Третий лишний
Шрифт:
– Достаточно наплакались? Теперь можно продолжить разговор.
– начал он.
Ханна кивнула головой.
- Что касается Сью, то, если она останется еще на некоторое время, - это будет не так уж и плохо. По крайней мере, она поможет ознакомиться с вашими обязанностями.
Ханна резко повернула лицо к нему. Айзек Гридл пытался остаться серьезным, стараясь ни в коей мере не показать своих истинных чувств и целей. Он считал, что жизнь сурова, а общество безжалостно, потому каждый как может, пытается выжить и сохранить свою репутацию в циничном пуританском обществе. Однако об этом он поговорит позже, когда позволит ситуация.
– Вы умеете делать прически?
– неожиданно спросил он.
– Д-да... Я умею причесываться.
– робко ответила она и провела рукой по волосам, подумав, что он намекает на ее растрепанный вид. Тут Айзек уже не смог сдержать улыбки:
– Нет, я имею в виду, сможете ли вы помочь миссис Гриндл сделать прическу и одеться? А так же умеете ли вы готовить крема и шампуни или хотя бы зубную пасту из меда и толченого угля? Умеете ли вы хорошо штопать вещь, пришедшие в негодность?
– заметив, как опешила служанка, он высокомерно заметил:
– Я так и думал! А есть у вас более приличное платье, кроме этого? Нет?
– это он ответил вместо нее.
– Вам достанутся некоторые платья миссис Гриндл, которые вам придется переделать. Вы умеете шить?
– он снова окинул ее взглядом с головы до ног.
– Да.
– удивленно ответила Ханна, опешившая от резкого поворота судьбы. У Маргарет ей не перепадало ни одной тряпки.
Айзек не смог сдержать усмешки:
– Вам придется сопровождать мою супругу по магазинам, в церковь и другим делам. Кроме того, если ей будет нездоровиться, как сегодня, вы должны будете следить за приемом лекарств, так же развлекать ее. Вы умеете читать?
– Да, мистер Гриндл.
– Тогда будете по вечерам читать ей. Надеюсь, что от вечернего чтения Священного Писания вы получите истинное душевное наслаждение и найдете с Кэтрин много общих тем.
– тут его голос стал жестким.
– Ах, да, если будете читать газеты, не стоит зачитывать новости, которые могут ее расстроить. Старайтесь выбирать подобающие статьи, если не хотите потом всю ночь подносить успокоительные капли или нюхательную соль.
После таких наставлений в воображении Ханны миссис Гриндл рисовалась хрупкой, утонченной дамой, легко ранимой и мнительной.
– А пока, я думаю, с вас на сегодня хватит. Судя по вашему лицу, этот день вы еще долго будете помнить.
На что он намекал, Ханна так и не смогла понять, возможно, на выходку миссис Марвел, но благоразумно уточнять не стала. Одно она поняла точно: он откровенно веселился.
– Вас поселят комнате на 3 этаже, а позже вы переедете в комнату, которая находится около спальни Кэтрин. Завтра Мэри познакомит вас с домом и чуть позже с миссис Гриндл. Можете идти.
– сказал хозяин и отвернулся, словно ее больше не было в этой комнате.
– По крайней мере, я принята.
– подумала она и с облегчением выдохнула.
Из кабинета Ханна вышла совсем без сил и с трудом поднялась по черной лестнице на верхний этаж, где должна была располагаться ее новая комната. Она находилась почти под самой крышей и была единственной незапертой дверью.
– Значит, это и есть моя комната.
– решила она, а зайдя во внутрь, убедилась в этом. Комната была большой, скромной, но аккуратной. Кровать была небольшая, но с хорошим матрасом и чистым постельным бельем. Небольшое целое зеркало висело на стене, на полу лежал коричневый и зелеными полосками
– Боже, да тут даже перьевая подушка есть!
В доме Маргарет она спала на подушечке, набитой тряпками, от чего та была очень жесткой. Упав на кровать, она расслабилась после тяжелого дня и не заметила, как уснула.
Между тем, Айзек Гриндл находился в приподнятом настроении. Оставшись один в своем кабинете, он налил себе немного виски. Удобно расположился в кресле, вытянул ноги и, не спеша, пил, предвкушая удовольствие от предстоящей мести Маргарет за отравленную сплетнями его жизнь. Кроме того, с Ханной все сложилось более удачно, чем он мог желать.
"Сегодня отличный день!
– сказал он себе, смотря на свет через стекло с виски.
– За это стоит выпить!
– и опрокинул остатки спиртного.
– Ну что ж, посмотрим, как все будет!
– усмехнулся Айзек, потирая от удовольствия пальцы".
Утром Ханну разбудил низкий, немного хриплый женский голос:
– Вставай! - услышала она, прежде чем сильные руки начали ее трясти.
– Оденешься, спускайся на кухню, она в подвале.
Не успела Ханна проснуться, как женщина уже убежала. Наспех переодевшись, она спустилась по черной лестнице в низ, где по запаху быстро нашла кухню. На кухне уже во всю трудилась кухарка - полная маленькая женщина с огромной грудью, еще одна крепко сложенная женщина и высокая девушка.
Заметив Ханну, кухарка приветливо кивнула головой, а потом представилась:
– Я - Марджори, Сью ты уже знаешь, а - это, - она указала на худую девицу.
– Маленькая Мэри. Заметив удивление новенькой, она добавила:
– Так-то Мэри дылда еще та! Но Большая Мэри или просто Мэри - это экономка. С ней ты вчера уже успела познакомиться.
– сказала Марджори и захихикала.
– Есть будешь?
– Да, спасибо! Я со вчерашнего обеда ничего не ела.
– А чего так, не кормили что ли? Ты бы пришла и попросила поесть. Еще упадешь в обморок от голода, а хозяйке плохо станет, что у нее прислуга в голодные обмороки падает. Не Бог весть что, но без миски каши не останешься.
После Ханна получила кружку чая и кусок вчерашнего пирога. Он показался ей необычайно вкусным. Ханна было открыла рот, чтобы похвалить кулинарные таланты кухарки, как та сказала:
– Давай ешь поскорее, пока Мэри не пришла, а то будет ворчать, как всегда. Хозяйка у нас хорошая, но всем в доме заправляет мистер Гриндл. Только все что одобряет он, не одобряет Мэри. Намек поняла?
Ханна чуть пирогом не подавилась.
– Да ты не бойся!
– успокоила ее Марджори, - ты главное хорошо работай и внимательно относись в миссис Гриндл. И главное не чертыхайся. Мэри и миссис Гриндл этого не приемлют. Так ведь, Сью?
– спросила она, но Сью уже на кухне не было.
– А ты чего уши развесила? - накинулась она на Маленькую Мэри, - иди камины разжигай.
– А я чего?
– огрызнулась та.
– Я ползать на коленях должна, а она пироги трескать?
– указала она на Ханну.
– Я доем пирог и тоже буду ползать на коленях.
– попыталась сгладить ситуацию Ханна.
– Не обращай не нее внимание, - вмешалась кухарка.
– Она и так не перетрудится. Иди работай, а то Мэри пожалуюсь, лентяйка.
– зашипела она на другую Мэри.