасно подыграли мне... – Он снова улыбнулся. – Я еще не поблагодарил вас за это.
– Не за что, – мрачно сказал Питер. – Рад помочь.
– Вы действительно очень помогли. Как только вы освободились, баронесса предприняла первую попытку. Вначале она собрала о вас сведения. Каким-то образом проникла даже в наш компьютер. Это доказано. Через четыре дня после вашей отставки был послан запрос в базу данных ЦРУ. То, что она узнала, ей, должно быть, понравилось, поскольку последовало предложение от «Нармко» – по обычным каналам. Ваш отказ разжег ее интерес, и она использовала свои связи, чтобы получить приглашение в сельское поместье
сэра Стивена. – Паркер усмехнулся. – Мой бедный Питер, вы нежданно-негаданно угодили в когти одной из величайших чаровниц в истории. Я достаточно знаю эту дамочку, чтобы предположить: ее подход к вам был тщательно рассчитан и основывался на всем объеме полученных о вас сведений. Она точно знала, какой тип женщин вас привлекает. К счастью, она ему соответствовала...– Это какому же? – спросил Питер. Он не знал, что у него есть особые предпочтения.
– Высокие стройные брюнетки, – сразу ответил Паркер. – Подумайте, – предложил он. – Все ваши женщины были такие.
«Конечно, он прав, – понял Питер. – Дьявольщина, даже в тридцать девять лет можно узнать о себе кое-что новое».
– Вы хладнокровный ублюдок, Кингстон. Вам кто-нибудь говорил об этом?
– К счастью, да. – Паркер улыбнулся. – Но это неправда. По сравнению с баронессой Альтман я Дед Мороз. – Он снова стал серьезен. – Она хотела выведать, что известно о ее деятельности нам, в «Атласе». К тому времени она уже знала, что у нас появились подозрения, и через вас могла следить за нами. Конечно, чем дольше вы не работали в «Торе», тем меньшую ценность для нее представляли, но она могла использовать вас и по-другому. Вдобавок вы могли оказаться полезным «Нармко». И вы оправдали все ее ожидания, даже превзошли их. Даже сорвали попытку покушения на ее жизнь...
Питер вопросительно поднял брови.
– На дороге в Рамбуйе тем вечером. Здесь мы вступаем в область догадок, но это вполне обоснованные догадки. Русские к тому времени отчаялись вернуть ее. Они тоже заподозрили, что она – Калиф. И решили приенить к своему бывшему лучшему агенту радикальные меры. Они либо финансировали, либо сами организовали покушение, а может быть, сообщили в МОССАД, что она убила Аарона Альтмана. Я склонен считать, что они сами наняли убийц, МОССАД обычно сам выполняет всю грязную работу. Ну, кто бы ни платил – НКВД или МОССАД, – на дороге в Рамбуйе была организована засада, и вы попали в нее. Я знаю, Питер, вы не любите совпадения, но, с моей точки зрения, то, что именно вы тем вечером ехали в «мазерати» баронессы – простое совпадение.
– Ладно, – согласился Питер. – Раз уж я проглотил все блюдо, то крошками не подавлюсь.
– Случившееся серьезно встревожило баронессу. Она не знала точно, кто стоит за покушением. Думаю, она решила, что это «Атлас». Или что мы имеем к этому какое-то отношение. Вслед за тем вы почти сразу подтвердили наш интерес к ней. Вернувшись из Америки, вы либо все рассказали ей, либо как-то иначе подтвердили ее подозрения относительно «Атласа» и Кингстона Паркера. Это опять-таки предположение, но насколько я близок к истине, Питер? Скажите честно.
Питер смотрел на него, стараясь сохранять непроницаемое выражение, но мысли его смешались: «Произошло именно это».
– Мы все охотимся на Калифа. И вы не видели ничего плохого в том, чтобы обсудить это с ней, – мягко подталкивал его Паркер.
– Она знала, что я летал в Америку на свидание с вами, до того, как я ей сказал. Не знаю откуда – но она знала, – сдержанно сказал Питер. Он чувствовал себя предателем.
– Понимаю, – просто ответил Паркер. Он опять положил руку Питеру на плечо. Сжал и посмотрел Питеру в глаза – это был жест искренности и доверия. Потом положил руки на стол. – Она знала, кто охотник, и достаточно знала обо мне, чтобы понять, насколько я опасен. Вы, вероятно, единственный в мире могли бы добраться до меня и выполнить заказ, но вам нужно было дать мотив. И она выбрала тот единственный рычаг, который мог заставить вас действовать. Выбрала безошибочно... так, как делала все остальное. И добилась бы своего: одним ударом избавилась бы от охотника и приобрела первоклассного убийцу. Выполнив это задание, вы вечно принадлежали бы Калифу. Она заставляла бы вас убивать снова и снова, и каждый раз, убивая, вы бы все больше запутывались в ее сетях. Вы были очень ценным призом, Питер. Настолько ценным, что она применила к вам свои женские чары. – Он увидел, как дернулся угол рта Питера, как гневно вспыхнули его глаза. – Вы к тому же очень привлекательный мужчина; кто знает, может быть, она чувствовала потребность соединить полезное с приятным? У этой мадам сильно развиты сексуальные аппетиты.
Питер почувствовал неудержимое желание ударить Паркера по лицу. Его гневу нужен был выход. Он чувствовал себя грязным и униженным.
– Она достаточно умна, чтобы понять: голый секс не заставит вас пойти на убийство. Тогда она похитила вашу дочь и не раздумывая искалечила ее – точно как в Йоханнесбурге, когда без колебаний были расстреляны заложники. Мир должен научиться бояться Калифа. – Теперь Паркер не улыбался. – Я верю, что если бы к назначенному сроку вы не доставили мою голову, она не колеблясь выполнила бы свое обещание: последовала бы вторая ампутация, потом третья.
Питер вспомнил сморщенный белый палец с алым ногтем, плавающий в той ужасной бутылочке, и его снова захлестнула волна тошноты.
– Нам просто невероятно повезло. Информатор среди прово, – сказал Паркер. – А также вполне понятное стремление русских сотрудничать с нами в этом деле. Для них было бы лучшим выходом, если бы мы решили их проблемы. Они передали нам почти исчерпывающие сведения об этой даме и ее жизни.
– Но что теперь делать? – спросил Колин Нобл. – У нас связаны руки. Неужели мы будем ждать следующего злодейства? Надеяться, что нам повезет, когда Калиф убьет очередного арабского принца?