Война сердец
Шрифт:
В исступлённом безумии Эстелла метнулась на балкон, глянула вниз — красивый отсюда вид — на аллейку Лос Роблес, засаженную огромными многовековыми дубами.
Девушка вернулась в гостиную. Вот кипа книг на полу — у Данте была хорошо развита фантазия и он буквально заглатывал книги, порой отключаясь от реальности.
Эстелла схватила с канапе его рубашку, прижав к губам, добралась до кровати и рухнула в неё. Родной запах. Запах мяты. Вся одежда и волосы Данте, и он сам, и вся постель так пахла. Всегда.
Некоторое время Эстелла лежала в кровати в обнимку с рубашкой. Затем встала и доплелась до ванной.
Эстелла открыла шкаф — оттуда на неё пахнуло засушенной мятой — Данте любил класть в шкафы и комоды свежие мятные листики. Скуля, Эстелла перебирала его вещи, целуя каждую. Складывала их в чемоданы. Взяла всё, что смогла унести, и, пошатываясь, возвратилась в холл. Протянула сеньору Нестору ключи.
— С вами всё хорошо? — спросил хозяин, заглядывая в заплаканное лицо девушки. — Вы такая бледная. Не хотите воды?
Кивнув, Эстелла села на стул, поместив чемоданы рядом. Сеньор Нестор протянул ей стакан с водой.
— Спасибо. Я... я ещё хотела спросить, сеньор, — пролепетала Эстелла. — А лошади? Лошади, которые в конюшне оставались, чёрная и белая, где они?
— Белая там и стоит, бедняжка. Красивая лошадь. Я несколько раз выводил её прогуляться, чтобы она размялась. Я кормлю её, расчёсываю. Жалко её, три месяца в конюшне стоять, какой лошади это понравится?
— А чёрная? Неужто умерла? — шёпотом спросила Эстелла, боясь услышать страшное. Она ни раз читала о случаях, когда животные болели и умирали после смерти хозяина.
— Нет, ну что вы! — воскликнул сеньор Нестор. — Жива и здорова была, когда её забирал молодой человек.
— М-м-молодой человек? — Эстелла похлопала ресницами, чуть не выронив стакан на пол. — К-к-какой? Кто он?
«Может, это Клементе приезжал сюда?» — подумала она.
— Как какой? Супруг ваш. Он приходил сюда, это было... эээ... месяца три назад. В июне, кажется... — сеньор Нестор закатил глаза, подсчитывая что-то в уме. — Ну да, правильно, в июне.
— К-к-как это? — промямлила Эстелла, окончательно обалдев.
— Ну да, он приходил. На мой вопрос ничего внятного не объяснил, поднялся на четвёртый этаж, взял что-то в комнате. Потом забрал чёрную лошадь и уехал.
У Эстеллы аж в ушах зазвенело. Нет, она сошла с ума! Определённо. Как Данте мог забрать лошадь, если в июне он был в тюрьме? И в том же июне его и казнили. У него не было шанса приехать за Алмазом. Наверное, сеньор Нестор что-то напутал.
— Но... вы уверены, что это был Данте?
— Конечно, я ж не слепой пока ещё. Правда, он вёл себя странно и выглядел странно. У него были волосы во-от такие, — сеньор Нестор указал на поясницу. — И на нём был плащ, длинный, аж по полу волочился. А ещё много украшений на пальцах и огромные когти, как у ястреба, представляете? Я так удивился, подумал, что он сбежал с бала-маскарада. Никогда не видел, чтобы люди так ходили по улице.
Эстелла не знала, что и думать. Этого быть не может, ведь Данте мёртв! Она сама видела его мёртвым. Она помнит эти остановившиеся глаза и окаменевшее лицо, когда он истекал кровью у неё на руках. Данте с волосами до пояса
она видела только раз, когда он приходил к ней свататься. И тогда же он был в длинном плаще. Наверняка в тот день сеньор Нестор и видел его. Он попросту спутал месяцы.— Вы поможете мне погрузить багаж на лошадь? — слабым голосом выдавила Эстелла.
— Помочь-то помогу, да поздно уже, и устали вы, сразу видать. Вы и пятнадцати минут не проедете. Взгляните на себя, какая вы бледная. Оставайтесь на ночь. Переночуете тут, а завтра утром поедете.
Эстелла попыталась возразить, но сил у неё не было даже на это. Хозяин прав, лучше переночевать здесь.
— А можно мне в другой номер? Пожалуйста... Я не хочу в том оставаться, это... это выше моих сил.
— Да, конечно.
Сеньор Нестор самолично затащил эстеллины чемоданы в другой номер, на втором этаже, и отвел её в трактирчик, чтобы она перекусила. И зря. Ибо и это место напомнило Эстелле о Данте. Их первый поцелуй и первый совместный ужин. В тот день она убежала из дома, а Данте привёл её сюда, накормил и целовал, целовал...
Разревевшись, Эстелла выскочила из трактира на улицу. Забежала в конюшню. Жемчужина стояла понурая, но при виде Эстеллы радостно заржала, переминаясь с ноги на ногу.
— Прости, моя хорошая, что не забрала тебя раньше, — шепнула Эстелла, обнимая лошадь.
Эту кобылу подарил ей Данте. Эстелла всегда любила животных, но Данте научил её видеть в них друзей, которые всё чувствуют и понимают.
— Завтра мы поедем в «Лас Бестиас». Потерпи ещё одну ночь, — беседовала Эстелла с лошадью. — Сеньор Нестор прав, сегодня я не в состоянии никуда ехать, я попросту вывалюсь из седла по дороге.
После общения с Жемчужиной Эстелле стало легче дышать. Живое существо, которое её поняло, которое, в отличие от людей, не давало советов и не навязывало своё мнение. Кобыла лишь глядела на Эстеллу добрыми карими глазками. Эстелла плакала, прижимаясь к тёплой гриве лицом. Наконец, она покинула конюшню.
Прохладный ветерок дул девушке в лицо, взъерошивал волосы, раздувал подол платья.
Пшшшш...
С шипяще-фыркающим звуком что-то вдруг свалилось Эстелле на голову. Или кто-то. Оно зацепилось острыми когтями за эстеллино плечо и упало на землю, угодив под свет фонаря. Это была чёрная кошка с ярко-жёлтыми, как лимоны, глазами. Она приземлилась на все четыре лапы, чихнула и отряхнулась.
— Ты меня напугала, — вяло сказала Эстелла.
— Неужели я такая страшная? — усмехнулась кошка.
— Да нет, ты красивая, но кто ж так внезапно падает с неба... Что-о-о? — Эстелла вперила взор в кошку. — Это ты со мной говорила?
— Разумеется я, — улыбнулась кошка во весь рот.
— Ты... ты... говорящая? — Эстелла проглотила комок в горле. — Никогда не видела говорящих кошек.
— Я волшебная кошка, — объяснила кошка.
— А...
— И я вижу, с тобой что-то не так. У тебя что-то случилось?
Закрыв лицо руками, Эстелла расплакалась.
— Я больше не могу так жить... я хочу умереть, — Эстелла понимала, что ведёт себя очень глупо, откровенничая с кошкой, хоть и с волшебной, но ничего не могла с собой поделать. Она сходит с ума, разговаривает то с лошадью, то с кошкой. Теперь-то она понимает Данте. Теперь она знает что такое настоящее одиночество.