Ты меня просто убиваешь
Шрифт:
Мы спустились по лестнице и у парадной двери наткнулись на Дрейка.
— Доброе утро. Прекрасно выглядишь. У Пала превосходный глазомер, — заметил он, оглядывая меня с головы до ног и одаряя сексуальной улыбкой.
Хотите знать, о чем я в тот момент думала? Как я могла, зная всю правду о нем, думать об этом? Мне стало ужасно стыдно — он же убийца! Он мне лгал! Он украл у меня ценную вещь! Он играл со мной как кошка с мышью, и все равно я хотела его.
Однако нельзя было давать ему это понять, и я, задрав нос, окинула его ледяным взглядом.
— Согласна. Ты
В его глазах — глазах лжеца и предателя — промелькнуло удивление.
— Мне нужно было кое-что достать. Для тебя, раз уж об этом зашла речь.
— Правда? — Я пошла с ним в сторону кухни, Джим последовал за нами. — И что же это такое? Цианид? Стрихнин? Болиголов?
— Ничего такого экзотического, — усмехнулся он, открывая мне дверь.
Я вошла в веселую, солнечную кухню, размышляя о том, как мужчина с такой подлой душой может одновременно быть настолько соблазнительным? Но ведь на самом деле он не был мужчиной, правда? Он был драконом, а драконы больше всего на свете любят сокровища.
Театральным жестом Дрейк извлек из бумажного пакета небольшую коробку. При виде ее я изумленно захлопала глазами.
— Лимонный йогурт. Я подумал, что тебе понравится.
В глазах его я прочла желание, и щеки мои загорелись огнем. Он побывал в моем сне, в эротическом сне с его участием, который снился мне примерно час назад. Грязное животное!
— Спасибо, — хрипло произнесла я, взяла йогурт и уселась за стол.
Завтрак прошел в напряженной обстановке. Дрейк явно был озадачен моим поведением, но спросил меня лишь о том, какие, по моему мнению, следует предпринять шаги для того, чтобы найти убийцу или убийц.
Я взглянула ему прямо в глаза:
— Мне кажется, самое главное — поговорить со свидетелем.
— Со свидетелем? — Он сдвинул брови. — С каким свидетелем?
— С демоном, которого вызвал человек, стоящий за этими убийствами.
— Человек? Ты думаешь, убийца — один и тот же человек?
— Я в этом уверена, — отвечала я, не сводя с него взгляда.
— Наверное, ты права. Два убийства явно связаны между собой. — Лоб его разгладился. — Конечно, побеседовать с демоном — это хорошая мысль, но мне кажется, что полезнее будет пообщаться с Терезой, любовницей Венецианца. Она сможет нам сказать, кто приходил к нему вчера.
Хм, что же здесь было не так? Дрейк уже признался, что вчера был у Венецианца, а теперь хочет отвлечь меня от демона, которым воспользовался. Но глупо будет дать ему понять, что я обо всем догадалась. Очевидно, самое время изобразить дурочку.
— Отлично. Итак, договорились, вот только я выведу Джима прогуляться, а потом отправимся к этой Терезе.
Я быстро доела завтрак, больше всего желая поскорее выбраться оттуда, прежде чем моя решимость ослабнет. Дрейк просто меня использовал, вот и все. Я была ему полностью безразлична. Он меня не любил. Ему нужен был только камень — вот почему он защищал меня от полиции.
— Зайди с другой стороны дома и прихвати мой пакет с одеждой, — тихо велела я Джиму, когда мы стояли у подножия лестницы. — Вынеси его на улицу, за ворота. Встретимся там. — Я взглянула на часы. —
Рене будет здесь уже через пару минут.— А ты куда? — удивился Джим. — Ты же не собираешься поджечь дом Дрейка с помощью его собственного огня?
— Ты за кого меня принимаешь, за поджигательницу-маньячку?
— Ну, ты же сожгла Венецианца дотла…
— Этого мы не знаем. Я уверена, что пожарные потушили беседку прежде, чем тело загорелось. Кроме того, это был несчастный случай. А теперь иди, делай, что тебе велено. Я просто хочу оставить Дрейку записку; надеюсь, это поможет нам выиграть немного времени.
Я взбежала по ступенькам в свою комнату. На подушку положила записку, в которой сообщала, что собираюсь провести собственное расследование, мы с Джимом подходим для этого лучше, чем он. Закончила я просьбой о том, чтобы он расспросил в это время Терезу. Я сомневалась, что после этого Дрейк оставит меня в покое, но надеялась на несколько часов форы.
Когда я, задыхаясь, прибежала на место встречи, Рене уже ждал меня. Я запихала Джима в такси, прыгнула следом и велела Рене трогаться.
— Куда едем? И почему ты так торопишься? Что произошло?
Я попросила его ехать к магазинчику Амели.
— Ничего особенного; я просто выяснила, что именно Дрейк убил мадам Довиль и Венецианца.
— Дрейк? Он же вор, что, еще и убийца? А кто такой Венецианец? — удивился Рене, оглядываясь на меня.
— Ай! — взвизгнула я, указывая на припаркованную на обочине машину, в которую мы едва не врезались. — Смотри на дорогу, и я все тебе расскажу.
Пока мы стояли в утренних парижских пробках, я успела рассказать ему о своих приключениях за последние двадцать четыре часа, и к тому времени, как Рене затормозил у магазина Амели, он был уже в курсе всего, за исключением того, что Дрейк — дракон.
— Я бы предложил тебе пожить у меня, пока опасность не минует, — извиняющимся тоном сказал он, когда я выходила из такси, — но у нас пятеро детей, и в квартире яблоку негде упасть.
— Ничего, я все понимаю. Однако ты даешь, пятеро детей!
Он криво усмехнулся:
— А как ты думаешь, почему я круглые сутки работаю, а? Ну а теперь, прежде чем идти, повтори мне, что говорить, если этот вор и убийца снова начнет соблазнять тебя с помощью своей масляной улыбочки.
— Рене, Дрейк не будет…
— Повтори!
— Chat echaude craint I'eau froide, — покорно произнесла я. Это означает: «Кошка, которую помыли горячей водой, боится холодной», что, очевидно, является французским аналогом пословицы «Обжегшись на молоке, дуешь на воду».
— Ты забыла изобразить презрительную усмешку, которая скажет ему, что ты выше этого. Это очень важно. Ну вот, ты делаешь успехи. Bonne chance, Эшлинг. Если я понадоблюсь, звони, и я приеду.
— Спасибо тебе. — Я, поддавшись импульсу, наклонилась к нему и поцеловала его в щеку. — Ты настоящий друг.
Рене, казалось, был смущен.
— У них там не очень хорошо с Дрейком, — объяснил Джим отвратительным, конфиденциальным тоном. — Она ко всем пристает. Видел бы ты ее сегодня утром, она меня просто зажимала — ух!