Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– А аванс какой?

– Аванс?
– удивился Габриэль.
– Так вот гудю, то есть гужу третий день. Считай, сотню пропил!

"Бедняга!
– подумал Фухе.
– Надули его. Мне хоть пять тысяч выдали!"

Пока Фухе узнавал эти интересные подробности, драка в ресторане подходила к концу. Горгуловцы, понесшие потери, с боем отступали к выходу. Их преследовали торжествующие николаевцы во главе все с теми же полковником и кавказцем, из-за плечей которых торчала бородища Конга. Отступление кирилловцев прикрывал лично Горгулов, уже украшенный парочкой очень симпатичных

синяков.

Тем временем беседа двух приятелей продолжалась:

– Поздравляю, Габриэль,- говорил Фухе.
– Ты теперь совсем богач. Ну, а сделать-то что нужно?

– Сделать? Хи-хи-хи!
– обрадовался почему-то Алекс.
– Сделать? Так, одного старикашку по кумполу долбанутъ!

– А что за старикашка такой?
– спросил Фред, чувствуя, что они подходят к самому главному.

– Старикашка? А черт его знает! Думер его фамилия, кажется. Вот кокну старикашку - и сразу же женюсь! И еще водки обещали...

Тут отступающие горгуловцы поровнялись с ними, и Алекс, ухваченный за шиворот чьей-то крепкой рукой, пропал в их толпе, не успев и вякнуть. Фухе только пожал плечами и пробормотал:

– Какой-то Думер!... Бедняга Алекс, он никогда не читал газет!

Ибо этот старикашка был не кто иной, как президент Французской республики Поль Думер.

11. СПЛОШНЫЕ ПОХИЩЕНИЯ

На следующее утро в отель к Фухе позвонил Кустопсиди и передал просьбу ля Рока немедленно приехать. Фред не заставил себя ждать и вскоре уже катил в такси на улицу Гош-Матье, просматривая только что купленную газету. Его внимание привлек заголовок на первой странице.

"Таинственное похищение",- читал он,- так, так... "Вчера вечером... двое итальянцев... по данным нашего корреспондента... известные братья Риччи... из великой, хотя и нейтральной державы..." Фухе понял, что Блэджино и Сипилло попались: горбун Кустопсиди в самом деле шутить не любил. Фухе еще раз просмотрел заметку. Братьев Риччи похитили прямо на улице и увезли в неизвестном полиции направлении. Фред вздохнул - он пожалел Блэджино и особенно Сипилло, с которым никогда не враждовал, и который не лез драться без повода.

Вскоре Фухе уже стоял в знакомом кабинете напротив полковника де ля Рока. Поздоровавшись, тот начал с места в карьер:

– Вы решили сменить фамилию, господин Фуше? Соблюдаете конспирацию? Одобряю. Отныне я вас буду называть господином Фухе.

Фред молча кивнул.

– Господин Фухе,- продолжал полковник,- разделяете ли вы наши принципы?

Фухе ждал этого вопроса и приготовил ответ заранее:

– Герцоги Отрантские,- холодно заявил он,- никогда не стремились разделять чьи-то принципы. Их интересовали только деньги и власть, точнее, прежде всего власть, а потом деньги.

Брови ля Рока поползли вверх: впервые за время их знакомства полковник соизволил удивиться.

– Вы далеко пойдете, молодой человек,- произнес он с некоторым оттенком уважения.
– Но вам надо спешить, иначе вас могут обогнать на вашем славном пути.

Фред не стал отвечать и только слегка улыбнулся.

– Хорошо!
– отрубил ля Рок.
– В таком случае я прошу вас принять участие в одной акции.

Фухе вновь наклонил голову в знак согласия.

Ваш предок, Жозеф Фуше, если мне не изменяет память, блестяще организовал похищение принца Энгиенского...

– За это он и стал герцогом,- подтвердил Фред.
– Кого нужно похитить, господин полковник?

– Это вы обсудите с Кустопсиди,- махнул рукой ля Рок.
– Я рад за вас: ваши мечты начинают сбываться. Под ваше командование поступает наша спецгруппа, вот вам немного власти для начала, ну а деньги... Вы не наемный убийца, и я не обсуждаю с вами размеры гонорара, но я думаю, вскоре вы сможете подарить Флорентине Моруа колье с бразильскими бриллиантами - они сейчас в моде.

И ля Рок, как он это делал и в прошлый раз, протянул Фреду руку в знак окончания встречи.

Кустопсиди поймал Фреда сразу, как только тот вышел из кабинета.

– Я рад, что вы согласились,- сразу же начал горбун.

– Вы подслушивали или знали заранее?
– холодно осведомился Фухе.

– И то и другое, господин Фухе, и то и другое. Работа такая. Ну-с, давайте уточним детали.

– Прежде чем мы поговорим о делах,- все так же холодно перебил его Фред,- я бы хотел просить вас не причинять вреда Пьетро и Луиджи Риччи. Я не думаю, что они для вас так опасны. К тому же у меня с ними были кое-какие дела.

Кустопсиди мрачно взглянул на Фреда, но затем на лице его вновь заиграла улыбка:

– О, ваша просьба для меня закон, господин Фухе. Пусть эти остолопы живут... Пока...

И секретарь снова улыбнулся, на этот раз весьма зловеще. Вслед за этим они заговорили о деле.

Жертвой Фухе должен был стать молодой, но уже известный всей Франции журналист Андре Гамбетта, внучатый племянник знаменитого министра Леона Гамбетты. Этот журналист уже несколько месяцев усиленно занимался "Огненными крестами" и успел напечатать несколько весьма неприятных для организации статей. На очереди, как узнал Кустопсиди, были новые разоблачительные материалы, появление которых могло повлечь за собой вмешатеяьство полиции.

Приказ такой,- объяснял задачу Кустопсиди,- похитить, желательно тайно, доставить в указанное вам место (о нем я сообщу вам позже) и ждать дальнейших распоряжений.

– Все ясно,- сказал Фред.
– Когда приступать?

– Завтра, завтра же,- заспешил Кустопсиди.
– В ваше распоряжение, господин Фухе, переходит наша спецгруппа - молодцы хоть куда...

– Это они похитили братьев Риччи?
– как бы между прочим поинтересовался Фухе.

– Они, они, кто же еще?
– мило улыбнулся горбун.
– Ювелиры! Тончайшая, тончайшая работа, господин Фухе! Впрочем, вы убедитесь в этом сами.

Последняя фраза звучала несколько двусмысленно, но Фред сделал вид, что не понял этого и в свою очередь улыбнулся.

12. ДЕБЮТ

– Одного не пойму,- говорил Фухе Конгу,- зачем я им нужен для этого дела? Что они, без меня не могут обойтись?

– Титулы уважают,- ухмыльнулся Конг.
– Очень уж им герцоги по душе.

Приятели ехали в такси, причем Конг был снова без бороды и уверенно сидел на шоферском месте.

– А иди ты!
– махнул рукой Фред.
– У них что - своих герцогов нет?

Поделиться с друзьями: