Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Тильда. Маяк на краю света
Шрифт:

А если нет?.. Если мы не сможем собрать цитрусовое из местных ресурсов?.. А других идей у меня нет.

Фаррел поставил в торгах с судьбой точку:

— Тогда можно будет и устроить праздник, о котором вы говорили. У вас есть время на подготовку.

Тогда не благоволят. И можно объявлять войну и сваливать, если повезет. Но, зная мою удачу, в последнем я сомневаюсь.

Хотя… мы ее и увезем, чем не услуга острову? Спасти их от проклятия, а вовсе не собственные шкуры и вот эту запинанную душу.

Я ухватилась за эту мысль, как утопающий за соломинку.

Оло

задумался, с сомнением рассматривая нас с каким-то новым выражением смуглого лица. Кастеллет тряхнул своей рыжей шевелюрой.

— Вы доказали, что уважаете законы мироздания. Звезды этого вам не забудут. Слово потомка Сваля.

И поклонился до земли. Подмигнул раскрывшим рты мальчишкам. Меня понесло:

— Представьте себе мощь народа Гудру, которого будут поддерживать не только море и сирены, но и небо.

Была не была. И звучит… мощно. Даже слишком, если вдруг это правда.

Кажется, Оло до сих пор не верил. Ро открыла было рот, но Кастеллет тихо процедил, не двигая губами:

— Если хотите, чтобы вам поверили, не пытайтесь ни убеждать, ни оправдываться.

Фарр, на удивление, подхватил эту простую как сапог мысль на лету и протянул руку к девочке:

— Пойдем, Фрида.

— А ты на каком основании командуешь?! — вдруг подала голос знахарка. — Ты вообще никто. Не королева друидов, не бореалис и не потомок Сваля. Кстати… — ой, не нравится мне, что она так разговорилась… — если вы и вправду они, от чего вы боитесь своих внутренних демонов? Ни один из народа Гудру…

Оло поднял руку. Знахарка умолкла, как и поднявшийся с ее замечанием ропот. Фарр сжимал кулаки. Он всегда был кем-то, а остальные — нулями. Как жестоко над ним посмеялось провидение.

— Дорогие гости, мне тоже это показалось подозрительным.

Голос Оло струился медом. Не убеждать и не оправдываться. Но он и вправду сам виноват. Я пожала плечами.

Ты сам назвал меня королевой друидов и признал, что ждал кого-то из края бореалис, Оло. Что тебе не нравится?

Вовремя вспомнила слова Ро:

— Внутренние демоны — признак жизни. Это дар, а не проклятие. Подозрительно как раз то, что их нет у вас.

Я поежилась. А мотыльки, пикси, тетки и даже змеи в унисон… замурчали.

— Милота какая… — пробормотал кто-то из них.

Воодушевившись, я продолжила обличительную речь.

— Теперь понимаю, что не так с вашим островом. Разве в нем есть жизнь? Остаться здесь?.. Бр-р! Вам стоит подумать, как нас в этом убедить. А пока вы думаете… мы отправимся с Фридой к алтарю.

И я гордо развернулась к выходу из деревни этих умалишенных представителей «модной субкультуры», когда в лопатки камнем прилетел голос знахарки:

— Но если это дар, а он — потомок Сваля, — я обернулась, чтобы увидеть, как эта женщина впилась каким-то… мертвым взором в Кастеллета, — то почему же он не снял охранный амулет?

Кастеллет легко рассмеялся, откидывая налезшие на лицо волосы. И Фарр, увидев этот жест, передумал тянуться к своей вечной рапире.

— Потому что их испугались бы вы, дорогие люди народа Гудру. Уж поверьте

на слово. Готовьте ваш праздник… Помните — вам стоит нас удивить. Пойдем, Тильда.

Чак предложил мне руку, явно лучась гордостью за самого себя. Но что мне оставалось, как не продолжить плохо склеенную игру?..

— Не оглядывайтесь, — прошипел сзади Фарр. — Они наверняка приставят кого-то за нами следить.

— Вы… кто вы?

Дрожащий голосок Фриды.

Но Кастеллет взял и остановился. Не будь он Кастеллет.

— Я же сказал…

Фарр сердился. Не будь он Фарр.

— Бимсу и Вир, — пояснил мой жених, разворачивая себя и, следовательно, меня обратно.

У меня давно сдуло остатки воли. Ро держала Фриду за руку и тоже держалась, кажется, из последних сил. Забытые дети леса, чтоб их. Мальчишек с «Искателя», и вправду… я покружила глазами, пытаясь сфокусировать отказывающееся служить на ярком свету зрение.

Оло помахал рукой.

— Мы будем вас ждать, королева!

Туземцы крепко держали под руки отчаянно брыкавшихся Бимсу и Вира.

— Простите нам нашу подозрительность, но кто, как не потомок Сваля, должен понять нас.

— Я ничего им не должен… — процедил Кастеллет.

Аврора прошептала свое любимое:

— Накрылся наш побег медным тазиком…

— Ваши слуги помогут приготовить для вас шатры.

Оло, приложил ладонь к груди, как тогда, когда представлялся в овраге, поклонился до земли. В чем? В чем мы дали маху?..

Ой, да во всем. Но ведь мы старались изо всех сил!

Иногда этого бывает недостаточно.

— Пошли, — потянул Кастеллет меня за руку, все еще покоящуюся на его предплечье, — что за алтарь и где он?

Я молча свернула на тропинку, с которой мы пришли. На север… Потому что тогда мы оставляли мох на стволах деревьев позади. Верно, сюда. Шарахнулась от лианы, что встретила нас на повороте, проклятой маской прямо в щеку Чака.

— Втянули вы меня… — пробубнил он. — Тиль, что случилось?

Я смущенно призналась, отскакивая, как от огня, отбрасывая его локоть, руку и вообще.

— Я думала… подколодка. Змея такая.

— Это еще кто кого втянул, — громко фыркнул Фарр и поравнялся с нами.

— Они могут следить, — повторил Кастеллет, испепеляя Вайда взглядом.

Он так тоже умеет. Я вспомнила:

— Они еще и с деревьями говорят, вероятно. Мама зачем-то научила… Вместо меня. Чак… Вы можете хоть сейчас прекратить?

Потому что они ругались. Молча. Глазами. Со всепоглощающей ненавистью.

— Ты ведь никакая не королева, да? — спросила Фрида.

Я вздохнула, прикрывая глаза.

— Тиль… Ребята, — обратилась к нам ко всем Аврора, не выпуская руку девочки. — Давайте молчать. Раз они… могут говорить с деревьями, то могут и слушать… — ее вдруг взбило ознобом. — Или говорить только глупости, не связанные с делом, если уж молчать не получится.

Фрида возразила:

— Они не подслушают. Они обманывают сами себя — деревья с пустыми людьми говорить не станут. Зачем вам алтарь звезд? У вас… ведь есть корабль?

Поделиться с друзьями: