Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Растерянным. Или даже печальным. Будто она думала о вещах, которые не только ее удручали, но и приводили в недоумение.

Никакого голого представления его здесь не ожидало. Она очевидно уже приняла душ и готовилась ко сну. Гуп двинулся дальше.

У следующего отверстия он остановился и заглянул в него.

Вот она.

Голая, как в тот первый раз, когда он ее увидел, и трогает себя. Глядя на такую красоту, Гуп тоже был вынужден потрогать себя. Как же я ее люблю,– подумал он, прижимая руку к промежности. Женился б на ней, не задумываясь,

и был бы ей хорошим мужем...

Из-за размера отверстия глаз не имел большого угла обзора, однако видел Гуп достаточно. На столе стояла какая-то маленькая чудная штуковина с поднятой крышкой, но сама мисс Джеррика...

Она лежала на большой, высокой кровати, стонала и извивалась, поигрывая рукой между ног. Я люблю ее,– снова подумал Гуп, сжимая себе промежность. Все в ней было прекрасно. Красивые сиськи, длинные загорелые ноги и аккуратный животик. Ее куст - Боже правый!
– был такого же красивого белого цвета, как и ее волосы. Блестящий, как щелк!

Затем Гуп подумал: Интересно, о чем она думает, пока делает это. Интересно, не обо мне ли...

Но примерно через минуту она кончила, да так громко, что Гуп услышал сквозь стену. Лицо у нее порозовело, а тело обмякло. Какое-то время она лежала, ее грудь вздымалась и опускалась. А затем...

Она приподнялась и перевернулась на бок. От этой картины Гуп едва не кончил себе в штаны! Потому что между ягодиц сейчас он увидел ее маленького мохнатого "зверька", похожего на белого бурундука, бегавшего на заднем дворе у мисс Энни. Милейшее создание.

Но...

Какого лешего она сейчас делает?– подумал он.

Джеррика потянулась к прикроватной тумбочке и что-то достала. Открыла дорожное дамское зеркальце и что-то высыпала на него, затем принялась измельчать это чем-то похожим на бритвенное лезвие.

Что за...

Затем он понял.

Мисс Джеррика поднесла зеркальце к носу и стала вдыхать в себя...

Наркотики, - подумал Гуп. Он слышал о них от людей. Мисс Энни назвала их однажды "дьявольской забавой". Городские вдыхают это белый порошок и балдеют с него. Энни сказала, что этот порошок путает им мозги и отдает их во власть дьявола. Она принимает наркотики,– понял Гуп, глядя в дыру немигающим глазом. Дьявол крепко в нее вцепился!

Джеррика вдохнула эту дрянь пару раз, затем снова легла с легкой усмешкой на лице. А потом...

Она встала, накинула на себя ночнушку и вышла из комнаты.

Гуп понятия не имел, что она будет делать в этот час, но ему было все равно. Он знал лишь одно: Я люблю ее и я должен помочь ей бороться с этой дьявольской привычкой...

Разволновавшись, Гуп спешно вернулся по темному коридору к себе в комнату.

Затем выскочил за дверь.

5

Чэрити не могла уснуть. Она металась в постели, постанывая. Всякий раз, когда она начинала погружаться в сон, ее мучил кошмар. В основном, ей снились ее бывшие мужчины. Мужчины, отвергнувшие ее без объяснения. Что со мной не так? Почему я отталкиваю мужчин всякий раз, когда оказываюсь с ними?

Знакомые вопросы, обычно остающиеся без ответа. Ментальный

блок,– всегда говорила она себе. Возможно, что-то в ее подсознании блокировало ее способность чувствовать.

Она просыпалась снова и снова.

Но это ли ее беспокоило?

Нет...

Она знала, в чем причина. В той могиле. В том маленьком камне.

С нацарапанной у самого основания надписи "Покойся с миром".

"Джералдин, прости меня".

Чья это могила? Зачем ее тетя ходила туда?

Моя тетя...

Возможно, до сих пор гнала из головы этот главный вопрос.

Это была какая-то тайна.

Почему Энни не упоминала эту вторую могилу - эту безымянную могилу?

А может, это воображение, но...

Хотя Чэрити увидела свою тетю впервые за двадцать лет, за эти годы она получила от нее множество писем. Сотни писем...

И теперь она не могла не думать об этом.

Выцарапанные каракули у основания надгробия.

Наверное, это мое воображение, – подумала она.

Но выцарапанные у основания надгробия каракули напомнили ей почерк Тетушки Энни.

6

– Мисс Джеррика?

Гуп осторожно выскользнул из тени. Он не хотел пугать ее, как прошлой ночью. Она бродила в лунном свете, возле беседки в саду.

Но, повернувшись, Джеррика, похоже, совсем не испугалась.

– Гуп? Привет!
– поздоровалась она, будто действительно была рада его видеть.
– Я не видела тебя со вчерашнего дня!

– Знаю, - сказал он.
– Мне пришлось съездить в Роанок, провести там ночь в мотеле, и привезти для Энни молдинги и еще кое-что. Но...

Он видел, что Джеррика сама не своя. Это все наркотики,– понял он. Наркотики, которые она вдыхала.

Но ее образ, казалось, засел у него в голове. Она стояла там, в темноте, с широкой сияющей улыбкой, с живым, дышащим телом под ночнушкой.

– Я рада, что ты здесь, - сказала она, ее голос был мягким, как цвет ее волос.
– Я скучала по тебе.

Скучала по мне. Боооже. Гуп сомневался, что по нему стала бы скучать хоть одна знакомая девушка, хотя у него их было не так уж и много. Но вот Джеррика именно так и сказала.

– Я... я тоже скучал по вам, мисс Джеррика, - произнес он, стараясь не дрожать.
– Я много думал о вас.

Ночнушка упала к ее ногам, а затем... перед ним возникло потрясающее загорелое тело, груди, белые на фоне коричневого загара, и красивые твердые соски цвета редиса... Затем протянувшаяся рука схватила его за промежность.

– Оооооо, мисс Джеррика, - забормотал он.
– Я должен... я должен... поговорить с вами кое о чем.

– Поговорим позже.
– Ее голос напоминал теплый ветерок, а улыбка светилась в темном цветочном саду. Над головами у них сверкала зарница, освещая Джеррику снова и снова. И чем больше он на нее смотрел, тем сильнее любил.

– Ты мне очень нужен, - прошептала она и усилила нажим.

Но это было неправильно, не так ли? Наркотики,– сказал он себе, снова подумав о зле, которое они несли. Я должен поговорить с ней об этих наркотиках...

Поделиться с друзьями: