Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Верь мне, Есения
Шрифт:

Услышал или нет Кейн мои грозные слова, остается для меня тайной за семью печатями, но появился парень вовремя, на ходу натягивая свою обычную потрепанную кожаную куртку.

— Тебе не будет холодно, — скептически смотрю на это одеяние на рыбьем меху.

— Я горячий парень, — умильно дергает бровями друг. — Если надо, могу и тебя согреть.

— Премного благодарна, — вздергиваю подбородок, не поддаваясь на шутку. — Но с этой миссией прекрасно справляется пальто.

На улице уже наступили глубокие сумерки и зажглись уличные фонари. А погода и впрямь испортилась. Пронзительный колючий ветер то и дело, треплет полы моего пальтишка, и я зябко ежусь от каждого его

порыва. А Кейну все нипочем. Он идет, расправив плечи, словно на нем не тоненькая косуха, а медвежья шуба.

— Ты обязана рассказать о дарке ректору Эзофилусу, — внезапно заявляет он.

— Зачем? — удивленно округляю глаза и вглядываюсь в лицо своего провожатого. Шутит? Нет, не похоже.

— Он должен знать, что на его студентку напали, — гнет и дальше свою линию парень и даже останавливается, чтоб пристально заглянуть мне в глаза, схватив за плечи.

— Как будто у него своих проблем нет, — отвожу взгляд, стараясь смотреть куда угодно, только не на друга. Не привыкла я как-то делиться своими проблемами с посторонними.

— Это его обязанность, — пальцы на моих плечах сжимаются чуть сильнее. — Пойми, пока мы учимся в академии, мы под ответственностью преподавателей, и такие вещи им знать положено.

Ну, раз так, наверное, стоит.

— К тому же, даже если дарка предназначалась не тебе, — продолжает дальше Кейн, отпустив меня, но, сразу же сцапав за руку, как будто переживая, что я могу в любую секунду удрать. — Представь, что под ее действие попал кто-то другой и совершил преступление. Представила? — коротко киваю в ответ. — Как думаешь, должна стража знать, что кто-то пытался повлиять на преступника, чтоб он не по своей воле сделал что-то плохое, например, заснул на посту, или напал на банковского работника, устроил в магазине погром? Мы же не знаем, какое действие было у артефакта.

Пока Кейн растекается мыслью по древу, я и сама уже понимаю, что нужно уведомить ректора о происшествии.

— В понедельник зайду, — тихо ворчу в ответ. Мне не нравится, когда меня поучают, но слова Кейна более чем справедливы, а я не идиотка, чтобы их игнорировать из чистого упрямства.

— Вот и умница, — треплет меня по волосам парень, но я раздраженно натягиваю капюшон. Не люблю, когда трогают мои волосы.

Окна в магазине приветливо светятся ярким желтым светом множества светильников, и я под звон дверного колокольчика с наслаждением ныряю в тепло помещения.

— О, мисс Есения, — выходит мне навстречу мастер Льюин. — Вы точны, как башенные часы! — говорит он, под звук курантов этих самых часов, отбивающих шесть вечера. — И с вами молодой человек. Это же просто прекрасно!

Я непонимающе хмурюсь, буквально спиной ощущая раздражающее довольство Кейна, но здороваюсь вполне приветливо и принимаюсь снимать верхнюю одежду, пока мужчины знакомятся, пожимая друг другу руки.

— Я и сам думал вас домой после работы провести, но молодой и сильный мужчина гораздо лучше, чем старик, верно? — задорно подмигивает мне хозяин лавочки, не забыв при этом смерить испытывающим взором моего будущего охранника.

— Зачем? — несказанно удивляюсь, повязывая на талию фартук с большими карманами, где можно хранить разную нужную в работе мелочевку.

— Да что-то неспокойно в последнее время в нашем городе, — вздыхает мастер Льюин, кидая настороженный взгляд на темень за окном. — Люди начали пропадать. В основном бродяги, но и несколько приличных горожан исчезло. Их потом на Старом кладбище нашли в братской могиле. Зараженных лисмой. Слышали об этом страшном случае?

Осторожно киваю, обмениваясь с Кейном понятливыми взглядами. Что творится в этом городе?

Глава 30

Впрочем,

разговоры разговорами, а мне работать нужно. Получив от хозяина лавочки и теперь уже своего непосредственного начальника четкие инструкции, а от его жены положенный для работы инвентарь, приступаю к делу, а мужчины остаются чесать языками.

Любопытно, Кейн собрался ежедневно ждать меня час или два пока я закончу работу, с видом бдящего стража? Неужели других занятий нет, более… хм… интересных?

Ловко орудуя тряпкой, веником и шваброй, благо, в приюте славно поработали над нашим трудовым воспитанием, краем уха прислушиваюсь к разговору мужчин, который сперва ведется вокруг старого погоста, а потом перескакивает на пропавшую семью маркиза Лоренса.

Однажды ночью, когда сам мужчина был в отъезде, проверяя на пристани свои корабли с новыми ткацкими станками для фабрики, заказанными в соседней Манории, его жена и двое детей бесследно исчезли из своих постелей. На поиски несчастных отправили пол-управления стражи и тайную полицию. Да все бестолку. Семья Лоренсов, как в воду канула. А за ними и сам маркиз куда-то пропал. Уже недели три от него ни слуху, ни духу.

— Маркиз, если мне не изменяет память, был весьма лоялен к предыдущему правителю, королю Михаэлю и его наследнику принцу Николасу, — небрежно замечает Кейн, разглядывая на витрине кожаную сумку с множеством карманов, заклепок и потайных отделений. Честно говоря, я и сама на эту вещицу глаз положила, но цена на нее ощутимо кусалась.

— Да-а-а, так и было, — задумчиво тянет мастер Льюин, кидая опасливый взгляд за окно, словно страшась, что их может кто-нибудь подслушать. — Только чего уж прошлое воротить… Простому люду нет дела до разборок высших, тут хоть бы на хлеб заработать…

— Вот и я так говорю, — беззаботно усмехается парень, отрываясь от созерцания товара. — Что нам до того, кто при власти? Все они одним миром мазаны…

На этих словах хозяин лавочки немного мрачнеет и снова беспокойно оглядывается.

— Не все, — тихо, едва слышно добавляет он себе под нос, ни к кому в частности не обращаясь. Да и слышу я его слова только лишь потому, что стою совсем близко, вытирая пыль с полок. Это он про прошлого короля, что ли? Как там его… Михаэля?

— Мастер Льюин, я все сделала, — заканчиваю полировать витрину и с наслаждением потягиваюсь.

— Милая, будь добра, разложи еще свежие газеты на журнальном столике для посетителей, и можешь быть свободна, — уже кричит мне откуда-то из подсобки шеф, который умудрился привлечь Кейна к какой-то тяжелой мужской работе. И как он там так бысто оказался? Я даже и не заметила, увлеченная работой…

Мастер Льюин за эти пару часов как-то незаметно перешел на более близкое ко мне обращение, нежели официальное мисс Есения, и я не возражала. Старичок оказался очень милым, добрым и даже в некоторой мере заботливым.

Принимаюсь сортировать газеты, раскладывая самые свежие сверху. Композиция моя чем-то напоминает раскрытый веер, но зато так удобнее просматривать, сразу же видна дата выхода печатного издания. “Вееров” получается два. Один для женщин с модными тенденциями этого сезона, а второй — мужской, с политическими новостями и прорывами в сфере промышленности и науки.

Еще с минуту полюбовавшись на дело рук своих, уже собираюсь вставать с мягкой кушетки, на которой сижу, но меня что-то останавливает. Глаз цепляется за фотографию мужчины прямо на первой странице одной из газет. Раньше я как-то не обратила на него внимания, больше на даты смотрела, но сейчас черно-белое изображение буквально притягивает меня.

Поделиться с друзьями: