Я стираю свою тень - 5
Шрифт:
— А вот и конец. — Она кивнула на множество различных устройств, к которым вели разветвляющиеся концы кабеля.
— Поверить не могу, что вижу это. — Я показал на оборудование, затем на светящиеся растения. — И это. Электрический лес. Они что, как-то используют атмосферное электричество, или наоборот, сами создают его?
— Не знаю. Надо было становиться ученой, а не заморачиваться идеями глупой свободы. — Айрис сделала два шага вперед, провоцируя светящуюся траву под ногами трещать электрическими разрядами.
Я побоялся идти, потому что был босиком.
—
— Хорошо. — Айрис махнула дубинкой и нанесла удар по устройству, похожему на тканевую мембрану.
Оно не выдержало ее надругательства, сломалось и пыхнуло коротким замыканием.
— Достаточно? — Спросила Айрис. — Или…
Она прицелилась дубинкой к другому устройству в виде колпака на подвижной ножке.
— Ломай, надо, чтобы они точно отреагировали. Система компенсирует им стоимость оборудования за наши страдания.
Айрис сбила колпак дубинкой. Он полетел сквозь листья, с треском разряжая их. Ударила еще раз, выгнув опору, к которой он крепился.
— Ну, теперь ждем реакции с их стороны. — Я прислонился к теплой стене пещеры.
Вообще было неожиданно ощущать теплый камень. Айрис осмотрелась по сторонам.
— Гордей, я немного прогуляюсь, осмотрюсь. — Предупредила она.
— Айрис, это может быть опасно. Вдруг тут есть растения, которые бьют сильнее, чем эти деревья.
— Я буду в пределах твоей видимости, и не буду приближаться к опасным местам. — Успокоила она меня.
Только ее обещания меня совсем не успокоили. Я хотел пойти за ней, ступая по ее следам, выделяющимся темным цветом разрядившейся травы. Посмотрел наверх, на листья, которые щипали нас, пока мы спускались и заметил, что они снова набрали света до прежнего уровня. Стало быть, и трава скоро наберет заряд и тогда мне придется ехать на спине жены, возвращаясь к кабелю.
— Будь осторожнее, тебя некому будет спасти. — Предупредил я ее.
— Кроме ученых. — Добавила она.
— Я бы не стал надеяться на них. Они могут решить, что оборудование сломали животные.
— Вряд ли у них такое бесполезное оборудование. Они должны были засечь нас, еще до того, как мы зашли в пещеру. Я считаю, что это оборудование сканирует все, что здесь происходит, вплоть до атомарного уровня.
— Как они догадаются, что этот набор атомов принадлежит Гордею и Айрис?
— Мне откуда знать? Хочу верить, что они понимают в том, чем занимаются.
Айрис пошла вглубь леса, пригибаясь под ветвями. Трава под ее ногами искрилась вспышками электрических разрядов. Она прошла в одну сторону, в другую, оставаясь у меня на виду, а потом, как я и предполагал, ее любопытство потеряло осторожность. Она скрылась из глаз.
— Айрис, я тебя не вижу! — Крикнул я.
— Я рядом. Я тут кое-что нашла! — В ее голосе звучало удивление.
— Что? Исправный челнок, который отвезет нас на орбиту?
— Нет! Это не совсем деревья. Они плодоносят животными.
— Ты уверена? Может быть, они так спят? — Попытался я ограничить фантазию супруги.
— Это эмбрионы. Их тут тысячи на каждом дереве.
— Айрис, возвращайся назад.
Если тут тысячи эмбрионов, то должны быть и тысячи взрослых особей. Вдруг в пещерах рождаются ночные твари.— Гордей, помнишь, мы видели, когда садились на планету, черные реки?
— Да, конечно. Спасибо модификациям, я помню все.
— Они здесь есть. Я стою перед черным ручьем.
— Не вздумай касаться его. Черт его знает, что это за зараза.
— Ладно, не буду.
— Возвращайся скорее. Больше всего мне хочется покинуть это место до наступления ночи. — Прокричал я.
— Иду.
Айрис появилась в сиянии электрических разрядов совсем не в том месте, откуда я ее ждал. Я дико обрадовался ее появлению. Как-то давила на меня непривычная обстановка.
— Раз у них тут столько дармового электричества, могли бы зарядку для телефона поставить. — Пошутил я. — Совсем потерялся во времени. Сколько прошло, сколько осталось, непонятно.
— До ночи осталось полчаса. — Предупредила Айрис.
Почему-то ее нейроинтерфейс, в отличие от моего, работал в автономном режиме. Я первым ухватился за кабели и полез вверх. Разрядил деревянной дубинкой листья на пути, и смело полез дальше. Айрис поднималась следом. На подъем у нас ушло минуты три. Я забрался на уступ и помог подняться супруге.
— Если у ночных тварей единственный способ попасть отсюда на поверхность только через дыру, в которую мы спустились, то у нас могут быть проблемы. — Произнес я пессимистично.
— Не думаю. Дыра была рассверлена людьми. У меня черный ручей не выходит из мыслей. Такое ощущение, что это он является той самой рекой, типа Стикса, по которой возят существ из подземного в надземный мир.
— Антистикс. — Придумал я ей название.
Полюбовавшись напоследок дивным электрическим миром живой природы подземелья, мы направились вдоль кабеля вверх. Ночь должна была застать нас на полпути к поверхности. Мы придумали, что если начнется миграция животных, мы просто уйдем в боковое ответвление и будет надеяться, что нас не заметят.
Время в движении прошло быстро. Айрис сообщила, что началась ночь. В отличие от леса в пещере никакой разницы смены суток не чувствовалось, как я не прислушивался. Однако мы постоянно были начеку, чтобы не дать застать себя врасплох. И вскоре я заметил разницу. Первое, что я ощутил, это как пропал сквозняк. Он всегда незримо давал о себе знать. Я ощущал его кожей и слышал посвистывание в узких проходах.
— Заметила, сквозняка не стало? — Спросил я у Айрис.
Она прислушалась.
— Как будто. Он, может быть, подул в обратную сторону?
— Нет, его нет совсем. Мы точно не сбились с маршрута. — Я полез ощупывать кабели.
Они были на месте.
— Не парься, пошли дальше. — Айрис не стала делать далеко идущих выводов.
Вскоре в воздухе запахло озоном с примесью горелого металла. И чем выше мы поднимались, тем сильнее становился этот запах. Температура воздуха тоже росла. Мы решили, что в период наших блужданий снова случилась гроза, а ее отголоски разнеслись по ходам пещеры характерными ароматами.