Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Япония и её секреты
Шрифт:

Вот оно! — радостно воскликнул парень. Да так громко, что все, кто находился в кузнеце и изготавливал щиты, дёрнулись с испугу.

— Мацу, а у вас есть уксус?

— Конечно, а тебе он зачем?

— Будем делать из него гранаты.

— Чего делать будем?

— Неважно. Главное, что мне необходимо, так это уксус и стеклянная тара.

— Эмм, — почесал лысую макушку столяр. — Со стеклом у нас беда.

— А есть что-то легко бьющееся?

— Бутылочки из-под соевого соуса подойдут?

— ДА! Отлично.

— Бросай к чертям эти щиты. Есть идея, как нам нанести максимальный урон.

В течение следующих нескольких часов они ходили по домам и собирали все

имеющиеся сосуды. Затем кто-то вспомнил о доме гончара, и они поспешили туда. Там их ждал настоящий клад — почти сотня различных емкостей. Собрав всё, что можно, команда Тиля принялась за дело — разливать и закупоривать уксус.

Настоящее время.

Снаружи доносились крики людей. Похоже, стена была прорвана. В глубине души Тиля закрался червячок сомнения, что ничего не выйдет. При всём при этом он как умел, гнал его санной тряпкой. Так часто говорила его мама, чтобы это ни значило.

Взбежав по лестнице на крышу, он взглядом нашёл Имани, что как автомат выпускала стрелы.

— Солнце моё, мне нужна твоя помощь.

— Не сейчас, занята.

— Ичиро, тогда вы.

— Чего тебе? — чуть раздражённо ответил Токугава.

— На-вот, держите это, — протянул он глиняный бутылёк. — Как только враг приблизится, метните в него. Желательно, чтобы он разбился.

— Что это?

— Уксус.

— Уксус!? А, впрочем, …

Ждать случая, когда враг окажется внутри, долго не пришлось. С первой волной, как и с пятью последующими, воины, стоявшие на защите врат, справились, а вот дальше всё пошло наперекосяк. Взорвался первый «вулпес». После чего несколько человек не сумели продолжить бой. Их места заняли мужчины, ожидавшие своей очереди. Затем прозвучало ещё три взрыва. В этот раз потерь получилось избежать, так как народ скрылся за щитами. Тем не менее тварям этой заминки вполне хватило, чтобы внутрь пробралось достаточно зверей, начавших серьёзно теснить защитников.

Ичиро, отложив лук, прицелился и метнул снаряд. Бутылка разбилась, уксус попал в спину хищника. Раненый зверь взревел от боли, валясь на землю. Эта жидкость, безвредная для людей, оказалась смертельной для лис. Эффект был поразительным: как минимум четверо хищников корчились на земле, пытаясь избавиться от кислоты. Причём с крыши было видно, как на их шкурах появляются страшные раны, сквозь которые можно было разглядеть внутренности.

— Ещё есть? — Воодушевлённый произведённым эффектом спросил японец.

— Есть, — радостно ответил он и протянул ему очередную бутылку.

С этого момента нападавшие понесли колоссальные потери.

Уксуса в подвале имелось под сотню бочек. А потому в ход пошла любая тара, способная вместить в себя жидкость. Женщины разливали, а мужчины начали поливать тварей ею со стен.

Да, хищники получали смертельные раны, но других это не останавливало, они, не считаясь с потерями, всё наступали и наступали.

Наступило равновесие: люди не могли одолеть орду, а у монстров не получалось прорваться внутрь в достаточном количестве, чтобы навсегда истребить жителей деревни.

Интерлюдия Кицунэ.

Сто сорок лет тому назад.

Нора, расположенная в овраге, затерянном в лесных дебрях недалеко от города Мориока.

Маленькая лисичка, появившаяся всего каких-то три с половиной месяца назад, отправилась на свою первую охоту. Её братья уже заботятся о себе самостоятельно. Ей же, как последней в помёте, досталось не самое сильное тело. Но она не унывала.

В пятнадцати километрах от оврага, где расположен их дом, юная вулпес обнаружила полевых мышей. Да, это далеко. Только ближе ничего

нет, всё давно подчищено её неугомонными братьями. Вот и пришлось забираться на чужую территорию.

Пробраться к ним в нору она не сумеет, а вот подождать, когда они выглянут, и напасть — это запросто.

Ей не терпелось принести добычу домой и показать её матери, чтобы братья и сёстры наконец перестали над ней шутить, что её до сих пор кормят родители.

«Терпение — вот залог успеха», — каждый раз повторяла мама, обучая их премудростям охоты. Молодая охотница не обладала этим свойством, но как могла воспитывала его в себе.

И вот первый мышонок показался из норы. Да только нападать она не спешила. Надо немного подождать, когда добыча отойдёт на приличное расстояние, чтобы ему не удалось сбежать к себе в дом.

Один метр, два, три… Вдруг всё изменилось. Она услышала пугающий рык хищников и съёжилась от страха. Мысль о побеге даже не появилась у неё в голове — настолько сильным был её ужас.

Огромные монстры столкнулись в яростной битве не на жизнь, а на смерть. Это была битва белогрудого урсуса против стаи люпусов в белоснежных шкурах, лишь немногим уступающих в размерах своему противнику.

Сражение гигантов продлилось каких-то семь минут, но для неё прошла целая вечность. В этой схватке не было явных победителей. Медведь, одолевший последнего волка, чуть ранее получил смертельную рану от одного из собратьев люпуса, коих было в стае аж шестеро. В конце концов и этот враг был повержен. Победитель взревел, поднявшись на задние лапы, а затем замертво упал сверху.

Прошёл час, затем второй. Страх лисички сменился на любопытство. Что-то тянуло её к мёртвым тушам убитых хищников.

У неё ушло почти шесть часов, чтобы добраться до искомого. Хорошо, что её коготки могли пробиться сквозь толстую шкуру. Сил она потратила немерено. В итоге она вытащила на свет нечто сине-фиолетового цвета. Инстинкты подсказывали: это надо есть. А мама учила, что инстинкты — самое важное, и их надо слушаться безоговорочно.

Проглотив кристалл, она потеряла сознание, её тело словно разрывалось от переполнявшей энергии. Спустя некоторое время она пришла в себя, и мир вокруг предстал перед ней в новом свете. Краски стали ярче, и она ясно осознала, куда двигаться и что делать. В последующие часы она съела ещё шесть кристаллов, что дало ей огромный толчок к развитию.

Однажды она оказалась в месте, где обитали необычные существа — лысые двуногие животные. Она не могла понять их речь, но с лёгкостью считывала их мысли. Так она выясняла, что эти опасные существа называются люди. Их в северных землях бескрайнее множество. Ко всему прочему, они очень опасны, и чтобы с ними сладить, ей нужна стая в несколько тысяч сородичей. Иначе по-другому с ними не справиться.

А ещё в голове одного из них она узнала о кицунэ — существе, обладающем нечеловеческой силой и имеющим несколько хвостов. Об премудростях охоты в стае, о тактике нападения и многом-многом другом. Она часто приходила в их земли, дабы обучиться новому.

В последующие годы она стремилась во всём походить на ту, о ком узнала от этого странного двуногого существа. А по прошествии сотни зим и сотен съеденных кристаллов у неё появился второй хвост. Это был лучший день в её жизни. Попутно собрав вокруг себя всех вулпесов. Объяснив им, как охотиться на других хищников. Так появилась на свет великая кицунэ.

***

Как бы я не скрывался. Как бы не прятался. Пройти к кицунэ не обнаруженным мне не удалось. Хорошо то, что она явно не видела во мне опасного врага. Иначе бросила бы на меня куда больше сил.

Поделиться с друзьями: