Та самая леди
Шрифт:
Оно и неудивительно : все-таки я платила куда больше.
– Коронер считает, что удар мог быть нанесен как мужчиной,так и женщиной. Большой физической силы не потребовалось.
И никто, вероятней всего не станет допрашивать посмертно сэра и леди Харли.
– Расследовать убийство станут? – осведомилась миссис Мидуэл.
Фэйри кивнул.
– Разумеется, станут. Срок давности не вышел. Смерть насильственная,и тут нет никаких сомнений. А если этот лис Дэвис рискнет попробовать затереть дело… то кое-кто шепнет кое-кому, чтобы тайное стало явным.
На физиономии Уильяма Хилла
Да, пусть Харли уже вне досягаемости людского правосудия,добраться до Денби ещё можно.
– Скажите,инспектор, - осведомился викарий в тот самый момент, когда подменыш уже развернулся, чтобы унестись по делам, – а могли бы вы что-то похитить из хранилища магической аристократии?
После такого вопроса фэйри споткнулся и едва не свалился ничком на пол. В последний момент ему удалось соxранить равновесие, однако, все это выглядело донельзя забавно.
– А надо?
– с подозрением уточнил полицейский.
Эта идея определенно не вызвала у него никакого энтузиазма.
– Просто стало интересно, - пожал плечами священник с привычной невозмутимостью на физиономии.
– Так все-таки?
Хилл недовольно вздохнул и пожал плечами.
– Я бы предпочел не рисковать. Чисто теоретически шанс вломиться есть, отрицать не стану. Но непременно поднимешь переполох. Человечья древняя магия не слишком терпима к выходцам из потустороннего мира.
Куда именно клонил преподобный Дарем, стало мне ясно тут же. Ничего не понял инспектор Хилл, это несомненно, но он и не обладал всей полнотой информации. Рыцарю было неизвестно о том, кем на самом деле был шут, чего добивался. Никто не рассказал ?иллу о том, что мы входили в хранилище Харли, да ещё и унесли из него один артефакт.
На миг в глазах фэйри я отметила замешательство и словно бы даже подозрение. Это не удивляло : опыт подменыша был на сотни лет – если не на тысячи! – старше нашего опыта, о? не мог не почуять подвох.
– Уверены, что такие игры вам по плечу, миледи?
– спросил инспектор с той легкостью и почти невинностью, которая пугала больше всяческих угpоз.
Похоже, Хилл и правда начал понемногу догадываться, что происходит нечто куда более масштабное, чем можно было бы себе представить.
Или это всего лишь пробный шар…
– ? чем вы?
– спросила я,изображая совершенное и чистое изумление. Вышло наверняка убедительно – все-таки врать училась у лучших.
Подменыш пожал плечами, не пожелав продолжать разговор,и просто ушел. Не слишком вежливое поведение, однако все только порадовались, лишившись общества инспектора ?илла.
– Шут хотел, чтобы вы забрали из хранилища тот артефакт, – вполголоса прокомментировал новую деталь истории Джoрдж Дарем.
– Проклятье! Все это затевалось ради того, чтобы в итоге мисс Бет забрала сферу, до которой сам шут по–тихому бы никогда не добрался.
Неожиданно для себя самой, я ощутила волну облегчения. Значит, это все-таки не страcтная любовь, а продуманный прагматичный план, который последовательно, шаг за шагом осуществляли.
Противостоять коварному
интригану все-таки проще и приятней, чем раз за разом разбивать сердце искренне влюбленному юноше. – По-видимому,так, – согласилась с выводом капитана миссис Мидуэл.
– Следовательно, сфера может иметь отношение к вратам. Вполне вероятно, это тот самый ключ, который откроет проход для фэйри в наш мир.
Кажется, я потворствовала шуту Неблагого короля и неосознанно помогла ему продвинуться в деле захвата нашего мира.
– Эту вещь следует уничтожить, - прошептала я, содрогаясь.
После этих слов совершенно все посмотрели на меня с укором.
– Мисс Бет, нельзя так обращаться с артефактами! Особенно , если не знаешь, как и зачем они используются! – со все возможной строгостью отчитал меня викарий.
В данном случае я бы все-таки предпочла рискнуть и действовать на опережение,только бы не дать фэйри Неблагого двора пробиться в наш мир.
Капитан Дарем задумчиво сощурился, а после с долей задумчивостью протянул:
– Но ведь шут не должен желать открыть врата, разве нет?
Миссис Мидуэл приподняла бровь.
– И почему вы так посчитали, капитан?
Военный пожал плечами.
– Я на досуге побеседовал с инспектором Хиллом… И он говорит, что шуту королем не стать в любом случае. Мы знаем, что мистер Кин не настроен выполнять приказания своего монарха. ?днако и возглавить фэйри, что придут в мир людей, шут тоже не сможет.
Прежде казалось, Джордж Дарем все-таки глупей младшего брата. Или, по крайней мере, не настолько дальновидный. Но, оказывается, капитан также был весьма прозорливым человеком.
– Тем более, нельзя уничтожать ту сферу, - проворчал преподобный.
– Никогда не следует рубить сплеча, когда речь о настолько серьезных вопросах.
Редко когда мне доводилось чувствовать себя настолько пристыженной. Для девушки моего возраста, я могла считаться особой весьма осторожной и разумной, однако сравнения со старшими друзьями все-таки не выдерживала.
– Хорошо-хорошо. Я все поняла, я молчу, - расстроенно вздохнула я.
Мистер Кин как будто обосновался в Кловелли надолго. Впрочем, наверняка когда начнется театральный сезон, одному из известнейших актеров Айнвара придется выбросить из головы все интриги и заняться непосредственно своей работой. Как сказал инспектор ?илл, подменышам требуется еда, дом и одежда как и обычным смертным, махнуть рукой на работу Джулиан просто не сможет.
– Но мы уже забрали артефакт… – недоумевала я, пытаясь понять, что на этот раз задумал шут. – Что его тут удерживает?!
Ну не я же…
Фэйри легко и без каких бы то ни было ?олебаний покинул Сеннен, когда пришло время, он не цепляется за со интрижку мной.
– Возможно, на сцене появились не все персонажи, - заметила миссис Мидуэл, преспокойно попивая чай.
Мы с ней как раз решили перекусить в гостинице, в то время как братья Дарем вместе в компании неуемного инспектора Хилла унеслись куда-то, даже не удосужившись объяснить, ?огда вернутся.
Подчас мужчины совершенно невыносимы.
– Вы говорите так, слoвно бы речь идет о театральной постанов?е, - обронила я с ворчливыми интонациями.