В пламени дракона 2
Шрифт:
Связь Изабеллы с Данзарином и Дзараксом, казалась Элейн вообще невероятной. Девочка уверяла мать, что она чувствует своих драконов, и иногда даже понимает, чего они хотят. Она не могла объяснить, как это происходит, но уверяла Элейн, что это так. Рэд же, хоть и оставался своевольным и импульсивным, с манией противоречия, ребёнком, тоже имел прочную связь с Балтазаром и Буцефалом. И хоть они немного и уравновешивали его непокорный и бунтарский нрав, но лишь отчасти. Но Элейн надеялась, что по мере взросления, это пройдёт, или хотя бы сгладится, но всё же, она часто высказывала свои опасения Роберту. Но тот настолько любил сына, что не хотел замечать его бунтарства, и считал, что опасения жены напрасны. Отчасти ещё и потому, что с отцом мальчик был теперь куда более покладист, и он
И они отправились в Уайтстоун. Это были великолепные дни, до краёв наполненные нежностью, любовью, покоем и бесконечным счастьем. С тех пор, как Элейн вернулась со Змеиных островов, она решила, что станет избегать встреч с Мейром, и вдали от него, её душа постепенно успокоилась. И теперь снова, только Роберт, владел всеми её мыслями и желаниями.
Но за неделю, до их возвращения в Мидлтаун, Элейн решилась рассказать Роберту, о пророчестве, что она сумела разгадать, и о том, что предстояло сделать. Роберт был растерян. Макс был другом теперь не только его жены, но и его. И он не представлял, как он сможет лишить того сына. Он и сам был отцом, и понимал, что это означает. И своими отпрысками он тоже жертвовать не собирался. И тупиковая, неразрешимая ситуация, выводила его из себя. И Король впервые совершенно не понимал, как выпутаться из всего этого, и как решить то, что изначально не имеет шанса на счастливый финал. Но он доверял Элейн, к тому же они летали к Лигару, и тот лишил его сомнений в неотвратимости этого пророчества. Всё что было написано на этом чёртовом клочке бумаги, сбывалось с точностью до слова, и он понимал, что именно ему придётся взять на себя эту поганую миссию. Он не мог оставить это на жене. Никогда в жизни, его совесть так не грызла его. Он никогда не испытывал сомнений, и делал то, что должно, и угрызения совести не терзали его, как бы жестоко он ни поступал. Но не в этот раз. Он впервые ощутил этот внутренний протест, и теперь понимал, как подобные противоречия порой терзают его жену, и насколько это тяготит душу.
Элейн видела, как мучает это её мужа, и она рассказала ему, что Маверик, на самом деле сын Джейсона, и что она не знает, известно ли это Максу. И тогда Роберт решил, что расскажет всё Максу. И он скажет ему прямо, что он намерен сделать, и будь, что будет.
И приняв наконец решение, он немного успокоился. А потом они вернулись в Мидлтаун.
И следующим вечером Король позвал Макса в свой кабинет. Тот с радостью пришёл, и застал Роберта очень хмурым, вопреки ожиданиям. Король кивнул ему на стул напротив, и разлил вино в два кубка, и пододвинул один Максу. А потом он выпил свой залпом до дна, и смотрел на Макса. Тот слега улыбнулся и спросил:
– Роб, ты чего, опять поцапался с Элейн? Ты чё смурнее тучи?
Роберт кивнул ему на кубок с вином:
– Пей Макс. Элейн тут ни при чём.
Макс выпил до дна, и Роберт налил им ещё, и снова выпил свой одним махом, и тогда рассказал Максу, всё.
Макс опустошённо смотрел на Короля. А у того подрагивали скулы. И Макс закрыл лицо руками на несколько секунд, а потом резко убрал руки и придвинувшись ближе к Роберту сказал:
– Роб, я знаю, что он не мой сын. Да с самого начала я знал. Но я люблю этого мальчика. Элейн уже спалила его отца и моего друга. А теперь ты хочешь, чтобы я привёл его к тебе, чтобы ты прикончил и его? Или ты ждёшь, что я сам его прикончу, и избавлю тебя от неудобств? Чего ты хочешь от меня услышать?
Роберт опустил глаза и тяжело вздохнул:
– Макс, если он останется жить, он убьет кого-то из моих детей, и тогда он всё равно будет казнён. Тебе будет легче, если мы оба лишимся детей? Но мои то дети, моя кровь и плоть. Не забывай об этом.
Макс негодовал:
– Да ты послушай себя! Из-за какой-то бумажки, на которой что-то там написано, ты хочешь убить ребёнка,
невинного ребёнка, который ничего не совершил, а может и не совершит. Ты Король или чёртов свихнувшийся параноик Прелат? Только они верят во весь этот бред.Виски Роберта пульсировали:
– Макс, вся та хрень, что написана на этом чёртовом листке, сбывается слово в слово. Даже тебя Элейн спасла тогда, благодаря этому грёбанному листку. Не веришь мне? Сам поговори с ней. Может ей ты скорее поверишь.
У Макса дрожали губы. Сейчас он ясно осознал, что это идёт от самой Элейн. И он в отчаянии вскочил, и уперевшись на стол Короля руками, и приблизившись к нему почти в плотную, прошипел:
– Хорошо Роб, я сейчас направлюсь прямо к твоей жене. И я выбью из её головы эти идиотские мысли, если придётся. И не смей мне мешать. Поспи сегодня на диване, Роберт.
Глаза Короля вспыхнули гневом:
– Ты ополоумел, Макс? Ты не прикоснёшься к ней и пальцем! Не беси меня Макс. И угомонись, этот ребёнок не твой. Что за идиотские порядки в вашем прежнем мире? Растить чужих детей? А? Мы бастардов то своих не всегда признаём, а вы чужих пестуете.
Макс тоже свирепел:
– Да, Роб, куда уж вам! Вы тут все такие большие и крутые мужики, машите мечами. На хрен некого послать.
Роберт уже открыл рот, и хотел что-то выпалить в ответ, но в этот момент дверь распахнулась, и вошла Королева. Она спокойно закрыла дверь и подошла, и села рядом на диван. И она сурово произнесла:
– Угомонитесь оба.
И она взяла Макса за руку, и вернула его на стул. Она печально посмотрела в глаза Максу:
– Макс, это случится. Хочешь ты этого, или нет. И не зависимо от того, что мне противна даже сама мысль об этом, это произойдёт. Сейчас ты шокирован, и не способен здраво мыслить. Когда я об этом узнала, мне было ещё паршивей, чем тебе сейчас. И мой мозг взрывался, а рассудок отказывался подчиняться. Но те пророчества сбываются. Не важно, веришь ты в них или нет. Твоё неверие не отменит неизбежного. И что ты будешь делать тогда? Что ты будешь делать, когда твой приёмный сын убьет моего? Как ты будешь смотреть в мои глаза, зная, что мог помешать этому, но сделал всё, чтобы это произошло? Ты готов взвалить это на себя?
И она выложила перед ним тот злосчастный, измятый листок бумаги. И ткнула пальцем, в каждое, уже исполнившееся пророчество. А потом она поднялась, и оставив листок ему, вышла из кабинета.
Макс смотрел на него, и у него капали слёзы. Он не мог справиться с собой. И он отшвырнул листок на пол, и ушёл из кабинета Короля, громко долбанув дверью.
Роберт налил себе ещё вина, и снова осушив кубок одним махом до дна, и отшвырнув его со злостью в угол, отправился к жене.
Он вошёл и сел на кровать, и он смотрел на Элейн. Она подошла и села рядом. Она положила ладонь на руку мужа и произнесла:
– Ему нужно время, Роб. Никто из нас не принял это в ту же минуту, как услышал. А ему тяжелей чем нам. Может он и вообще не сможет смириться с этим. Но сейчас он должен обдумать и переварить всё это. И если он не сможет это принять, я полечу с ним к Лигару. А пока оставим его на время.
А через неделю Макс пришёл в покои Элейн. Она взяла его за руку, и отвела на балкон, и налила им обоим вина. И она с пониманием смотрела ему в глаза, и она произнесла:
– Скажи мне всё, что ты думаешь. Ничего не таи. Просто поговори со мной.
И он, выпив вино, ответил:
– Эл, ты же всё равно убьёшь его. Я знаю тебя лучше, чем ты думаешь. Я знаю, что тебе наверняка было хреново, но ты уже приняла решение. И ты всё равно сделаешь это. Так чего говорить то?
Элейн вздохнула:
– А как бы поступил ты, на моём месте?
Макс поднял брови:
– А как ты думаешь? Никак. Не нам это решать.