Театр французского классицизма
Шрифт:
Альсип
(Филисту)
Да! Ужин, музыка… Играли что есть мочи.Филист
(Альсипу)
Вчера?Альсип
(Филисту)
Да, вечером.Филист
(Альсипу)
Красиво было?Альсип
(Филисту)
Очень.Филист
(Альсипу)
ААльсип
(Филисту)
Я сам хотел бы знать.Дорант
(приветствуя их)
Как счастлив я, друзья, что вижу вас опять.Альсип
Позвольте же и мне вас заключить в объятья.Дорант
Вмешался в разговор я, кажется, некстати, Но утерпеть не мог, когда вас встретил вдруг.Филист
Вам все позволено, поскольку вы наш друг.Дорант
О чем же разговор?Альсип
Так… об одном свиданье.Дорант
Любовном?Альсип
Может быть.Дорант
Прошу я новой дани Для любопытства моего и буду рад С вас получить ее. Что ж дальше?Альсип
Говорят, Что музыкой вчера слух услаждали даме, Катали по реке…Дорант
Вода лишь дразнит пламя… Какое время дня?Альсип
Провел он вечер с ней.Дорант
Во мраке светится огонь еще сильней. Удобный выбран час… А хороша ли дама?Альсип
О красоте ее твердит молва упрямо.Дорант
Как музыка была?Альсип
Должно быть, не дурна.Дорант
И, видно, ужином была подкреплена?Альсип
Так говорят.Дорант
И был?..Альсип
Был подан он прекрасно.Дорант
И кто устроил все, вам до сих пор неясно?Альсип
Смеетесь вы!Дорант
Смеюсь… что вы удивлены: Те, кто вчера там был, — все мной приглашены!Альсип
Как? Вами?Дорант
Точно так.Альсип
Когда же вы успели Здесь завести роман?Дорант
Я был бы в самом деле Изрядным простаком, не поступи я так: Я целый месяц здесь… Но днем нельзя никак Мне часто выходить. Инкогнито и ночью Визиты наношу.Клитон
(Доранту на ухо)
Но я вчера воочью…Дорант
Послушай, если ты еще хотя бы раз…Клитон
Ну просто нету сил спокойно слушать вас!Филист
(Альсипу тихо)
Вам встреча на руку: соперник ваш опасный Теперь открылся сам, и все теперь вам ясно.Дорант
Как истинным друзьям, все расскажу я вам: Пять барок нанял я, и разместились там Отменные певцы и чудо-музыканты (Любые знатоки признали б их таланты), На первой — скрипачи, флейтисты — на второй, На третьей — хор певцов, а лютня и гобой В четвертой властвовали, и над гладью водной Их звуки дивные неслись поочередно. А пятая была всех больше, и на ней Букеты пышные, гирлянды из ветвей Дышали свежестью, сливая воедино И розы аромат, и аромат жасмина. Я все предусмотрел, чтоб там устроить пир, И я туда привел души моей кумир, Пришли с ней пять подруг (эскорт богине нужен), Играла музыка, и подали нам ужин. Не буду называть разнообразных блюд, Приправ и соусов — всего не вспомнишь тут, Одно могу сказать: похожее на чудо, Венчало трапезу двенадцатое блюдо. И музыка лилась, и отвечали ей И скалы, и вода, и тишина полей. Но ужин кончился. И вот взвились ракеты. Их было тысячи, и нового рассвета, Казалось, пробил час, так небосвод пылал, И с высоты его такой низвергся шквал Огней сверкающих, как будто вся природа Потоком пламени обрушилась на воду. А после этого шли танцы до зари… Просили солнце мы: помедли, не гори! Но не послушалось коварное светило И, нам завидуя, зарю поторопило. Наш праздник кончился, пришлось расстаться нам, И мы отправились спокойно по домам.Альсип
Оказана нам честь рассказом столь подробным: Париж не приучил нас к чудесам подобным.Дорант
Владычица моя дала мне час иль два, Чтоб я устроил все. Успел едва-едва.Филист
Во всем порядок был, но и расход немалый…Дорант
На эти пустяки смотреть мне не пристало: Когда торопишься — не будешь выбирать.Альсип
Надеюсь, вскоре мы увидимся опять.Дорант
Нижайше кланяюсь.Альсип
(Филисту, уходя)
Мне ревность сердце гложет.Филист
(Альсипу)
А не напрасно ли она вас так тревожит? Приметы праздника совпали не совсем.Поделиться с друзьями: