Восьмой Артефакт
Шрифт:
— Доброе утро! Просыпайся!
Он сонно развернулся и привлек её к себе, явно не собираясь вставать. Она со смехом попыталась выбраться из его объятий, но он лишь сильнее сжал её и зарылся носом в волосы.
— Драко, — она улыбалась, — ты должен меня отпустить, если хочешь позавтракать.
— М-м-м… завтрак вместо обещанного ужина? Мне нравится, — он ослабил хватку, и она выбралась из постели, направившись в душ.
Когда Гермиона вышла из ванной комнаты, то не могла не улыбнуться: Драко Малфой всё еще спал в её постели.
— Драко! Не понимаю, как ты встаешь по утрам.
— Меня
Гермиона возмущенно уперла руки в бёдра и встала перед ним.
— Ты бьёшь своих эльфов?
— Я тебя умоляю, Грейнджер, — он сел на кровати, зевая, — я всегда промахиваюсь.
Она недовольно фыркнула:
— Мы еще поговорим об этом, Драко Малфой! — Он состроил такую страдальческую гримасу, что она рассмеялась. — Я иду готовить завтрак, если ты не хочешь опоздать на работу, тебе лучше поторопиться.
Она приготовила омлет с беконом, заварила кофе и уселась ждать Драко. Это было так необычно — он остался ночевать у неё, и это казалось естественным. Они проснулись в одной постели и стали собираться на работу. Так и будет впредь, если они решат жить вместе? Гермиона снова поймала себя на мысли, что наверное… это было бы хорошо. Но для начала нужно перестать скрываться.
— Пахнет восхитительно. — Он, полностью одетый, с волосами, слегка влажными после душа, прошёл на кухню, поцеловал её в щёку и сел за стол. — Я должен зайти домой и переодеться, поэтому позавтракаю быстро, хорошо?
Она не возражала. Они поддерживали лёгкую беседу и не касались темы Джарвана, чему Гермиона была очень рада.
— Сегодня я ужинаю с родителями, — напомнил он. — Если хочешь, я загляну к тебе после.
— Хорошо, — ответила она, немного расстроенная. Перспектива дня с Джарваном угнетала, и вечером она хотела бы расслабиться. Она дождётся его с ужина.
Гермиона встала, чтобы проводить его. Стоя у камина, Малфой наклонился и поцеловал её.
— Помни: не говори ничего такого, что можно истолковать двояко, — сказал он вдруг. — И применяй силу, если вдруг он…
— Драко, он не сделает ничего дурного, — закатила она глаза. — Это не Эмираты, где за ним стоял его отец, а без него он просто обыкновенный трус.
Драко хмыкнул. Гермиона вдруг поняла, что ей это напоминает, но вслух ничего не сказала.
— До вечера, — проговорил он, скрываясь в камине.
— До вечера, — и зелёное пламя поглотило его.
Гермиона допила свой кофе и отправилась на работу.
На столе в кабинете её ждали цветы. Губы невольно растянулись в улыбке: в записке Драко, как всегда, пожелал ей хорошего дня. Вот только рядом был еще один букет, и Гермиона ощутила неприятный холодок в желудке, догадавшись, от кого он.
Она с неудовольствием вытащила карточку из тугих бутонов.
«Что такое красота цветов в сравнении с красотой глаз, которые сейчас читают эти строки.»
Гермиона резко смяла карточку.
— Инсендио!
Она перевела было палочку на букет, но передумала. Цветы не виноваты в том, кто их подарил.
Время до обеда пролетело быстро. В столовой Драко не было, и секретарши Латифы тоже. Гермиона пообедала с Гарри и направилась
в хранилище, забрать нужные артефакты. Открылся лифт, где уже стоял Уилл Блэр. Гермиона на секунду замешкалась, но зашла и нажала кнопку.— Привет, — смущенно пробормотала она, поворачиваясь к нему.
— Привет, — ответил он, пристально глядя на неё.
Она не знала, что ещё сказать.
— Значит, ты встречаешься с Малфоем, — было не понятно, утверждение это или вопрос.
— Да, Уилл, — ответила она. — Но… мы пока не афишируем.
— Ясно, — в его голосе звучала обида. — Могла бы сразу сказать, а не использовать меня как ширму.
Гермиона вздохнула.
— Уилл, у меня и в мыслях не было… Ты не был ширмой, то есть я хочу сказать…
— Не важно, Гермиона, уже не важно, — перебил он, в этот момент двери лифта открылись.
Она вышла и повернулась к нему:
— Я не использовала тебя как ширму, Уилл.
Он кивнул, и двери закрылись. Вздохнув, она отправилась за артефактами.
«Черт бы побрал этого Джарвана, свалился на мою голову!» — думала она, аккуратно левитируя перед собой арфу, тубус с ковром-самолётом и держа ещё несколько свёртков в руках.
Когда она свалила всю эту кучу на стол и осторожно опустила арфу, раздался стук в дверь.
Она открыла взмахом волшебной палочки. В кабинет вошёл Джарван в очередном великолепном костюме серого цвета. Гермиона коротко кивнула в ответ на его приветствие. Он снял пиджак, оставшись в светло-синей рубашке, которая обтягивала его мускулистые плечи.
Гермиона прошла к столу, на котором были разложены артефакты, жестом предложив ему присесть.
— С чего начнем? — равнодушно спросил он.
Как будто это ей надо. Она с трудом удержалась, чтобы не закатить глаза. Вытащив трость-золотоискатель, Гермиона начала зачитывать её характеристики. Краем глаза она подмечала, что он, кажется, совсем её не слушает. Она поджала губы, отложив пергамент, и посмотрела ему в глаза:
— Эмир Джарван, у вас есть вопросы по состоянию трости?
— Гермиона, можно просто Джарван, мы же договорились, — проникновенно ответил он.
— Хорошо, — она отвернулась, делая вид, что складывает бумаги. — Так что?
— Вопросов нет.
Гермиона чуть смешалась.
— Что ж, тогда… Скатерть.
Всё продолжалось по той же схеме. Гермиона зачитывала паспорт артефакта под масляным взглядом Джарвана. Это очень отвлекало и раздражало, но она старалась, чтобы он не понял этого. Если у него нет вопросов, они быстрее разберутся с этим, и она побежит в отдел, помогать Трейси с докладом. Видит Мерлин, её помощница не справится в одиночку.
Эти мысли вселяли оптимизм, и она даже пару раз дежурно улыбнулась эмиру, приступая к следующему артефакту.
Озвучив информацию о кольце и ковре, Гермиона начала распаковывать следующий предмет под безразличным взглядом эмира. При виде арфы Джарван заметно оживился. Он подошёл к инструменту, вглядываясь в замысловатые узоры гоблинской работы, после чего вернулся к столу и внимательно выслушал результаты исследований.
— Значит без эффекта амортенции? — проговорил он, осторожно призывая арфу к себе. Эмир задумчиво смотрел на неё, словно вспоминая что-то, и неожиданно вытянул руки и коснулся струн.