Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Лицо девушки, смотревшей на нее, было ей хорошо знакомо. Морвена почувствовала облегчение — ей тоже полагалась спутница, просто до этого момента она об этом не догадывалась. Летиция накинула на голову капюшон и жестом велела Морвене сделать то же самое. Затем госпожа ди Рейз присоединилась к процессии, освещая путь фонарем, и Морвена поспешила за ней.

— Куда мы идем? — шепотом поинтересовалась Морвена, когда они преодолели два витка лестницы.

Летиция что-то ответила, не останавливаясь. Ее слова не удалось разобрать — их заглушил какой-то посторонний шум. На ее лице отразилось изумление. Летиция замерла на секунду, посмотрела на Морвену и открыла было рот, намереваясь повторить сказанное, но из ее

горла вырвался лишь шепчущий хор голосов. Девушка была явно расстроена неудачей. Переложив в другую руку цепь с шаром, Летиция демонстративно указала пальцем в пол.

'Куда мы идем?' — 'Вниз'.

Они шагали молча, пока не достигли круглой площадки у основания лестницы. Остальные участники процессии расположились вокруг нее, и Морвена с Летицией последовали их примеру. Женщина в капюшоне, из которого выбивались седые пряди, нажала на стенной рычаг. Площадка ушла в сторону, предоставив возможность дальнейшего спуска.

Эта лестница оказалась в разы короче и вела в обширное помещение, располагавшееся прямо под Залом Витражей. В полу было отверстие в форме полусферы, в его центре стоял круглый белый столик, а на нем лежала черная маска с миндалевидными глазами из фиолетового стекла. К маске крепились лоскуты черного шелка, которым положено было закрыть нижнюю часть лица и шею.

Несколько пар рук вытолкнули Морвену в центр полусферы. Она оглянулась, не понимая, что должна делать, и только сейчас обратила внимание, что ее платье было не таким, как у других женщин. Такое же свободное, платье было черным, как уголь. Морвена осторожно прикоснулась к маске, лежавшей перед ней. Не было лент или резинок, которыми она должна была удерживаться на лице, но когда Морвена ее примерила и отняла руки, маска не упала на землю.

Мир перед глазами стал фиолетовым и восхитительно прекрасным. Лица и волосы женщин дивно мерцали, лифы их платьев были усыпаны звездами, на подолах распускались иллюзорные цветы. На стенах ярким светом зажглись рунические надписи и стали вращаться концентрические круги. Морвена полной грудью вдохнула воздух, напичканный волшебством, и откинула голову назад, широко раскинув руки.

— Кайле, — сказал кто-то, и ее поддержал слаженный хор голосов. — Кайле!

Богиня выбрала Морвену, она облекла ее своим светом; и женщины, собравшиеся вокруг ведьмы в центре, купались в этом чудесном сиянии. Богиня слепа, она видит мир сквозь маску — и через эту маску сейчас смотрела Морвена.

— Кайле!

Женщины чуть покачивались, держась за руки. Морвена впервые узнала, что такое религиозный экстаз, она прониклась эмоциями остальных и ощущала себя всемогущей. Исцелить болезнь, прогнать чуму, срастить порванные мышцы или сломанные кости? Это она могла. Морвена вспомнила о старухе, с которой виделась днем, и какое-то время искала ее взглядом. Но Алия-Аллор не явилась на церемонию, как и другие Вираго. Возможно, они сочли этот визит ниже своего достоинства. Или…

— Кайле!

…это все не происходило на самом деле.

Как только Морвена подумала об этом, маска упала с ее лица. Она одиноко стояла в центре круглого помещения с высоким потолком, отведенного под склад. На мебели — столах, стульях, кроватях — лежали большие лоскуты пожелтевшей от времени ткани, стопки книг, аккуратно сложенных в углу, были затянуты толстым слоем паутины. Здесь была и ржавая, ненужная кухонная утварь, алхимические колбы, трубки и чертежи, у стены сгрудились мешки, туго завязанные веревкой. От мешков исходил странный запах, и у Морвены не появилось желания в них заглянуть.

Ведьма обернулась. Белая краска на столике облупилась, дерево было сплошь изъедено трещинами, но на нем по-прежнему лежала черная маска Богини. Морвена протянула к ней руку, и маска рассыпалась в пыль. Ведьма чихнула и принялась тереть глаза. Привидится же такое.

— В кривое

черное воскресенье я разобью скорлупу мира.

Морвена вздрогнула и медленно повернулась на звук. На нижней ступеньке лестницы, ведущей из подвала, сидела Летиция в белом платье с капюшоном. Ее взгляд был прикован к противоположной стене — там, где стояли холщовые мешки, источающие странный запах. У Морвены пересохло во рту. Сон продолжается? Или…

— Было время, когда все накрыла тьма, и лишь белые вспышки в облаках освещали многострадальную землю. Было время, когда все превратилось в пепел… и черный лед. — Летиция обратила лицо к Морвене. — Помнишь ледяную пустыню? И тех, кого называют Черными Аннис? Старух с темно-синей кожей и стальными шипами вместо ногтей? Они живут в пещерах в глубине скал. Никто оттуда не возвращался, верно? Никто из людей. Днем по ледяным равнинам рыщут спектральные коты. Кат Ши кличут 'белыми воротничками' из-за широкой белой полосы вокруг шеи. Вендиго, полупрозрачные монстры из цельного куска льда, питаются трепещущей живой плотью, Кат Ши предпочитают воспоминания. Они живут в мире и согласии с местным владыкой, Темным Кромом. — Она вздохнула. — В кривое черное воскресенье…

— Я… я никогда там не была, — с трудом выговорила Морвена. — Я не знаю, о чем ты говоришь.

— Была, — кивнула Летиция. — А если не ты, то твоя кайле. — Она помедлила. — Мы не уверены, кто там, наверху. Кто из них — Богиня? Та, что предпочла лицо королевы облику шута, или та, в чьем теле скрывалась сила первой из ведьм? Лилит отдалась демону, и она была — как ты. Кайлеах. У тебя красивые глаза, Морвена из Блука. Где ты их взяла?

Морвена не нашлась с ответом. В самом деле, что она могла ей сказать? Эта девушка вполне могла выдавать себя за другую — ту самую, что спасла Морвене жизнь. Другие ведьмы Башни мирно спали в своих апартаментах, так почему же здесь оказались они обе? Скорее всего, неизвестные доброжелатели позаимствовали облик Летиции, чтобы Морвена им доверилась.

— Не скажешь? Не говори. — Лже-Летиция указала на какой-то рычаг, наполовину утопленный в стену у подножия лестницы. — Под нами располагается подземный лабиринт. Там темно, очень темно, и в этой тьме блуждают голодные твари, но я дам тебе свет. — Она позвенела цепочкой светящегося шара, лежащего подле нее на ступеньках. — Самое время скрыться, Морвена из Блука. Второго шанса не будет.

— Бежать? — дрожащим голосом переспросила Морвена. — Но зачем?

— Они убьют тебя, — медленно произнесла Летиция. — Сначала используют в своих целях, а затем убьют. С тех времен ничего не изменилось. Охота на чудовищ… все еще продолжается.

— Но я не сделала ничего плохого. Вальда… — Морвена сглотнула пересохшим горлом, — я действительно хотела ей помочь…

— Та женщина или количество твоих злодеяний не имеют значения. Тебя уничтожат за то, чем ты являешься. За то, что ты — кайлеах.

Летиция поднялась со ступенек, выжидающе посмотрела на Морвену.

— Не пойдешь? Выбор за тобой. Я оставлю свет.

С этими словами Летиция начала подниматься по лестнице.

— Послушай, девушка из сна, — торопливо произнесла Морвена, — ты говоришь все эти странные вещи… — Она замялась на мгновение. — Может, сейчас ты помнишь слова, которые должна была мне передать? Слова ведьм из зеркал Айге?

Госпожа ди Рейз остановилась.

— Глупый вопрос. Конечно, помню.

Глаза Морвены зажглись надеждой. Послание могло содержать разгадку, оно могло быть ключом ко всему, что произошло здесь в эту ночь.

— Что же они сказали?

Летиция не спешила отвечать. Морвена ждала, судорожно прижимая руки к груди. Спустя минуту голос госпожи ди Рейз донесся до ведьмы откуда-то издалека, и ему вторил разноликий шепот.

— Тень алчет, — сказала она.

— Тень алчет? — повторила Морвена. — Алчет чего?

Поделиться с друзьями: