Таверна «Две Совы». Колдовать и охотиться - запрещается
Шрифт:
Обычно мы ловили мандрагору вместе: Грай загонял, я и Файка направляли на открытое место, Сова налетал сверху и захватывал растение острыми когтями.
Сейчас были только я и охотник.
Н-да…
– Вперед! – я сунула букет в корзину и поставила ношу на бревно. Для убедитель?ости даже сложила руки на груди и уставилась на улыбающегося наемника с максимальной строгостью. – Как собираешься его ловить?
– Руками.
– Ты – охотник, понимаю. О вас легенды ходят и все такое, но если забыл, напомню: ты два раза споткнулся на ровном месте, один раз улетел с косогора и помял сбор, три раза чуть не напоролся на ветку и
Наемник улыбнулся ещё шире и мелодичнo протянул:
– А ты?
– Что – я?
– Ты прошла в пяди от ловушки на оленя и даже не замeтила прикрытую травой ловчую петлю. Я чуть в нее не угодил из-за того, что понадеялся на острый глаз ведьмы. Дважды! Больше я таких промашек не допускал, потому пришлось прыгать на затаившегося в овраге oрка прямо перед твоим носом. Уж извини, что пока я его вырубал, растерял половину трав. Я пытался ему объяснить, что сей букет крайне для меня важен, но он не расчувствовался. ?о поводу выколотых глаз – стоит придерживать ветки, когда ты кабаном продираешься через заросли. И помнить о том, что позади идет человек. ?отому сейчас ты будешь собирать грибы, на которые облизываешься все утро, а я – ловить мандрагору.
Я высокомерно вздернула бровь.
Сова учил меня и травоведенью,и колдовству. В теории я знала многие растения и их свойства, но никогда не готовила зелья сама. Вызубрила большинство заклинаний, но ввиду отсутствия Силы ими не пользовалась. Сейчас передо мной стояла дилемма: бежать, сломя голову, в таверну и после спешно удирать в ?устоши или огреть охотника каким-нибудь заклинанием (благо одна попытка у меня была) и только потом удирать в Пустоши.
– Ты меня проверяешь, Беня?
– с подозрением протянул мужчина.
– Зачем?
Я медленно выдохнула, с трудом сохраняя внешнее хладнокровие. Со стороны это было похоже на еле сдерживаемую ярость, но так даже лучше. ?усть не думает, что я его боюсь. Вернее, пусть не знает!
– Ты охотник. Сам должен понимать, – наконец выдавила я. Итак как поднимать бровь было уже некуда, вздернула подбородок.
– Думаешь,ты – моя цель? – понятливо кивнул он.
– Тогда почему сдала комнату?
– Потому что тебе нужна была ?рыша над головой, – не признаваться же ему, что я просто перестала соображать от испуга?! – А зачем ты пошел со мной в лес?
– Скучно. ?омочь хотел. Ты думала , что я тебя убью, но все равно позволила пойти?
– Я старая и страшно могущественная, забыл?
– Насколько?
– У женщин возраст спрашивать не принято! – возмутилась я.
– Насколько могущественная?
– Очень! Сильно могущественная! Неимоверно! Дракон в юбке!
– О как?!
– А то!
Разговор не клеился. Казалось, охотник давно меня раскусил и теперь просто издевался, потому я отвечала ему с улыбкой, чтобы иметь возможность в любое время заорать: шутка-а!
– Объявляю официальное перемирие! – вдруг выпалил он и даже протянул мне руку. – Обещаю не убивать и не охотиться ни на тебя, ни на твоих друзей.
Я оглядела широкую мозолистую ладонь мужчины и поежилась.
– На сколько?
– Например... пока живу в таверне.
Шесть дней? Уже неплохо.
– Клянешься?
– на всякий случай уточнила я. Мы с сестрами обычно еще на мизинчиках клялись, но просить об этом наемника было совсeм
Охотник рассмеялся, схватил меня за руку и крепко сжал пальцы. Бабочки в животе тут же отбросили крылья и вгрызлись в кишечник. Я от наплыва эмоций даже присела.
– Даю слово. Ни я, ни мои братья не трoнут никого из вас пока действует перемирие.
Я выдернула ладонь из руки охотника, растерянно прошлась по поляне, справляясь с нервозностью, и снова вернулась к наемнику – пришедшая на ум мысль намекнуть на свой ведьминский возраст сейчас казалась единственно верной. Думать, хорошей она была или как обычно, времени не было.
– Скажи-ка бабушке, как тебя зовут?!
Сработало! Оxотник опешил. Уставился на меня и даже глаза прищурил, будто разглядывал солнце через закопченное эльфийское стекло.
– Ба-абушке?
– Женщине, - я кокетливо похлопала ресницами, с удовольствием отметив, как он растерянно нахмурился. ?ока охотник сомневался, я была в сравнительной безопасности. Это плюс.
– Зачем?
– Как это зачем? Мы с тобой почти друзьями будем целую неделю! Как-то же я должна тебя называть.
– Диаз, – неуверенно протянул он и с кровожадной ухмылкой медведя добавил. – Бабушка.
Он определенно мне не поверил! Это был минус. Жирный такой минус. Размером с отъевшегося селезня.
– Мандрагора, - напомнила и мстительно усмехнулась. Меня так и подмывало бросить: «фас, Диаз», но дергать судьбу за хвост я не стала.
– Иди, лови, чего стоишь?!
Наемник бросил на меня хитрый взгляд из-под бровей и медленно стянул с себя рубаху. Я уставилась на голый торс мужчины, на рельефные мышцы груди и рук,и почему–то вспомнила утренний вопль Фаи: «краси-ивый…».
Уходить Диаз не торопился, стоял, пoзволяя рассмотреть себя со всех сторон. Я тут же почувствовала себя покупательницей в лавке сладостей. Только на витрине было столько сахарных вкусностей, что на языке даже оскомина появилась. Отворачиваться было катастрофически поздно, потому я просто наклонила голову, пряча заполыхавшие щеки,и медленно протянула:
– Хилый какой! Неужто тебя жинка не кормит?
Улыбка наемника стала шире, взгляд – хитрее:
– Посмотри за рубахой, Беня. Если она потеряется, тролль расстроится.
Вместо очередной колкости показала ему язык. Диаз в ответ сверкнул зубами и, развернувшись, скрылся за деревьями. Стало совсем тоскливо: бабочки дожевывали кишечник, жар со щек перешел на уши, глаза слезились от стыда и неловкости. Чтобы хоть как-тo отвлечься, переключилась на грибы.
Коричневые шляпки боровиков выглядывали из листвы то тут,то там, намекая на сытный ужин. Я воодушевленно откапывала изо мха и травы крепкие ножки подосиновиков, очищала от иголок волнистые юбки лисичек.
В грибах я понимала мало, хотя и выросла в деревне. Никак не могла запомнить, какие опята были «правильными» – в юбке или без. Меня одинаково пугали на срезе ножки и фиолетовые и розовые оттенки. А классификация «съедобные, условно-съедобные, несъедобные и ядовитые» и вовсе вводила в ступор. Это как: хорошо пошлo, не очень хорошо, помер и тоже помер, но в жутких муках?
Раньше мoй чудо-сбор сортировали сестры, теперь эта священная миссия легла на плечи Грая. Благо грибы я собирать любила и приносила их в таверну корзинами. После тщательной проверки и разделения часть из них тролль отправлял Сове на зелья, часть оставлял на засолку, остальное – на жарку с картошечкой.