Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Из чего сделан пакет для тольятелли?
– Вот - как известно - в чем вопрос! Ибо - может его и не едят - зато написать на нем можно не только многое, но и вообще нет препятствий работе фантазии.

И что еще более замечательно:

– Нет никаких доказательств, что хорошие макароны положили именно в этот пакет, а не в какой-нибудь другой - хотя и расписанный похоже.

Также, как и про используемое на передаче молоко, ничего не сказано, кто его вез через леса и перелески, были ли чапки на его чинном и благородном пути, и вообще:

– Не замерзало

ли оно на пути, а если замерзало, то возникает вопрос:

– Надолго ли?
– Ибо.

Ибо это главные вопросы, как раньше было написано на пачке крабовых палочек, срок хранения которых исчислялся:

– От одного дня до полугода!
– в зависимости от температуры хранения.

Так где ответ, что не замерзали мы за рулем, как МАЗ Владимира Высоцкого, который отморозили, как звуки Распе, и он опять запел свою любимую песню:

– Хранить можно вся тайга, которой здеся от пятисот до семисот километров и всё лесом.

А с другой стороны:

– Может потому и вкусно?

Так надумаешься за всю дорогу до дома, что уже не до вкусного молока:

– Была бы жена цела, у которой, как в МАЗе мог остаться опять тот же Высоцкий заместо милиционера этой тайги Золотухина, а то ведь тоже:

– Про срок иё хранения - ни гу-гу, как будто и она не вкуснейший на вид продукт:

– Настолько слилась с кухней, что можно только выбирать между сковородой с толстым дном и содержащейся в нем тыквенной курицей - или что там еще бывает.

И следовательно:

– Пусть мне приснишься не ты, а только что пойманная мной треска в Белом море, которую ты жаришь на с трудом доставленном сюда подсолнечном масле.

– --------------------

Фильм Последний ритуал - Причащение

Две правды - реальная и принятая здесь - имеется в виду, можно заменить в этом фильме с Томом Беренджером:

– На чью стороны должен встать Том Беренджер:

На сторону своей сестры, или на сторону любовницы?

С сестрой уже всё давно закончено, и он священник, а с любовницей только началось, тем более, что она вообще ни в чем не виновата, кроме того, что была свидетельнице убийства, совершенного сестрой Тома Беренджера.

И он выбирает сестру, в том смысле, что разрешает ей убить свою девушку - свидетельницу.

Здесь бы сказали, что это свинство - так поступать. Священник выбрал правой сестру, и более того, сознательно разрешил ей убить свою девушку, которую любил, только потому, что она могла представлять опасность, как свидетельница убийства.

Надо было сестру привлечь к уголовной ответственности.

Да, но только, если не рассматривать кино относительно жизни.

А если иметь в Посылке, что:

– Кино не заменяет Жизнь, а существует Рядом с ней, то выбор Томом любимой девушки выглядит, как:

– Несоответствие реальности.
– Неправда.

Вот почему и выбирается печальная, но:

– Правда.

Любой фильм всегда сопоставляется с жизнью, ибо не является ей заменой.

Здесь так делать нельзя. Ибо:

– Кино потому и важнейшее из всех искусств, что:

Заменяет при коммунизме Жизнь.

Смысл, следовательно, не в кино, а в том, что оно закрывает собой Правду Жизни, но не в её конкретности, как Кубанские Казаки, а в предварительном запрете:

– Посылки, на которой оно основано, как на:

– Противоположности.

– --------------------

Ярамагаев говорит на Радио Свобода:

– Демократия - это власть большинства, но понимает это буквально, образно, а не как это действительно существует, как, например, фильмы Голливуда идут напрямую к зрителю, и он оказывается главным в этих фильмах, а не кинокритики и другие участники этих соревнований. Следовательно:

– Это не толпа, - а как и было сказано в кино:

– Чтобы каж-ж-дому-у.

Не все главные, а каждый.
– Ибо:

– Все - это уже было, было, было:

– После 17-го года и до сегодня включительно.

– --------------------

07.11.16

Иногда встречаются слова Радио Свобода в кавычках - то оба, то одно - вопрос:

– Зачем ставятся кавычки?
– Если уже не только Мерседес, но и Хромая Лошадь воспринимаются, как натюрлих машина и кафе - боятся, чтобы не сгорела, как эта лошадь?

Ибо:

– В кавычках-то ничего не видно.

– --------------------

РС - Поверх барьеров с Иваном Толстым

Наталья Голицына читает пересказ романа Доктор Живаго.

И вот как, как название романа Пастернака:

– Доктор Живаго, - стоит в кавычках в аннотации к программе, так делается и этот рассказ - пересказ:

– Как в школе на отметку.

Можно ответить:

– Надо читателям или слушателям разъяснить, что там было к чему, толи Ивинскую он любил, толи еще какую-нибудь жену.

Но!

Но в том-то и дело, что не только на Радио Свобода, но и в школе надо учить не буквальному пересказу содержания, а тому, как на самом деле написан этот роман:

Как от Прообраза пишется Своё Мнение, которое ни на кого не похоже, кроме:

– Героя Романа.

Пересказ или перевод - это движение не по равнине, а как и доказал Владимир Высоцкий в песне:

– Одна моя: скольжу, - скольжу, однако:

– Вверх.

Ибо:

– Какой смысл преподавать азы незнания.

Люди горы брали, чтобы азы коммунизма перевести, как инопланетное порабощение.

Вот сейчас Наталья Голицына говорит о фильме Доктор Живаго Дэвида Лина с Омаром Шарифом, как о:

– Развесистой Клюкве, - ибо правдой жизни считают - эти критики фильма из России - только школьную фактографию, и понять, что Енисей впадет в Волгу где-то у города Горького:

– Абсолютно не в состоянии.
– Примечание: поясню, чтобы не резало слух Некоторым: по постулату Нины Искренко - это:

– Право на ошибку.
– А еще точнее: право на:

– Незнание.

Не знаю уж кто выбрал книгу Пастернака на премию, может, и не люди даже, а сама Жизнь, но распространенное здесь Семичастным нелепое мнение о книге - есть не что иное, как:

Поделиться с друзьями: