When the Mirror Cracks
Шрифт:
– Спасибо, – одними губами произнес Грейсон, пользуясь тем, что мальчишка не может этого видеть.
После того, как рядом оказался Дэмиен, а затем и Барбара, Дику стало легче. Он чувствовал, что от него не отвернулись, что в него верят и будут рядом. Это успокаивало. Хоть и ненадолго.
Барбара правильно поняла его взгляд, когда терпеть стало совсем невозможно.
– Дэмиен, – мягко позвала она, за руку поднимая мальчишку с кровати. – Тебе пора.
– Почему? – заупрямился Робин, которому хотелось побыть с братом.
– Без вопросов. Давай, вперед.
–
Понимая, что меньше всего Дику нужен скандал, Барбара за руку вытащила из комнаты упирающегося Дэмиена.
– Не сейчас, хорошо? – попросила она, когда они оказались за дверью. – Вернешься через несколько часов. Сейчас – иди погуляй.
– Не указывай мне, Гордон. Ты здесь никто, – надменно произнес Дэмиен.
– К твоему счастью, – угрожающе понизив голос, заверила Барбара. – А теперь марш отсюда.
Цокнув и пробуравив девушку злым взглядом, мальчишка удалился, сбивая все, что только можно, на своем пути.
Пальцами Барбара перебирала волосы Дика, с болью отмечая несколько серебристых нитей на левом виске. Уже сейчас было видно, что вскоре из этих ниточек образуется заметная серебряная прядь, и оставалось только надеяться, что вслед за одной прядью не поседеет вся голова Грейсона.
Пережитое за последние месяцы сильно ударило по Дику.
Свернувшись почти калачиком и уложив голову на колени Барбаре, Грейсон пытался успокоиться. Его глаза были красными, а из уголков все еще бежали слезы. Он временами вздрагивал и все еще тихо всхлипывал.
– Сделай что-нибудь! Черт возьми, сделай со мной хоть что-нибудь! Прекрати меня жалеть!
– Успокойся, Дик!
От удара о стену лопнула кожа на костяшках. Рука почти мгновенно стала опухать.
– Я убил его! Пойми, я! Пожалуйста, я прошу!
Тумбочка перевернулась и, не выдержав, развалилась на части. В беспомощной ярости Грейсон еще раз ударил стену.
– Никто не винит тебя. Ты ни в чем не виноват. Послушай меня!
– Я убийца!!!
Пользуясь тем, что Дик застыл на несколько секунд, Барбара обхватила его лицо ладонями, вынуждая посмотреть на себя. Она знала, что срыв неизбежен, специально выгнала Дэмиена и осталась с Диком, чтобы утихомирить и поддержать.
– Ты не убийца, – твердо произнесла девушка, глотая собственные слезы. – Не смей винить себя в том, что случилось. Ты потерял Джейсона. Это больно. Но мы его вернем. Поэтому возьми себя в руки!
– Не могу… – прошептал Дик, расслабляясь и почти падая на колени. – Я не могу. Он мой брат, а я… я не… как я мог?
– Ты не виноват, – повторила Барбара, опускаясь рядом и обнимая его. – А тот, кто виноват, уже заплатил. Не казни себя.
Прижав девушку к себе, Дик бессильно разрыдался.
– Бэбс, – шепнул Дик, приподнимаясь на локте и вытирая с лица слезы. – Спасибо. Мне… наверно, это было нужно.
– Перестань, – попросила Барбара. – Ты не каменный.
– Я понимаю, это много, – неуверенно проговорил Грейсон. – Но мне нужна твоя помощь.
– Какая? – насторожилась девушка.
Дик сел и тряхнул головой, отгоняя последние следы своего
срыва. Голова гудела, а боль наваливалась с новой силой.– В квартире, где мы жили последние дни, остались документы, – пояснил он, немного придя в себя. – Те, что Джей хранил в тайнике. Мне туда не попасть, так что я прошу тебя привезти мне все это.
– Зачем?
– Займусь чем-нибудь полезным, – пожав плечами, отозвался Грейсон. – Эти документы все равно нужно перебрать. Выяснить, где еще Хоуп занимался своими делами. И рассказать Эрику, чтобы он все это прикрыл.
– Хорошо, – Барбара недоверчиво вздохнула. – Я принесу тебе все.
– Спасибо.
Он вздрогнул и судорожно втянул воздух, морщась от боли. Срыв помог привести в порядок эмоции, но боль никуда не делась. Хотя, возможно, стала слабее.
– Тебе нужно поспать, – вынесла вердикт девушка. – Пока все не стало совсем плохо.
– Да, – согласился Дик. – Побудешь со мной?
– Столько, сколько нужно, – улыбнулась Барбара.
– Пока я не усну, – забираясь под одеяло, сказал Грейсон. – Когда вырублюсь – езжай за документами.
– Помалкивай.
Обняв Барбару, Дик окончательно устроился в постели и затих, пытаясь уснуть.
Предполагалось, что Брюс отправится на поиски сразу же, как они с Тимом закончат. Но неумолимый Альфред отправил в постель сперва Тима, а затем и самого Уэйна. Пререкаться с дворецким не было ни желания, ни сил, поэтому Бэтмен сдался и согласился пару часов отдохнуть в своей постели.
Уэйна не покидала мысль о том, что Тим прав. Стоило поговорить с Диком, хоть они и договорились пока что ничего не рассказывать.
Почти у самой двери комнаты Грейсона Брюса нагнал незнакомый голос.
– Мистер Уэйн!
Обернувшись, он увидел Эрика Хоупа.
– Ты что-то хотел? – своим привычным тоном поинтересовался Брюс.
– Я… я искал вас, – немного неуверенно проговорил паренек. – Мне нужно вам кое-что рассказать. Это важно.
– Хорошо. Я поговорю с Диком, и…
– Это касается Дика, – перебил Эрик. – Поверьте, это действительно важно. Я бы не стал искать именно вас, если бы все не было так серьезно.
– Хорошо, – сдался Брюс. – Пойдем в мой кабинет.
Разговор с Диком откладывался.
Барабаня пальцами по столу, Уэйн внимательно рассматривал паренька, сидящего в кресле напротив. Сам Эрик то и дело поглядывал в сторону Альфреда, словно ребенок, ожидающий наказания за разбитую вазу.
– То есть ты считаешь, что все будет именно так, – наконец, произнес Брюс.
– Это один из возможных вариантов, – кивнул Хоуп. – Я буду счастлив ошибиться.
– Все мы будем счастливы, если вы ошиблись, юный сэр.
Под взглядом дворецкого Эрик сжался.
– Не говори об этом никому, – попросил Уэйн. – Ни Тиму, ни Дэмиену, ни самому Дику. Пока мы не знаем, прав ли ты, лучше, чтобы никто не беспокоился лишний раз.
– Хорошо, – кивнул паренек.
– Проследи за Диком, – продолжил Брюс. – Подмечай все. И не дай ему поводов раскрыть, что ты шпионишь за ним.