Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Третье царство
Шрифт:

На миг повисло молчание, потом Зедд заговорил снова.

— Я так устал... Ричард, мне нужно отдохнуть. Я так устал...

Ричард кивнул.

— Все в порядке, Зедд. Я что-нибудь придумаю и вытащу нас отсюда, клянусь. Держись. Отдохни пока, тебе понадобятся силы.

— Тише. Они идут ко мне. Я люблю тебя, мой мальчик...

Голос Зедда затих.

Ричард снова ударил кулаком стену, когда услышал удаляющийся крик деда, словно его утаскивали.

Ричард должен был что-нибудь сделать. 

Глава 63

Кэлен

ухватилась за ручку двери, чтобы не упасть, когда карета подскочила на кочке. От неожиданного толчка истерзанные эйджилом мышцы живота сжались так болезненно, что она едва могла дышать.

Пока карета пересекала мрачный пейзаж мимо высоких деревьев и скалистой, негостеприимной местности, Морд-Сит и аббат непрерывно следили за Кэлен, которая, избегая смотреть на кого-нибудь из них, уставилась в окно. От их вида у нее внутри все кипело, а содеянное ими приводило ее в ярость.

Новый мир долгие годы вел ужасную войну с Древним миром. Император Джегань причинил всем неисчислимые страдания. Невозможно даже сказать, как много сотен тысяч людей погибло в этой войне. Семьи потеряли отцов, матерей, братьев, дочерей и сыновей. Целые поколения были уничтожены. Еще больше людей стали калеками. Многие из них получат исцеление лишь через много лет, если вообще когда-нибудь получат.

И ради чего?

Чтобы император Джегань правил миром, чтобы Имперский Орден навязал свои убеждения: каждый человек должен жить во благо Имперского Ордена и их верований. Эти извращенные идеи общего блага навязывались силой.

Как и многие другие правители, проповедующие общее благо, Имперский Орден был готов убивать всех, кто не согласен с их иллюзией лучшей жизни. Они могли уничтожить целые города, даже весь Новый мир, если тот встанет на пути.

Они ввергли мир в пучину чудовищных страданий ради абсурдной идеи о лучшей жизни для всех.

Но Ричард привел Новый мир к победе. Свобода восторжествовала. Долгие скитания, страдания и жертвы, которые, казалось, никогда не кончатся, остались позади.

Воцарился мир.

А теперь эти люди из забытых Темных Земель захотели вновь заковать мир в кандалы, как сделал Имперский Орден? Ради чего? Чтобы господствовать?

Безумие.

Не отрываясь от окна, Кэлен сжала зубы.

— На что это было похоже?

Кэлен хмуро взглянула на аббата, сидящего напротив.

— Что?

Самодовольная улыбка вновь расплывалась по его лицу. Он наслаждался злостью Кэлен. Упивался, что пленил саму Мать-Исповедницу, супругу Магистра Рала. Женщина, которая помогла разгромить Имперский Орден, теперь в его власти.

— Я спросил, на что это было похоже.

Кэлен молча посмотрела на него. Потом снова перевела взгляд в окно на бесконечный темный лес. На фоне свинцового неба деревья выглядели зеленовато-серыми. Лес казался древним, первобытным, будто здесь не ступала нога человека. Их окружала неизведанная дикая местность, негостеприимная пустошь, где смерть и упадок были образом жизни.

Искривленные ветви выгибались над узкой неровной дорогой,

почти смыкаясь и превращая ее в мрачный туннель через враждебную территорию. Они казались Кэлен похожими на гигантские лапы монстров, постоянно жаждущих добычи. Этот лес выглядел самым опасным из всех, что она видела.

Внезапно в ее лицо впечатался кулак, и Кэлен упала на сидение.

Она задохнулась от боли и шока, вызванных ударом Морд-Сит. Ее мир покачнулся и перевернулся. Пару мгновений Кэлен не могла понять, где находится и что произошло. Одна ее рука безвольно лежала на коленях, а другая свисала с черного кожаного сидения.

Кэлен застонала, когда боль от удара охватила ее лицо. Челюсть ломило, а в нос и губы словно вонзились тысячи иголок.

Эрика дернула Кэлен за волосы, выпрямляя ее, и затем, приложившись рукой по второй щеке, толкнула обратно на сидение.

Сев, Кэлен ощутила, как по подбородку стекает теплая кровь, падая на штаны, а руки безвольно висят по сторонам.

— Аббат задал вопрос, — прорычала Морд-Сит. — Тебе нужно научиться уважать своих повелителей. Но если ты делать этого не хочешь, я буду только счастлива попросить остановиться, чтобы выволочь тебя на дорогу и объяснить как следует, что такое подобающее уважение и послушание.

Она подалась вперед, снова хватая Кэлен за волосы и притягивая к своему лицу.

— Ты этого хочешь?

— Нет, — успела ответить Кэлен до того, как Морд-Сит ударила ее еще раз.

Эрика ухмыльнулась, отпуская волосы Кэлен, откинулась назад и скрестила руки на груди.

Тыльной стороной запястья Кэлен вытерла кровь, сочащуюся изо рта.

Аббат Дрейер с удовлетворением посмотрел на нее еще раз, прежде чем повторить вопрос.

— Я спросил, на что это было похоже. И ожидаю ответа. Эрика тоже. Мы оба сгораем от любопытства.

Кэлен непонимающе уставилась на него.

— О чем ты говоришь? Что было похоже на что?

Движением руки он изобразил долгое падение с большой высоты.

— Ты знаешь, о чем я. Спуск, падение со скалы. Тебе и правда следует быть осторожнее. Упав однажды подобным образом из-за своей неловкости, ты можешь погибнуть. Итак, на что это было похоже?

Кэлен чувствовала, что ее губы отекли и разболелись не на шутку. Больше всего на свете она хотела задушить этого человека.

— Мне не особо понравилось.

Аббат изумленно приподнял бровь.

— Серьезно? И почему же?

Кэлен посмотрела на Морд-Сит и снова на него.

— Было страшно.

Дрейер издал короткий смешок.

— Да, представляю. — Он скрестил руки и откинулся назад, наблюдая за Кэлен. — Но в этом и был весь смысл.

— Смысл?

Он пожал плечами.

— Конечно.

— Боюсь, я не очень хороша в отгадывании. Почему бы тебе просто не сказать, в чем был смысл.

— В том, чтобы напугать тебя смертью, разумеется. Ты ведь испугалась, оказавшись так близко к ней? Знаешь, в тот самый момент, когда ты была почти у самой земли, за мгновение до столкновения?

Поделиться с друзьями: