Тео. Теодор. Мистер Нотт
Шрифт:
Маленькая Эльза напомнила ему об этом случае.
— У вас здесь свободно? — послышался сзади мальчишеский голос с небольшим акцентом. Теодор поднялся. В дверях стояли двое, высокий мальчик со смуглой кожей и копной чёрных, как смоль, волос, и девочка, столь бледная, что походила на фарфоровую куклу. Девочка была одета в мантию, а вот мальчик носил маггловский костюм, который ему был совершенно не по размеру. — Простите. Прохладно.
— Эльза, ты пустишь ребят? — спросил юноша. Та несмело кивнула. — Что же, я оставлю вас. Если что — зовите на помощь префекта. Импервиус Дуо!
— Ой. Тепло! —
Теодор подумал, что в этом искреннем, неподдельном восторге детей, что впервые ехали в Хогвартс, было своё очарование.
***
— В этом году, как вы знаете, многое изменилось, — Теодор обвёл два десятка подростков, рассевшихся по свободным местам головной части первого вагона. Стул, на котором сидел Теодор, перевернув его спинкой вперёд, был единственным стулом во всём поезде, обычно на нём сидела женщина, что торговала сладостями.
Никто не задумывался, чем она занималась остаток года; Тео предпочитал думать, что поезд ходит чаще двух раз в год, иначе это был жуткий пример вопиющей некомпетентности Департамента магического транспорта, в котором она наверняка числилась.
— Да уж, — пробурчал Гольдштейн. Энтони отрастил себе бакенбарды на щёках, которые делали его похожим на ливерпульского пьянчугу.
— Директор Снейп поставил мне задачу сделать так, чтобы все нарушения дисциплины и травмы в замке сошли на нет, — продолжал Тео, обводя глазами своих коллег. — Барьер, установленный в августе, лишил возможность ввозить разнообразные ингредиенты, что обрекает нас на бережный расход зелий.
— Теплицы Спраут погорели? — насмешливо поинтересовался Монтегю. Теперь-уже-шестикурсник вырос за прошедшие месяцы и не скрывал во взгляде неприязнь к некоторым сокурсникам. — Те, кто ставил барьер, должны же были подумать о такой мелочи, как ингредиенты для зелий, а! Хорошо, что мои любимые камни при мне.
— Ты, сволочь, помолчал бы, — процедил гриффиндорец Кэмпбелл. — Это древняя магия, которую использовали для защиты!
— Защиты задницы лича, который окопался где-то в Суффолке и боится показать нос! Ах да, по свидетельству очевидцев, его у него нет!
— Ты противоречишь себе, Монти.
— Заткнитесь, — взмахнул рукой Нотт. Монтегю с досадой перевёл взгляд на Нотта; он не в первый раз становился объектом наложения Силенцио от его рук. — Генри, это уже какая-то традиция, не находишь? Клод, я же явно обозначил: всем нам нужно действовать вместе. Сообща.
Он отменил чары, призванные продемонстрировать его власть и статус совершеннолетнего мага, и оба спорщика, пяти- и шестикурсник, опустили взгляды. Это было маленькой победой — другие семикурсники, среди которых были и Артур с Невиллом, и Бут с Дафной Гринграсс, и Забини, и Боунс, и Браун, и Данбар, и Корнер, и вообще почти весь их поток, кто поместился, чтобы послушать речь старшего префекта, должны были чувствовать его уверенность и решимость следовать своим же целям, чтобы стать помощниками в этом деле. По крайней мере, Тео надеялся, что так получится.
— Нас в этом году меньше, чем обычно префектов. Седьмой курс Гриффиндора не получил новых префектов взамен тех, кто не планировал возвращаться в Хогвартс. Грейнджер…
вы, думаю, догадываетесь, что она не стала возвращаться в замок, а Рональд был проклят во время нападения на свадьбу его брата и остался на попечении родителей.Это была ложь, но эту ложь они собирались говорить столько раз, сколько это было нужно.
— И как мы будем обеспечивать дисциплину? — грустным голосом спросила Ханна Абботт.
— В прошлом году старший префект Симонс, погибший от ран, нанесённых тёмными тварями, начал организовывать патрули-тройки, — твёрдо ответил ей Теодор. — Мы сделаем то же самое. Комендантский час. Ограничения на бесцельные передвижения. Каждый из вас должен делать всё, чтобы свести к минимуму взаимные претензии студентов друг к другу, особенно — студентов разных Домов.
— Предложи ещё сквибов возлюбить, Нотт, ты же их так любишь, — фыркнул пятикурсник Макнамара. Назначение ирландца в префекты было странным решением само по себе.
— Роджер, — ласково обратился к нему гриффиндорец Фогарти. — Почему бы тебе не сказать это в следующий раз, когда ты будешь тискать миссис Норрис в коридоре?
Юноша пошёл пятнами и замолчал. Теодор подумал, что это будет тяжёлый год.
— Я подготовил индивидуальные расписания патрулей для каждого из вас на первые месяцы, пока не станет слишком холодно, и согласовал их у Макгонагалл. Можете уже сегодня найти себе компанию тех, кто разделяет наши ценности из числа своих сокурсников. Тех, кто не заинтересован в том, чтобы сеять раздор между факультетами, а сплотиться, как призывала нас Распределяющая Шляпа несколько лет кряду.
— Сходи на оргию, там сплотишься, — пробурчал под нос Гольдштейн, но отвёл взгляд, едва Теодор перевёл взор на него.
— Энтони. Да и все вы. Можете оставить свои распри, политические и идеологические, стремления к независимости и чаяния о свободе, там, за стенами замка. Мы все с вами до Рождества как минимум в одной лодке, если вы не поняли. А лодка эта может перевернуться в шторм, если мы не будем действовать сообща. Заступая на патрулирование и уходя с него, будете заносить в башню старшего префекта средства голосовой связи, которое мы вам выдадим.
— А кто эти «мы»? — спросила Панси. Это была первая её фраза за всю встречу, даже приветствие она не сказала вслух, а лишь кивнула.
— Клуб самообороны Хогвартса.
Это ответил не слизеринец Теодор Нотт, но гриффиндорец Невилл Лонгботтом.
***
Их разговор закончился серией вопросов, которые были адресованы Нотту. Когда будет готово расписание ванной старост — интересовало пятикурсников. Будет ли введена цензура в Хогвартсе — беспокоились шестикурсники. Кто пустил магглорождённых в школу — спросил Гольдстейн.
— Им ведь кто-то оплатил обучение, — пояснил он. — Неужели гоблины сами решились на такой шаг в пику волшебникам?
— Энтони, если ты думаешь, что на профессорском собрании два дня назад обсуждались эти вопросы, то ты ошибаешься, — указал ему Теодор. — В Визенгамоте об этом тоже не говорили. Я не знаю даже, почему ты решил, что они будут в замке.
— Мне достаточно видеть лицо Теренса, чтобы однозначно сказать о присутствии старшего Криви в поезде. А где старший, там и младший.