Явление магического договора
Шрифт:
Изабель чуть было не хмыкнула, но Беатрис вовремя зажала ей рот рукой. Кто знает этого мага, вдруг для него завеса неслышимости вовсе не преграда?
Над дверью затрепетал требовательный зеленоватый огонек, и лорд сердито произнес:
— Опять король! Никакого покоя! И чего ему неймется? Сказано — жди, значит жди… — с этими словами он исчез, не договорив фразу.
— Однако! — Беатрис отпустила сестру и подлетела поближе к погасшему огоньку. — Ты заметила, какое тут у них сообщение? Надо будет перенять!
— Ты меня чуть не задушила! — Изабель демонстративно закашлялась.
— Потише! — мигом
— Он не тип, а очень даже привлекательный мужчина! — чисто по-девичьи захихикала та. — Но что будем делать дальше?
— Выбираться отсюда, что еще? — Беатрис озадачил этот глуповатый смех. — Мне здесь совершенно не нравится.
Изабель вмиг стала серьезной.
— Ты предлагаешь сбежать, так ничего и не сделав?
— Я предлагаю выбраться из этого кабинета. Надеюсь, ловушки на нас расставлены только в подземелье. Нам нужно принять вид кого-то из придворных и более-менее спокойно пробраться туда, где ты видела заключенных.
Изабель энергично закивала головой, отчего ее кудряшки взлетали и опадали, как пружинки.
— Я и сама хотела это предложить. Хорошо, что магия не блокируется, можно устроить много сюрпризов этому много о себе возомнившему лорду Кариссо. Нам нужно увидеть этих самых придворных. Но где? Если примемся высматривать их по коридорам, то непременно попадемся на глаза какому-нибудь шустрому магу.
— Нам и под мороком нельзя попадаться на глаза тому же лорду Кариссо, и под невидимостью, — как обычно, Беатрис была осмотрительнее. — Хотя он нас под пологом невидимости не заметил, значит, мы сильнее. Или просто в нашу сторону не смотрел.
— Ох, что-то не нравится мне все это, — внезапно призналась помрачневшая Изабель. — Грызет какой-то неприятный червячок подозрения. А не придумано ли все это для того, чтоб мы по-глупому попались? Такое чувство, что нас куда-то ведут, а мы, как две послушные куклы, легко ведемся.
Беатрис осторожно подошла к окну и посмотрела вниз. Внизу, на широкой площади перед королевским дворцом царила глубокая тихая ночь и не было видно ни одной живой души.
— А не могли ли виденные тобой заключенные быть просто мороками? — спросила она, не оборачиваясь.
Не услышав ответа, резко повернулась и чуть было не закричала: Изабель стояла посредине горящего тем самым белесым огнем круга и не могла сказать ни слова. Беатрис мгновенно взлетела в воздух и, вихрем пронесясь над огнем, выхватила из него сестру. Затем, не раздумывая, распахнула окно и оказалась на крыше противоположного крыла огромного здания. Окно за ними тут же закрылось, звонко щелкнув рамами.
— Спасибо, — прохрипела Изабель, — мне уже лучше.
Они скрылись за большой печной трубой, стараясь прийти в себя и отдышаться. Беатрис положила руку на сердце, чувствуя его заполошный стук.
— Фу, еле успела! — она села прямо на скользкую черепицу, кивнув сестре на место рядом с собой. — Что с тобой произошло, я ничего не видела?
Изабель пришлось откашляться, прежде чем отвечать.
— Если б я знала! — она плюхнулась рядом с сестрой и положила гудевшую голову ей на плечо. — Ничего не поняла. Стояла, ничего не делала, и вдруг вокруг меня загорелся этот жуткий огонь. И ни крикнуть, ни двинуться. Ужас.
— Похоже, этот королевский
маг сильнее нас, — уныло признала Беатрис.— Он сильнее нас, когда мы поодиночке, но слабее, если мы вместе, — Изабель обнадеживающе пожала ей руку. — Так что у нас еще есть шанс. Но ты спрашивала меня про мороки — нет, это были люди. Ауры у них были человеческие.
— А вдруг это все же какие-нибудь улучшенные мороки? — Беатрис устало уронила руки. Ей вдруг захотелось домой, к родителям, в безопасность. — Если этот маг умеет подделывать ауры, то все может быть.
— Не знаю, — Изабель была на редкость немногословна и даже уныла, что для ее деятельной натуры было противоестественно. — Но мы все равно должны их найти, ведь мы в самом деле будем укорять себя, если даже не попытаемся их спасти.
Беатрис решительно поднялась.
— Тогда пошли! — и она, чуть слышно вздохнув, взлетела над крышей.
Тут же присоединившись к ней, Изабель крепко взяла ее за руку.
— Вместе мы сильнее! — они ободряюще кивнули друг дружке и плавно слетели вниз, на площадь.
Громадная масса замка высилась перед ними темным и мрачным монолитом. Сестры медленно полетели вокруг него, внимательно оглядывая все кругом, и в западном крыле, выглядевшем роскошнее остальных, заметили ряд светящихся высоких стрельчатых окон. Догадавшись, что это часть королевских апартаментов, бесшумно подлетели к ним.
Возле отделанных тонкой лепниной полукруглых окон ничего не было слышно, зато четко проглядывались две фигуры, сидевшие напротив друг друга в глубоких креслах. Одна из них сестрам была уже хорошо знакома — лорд Кариссо собственной персоной, а второй, по всей видимости, был король Аджии Арустин третий, довольно молодой, в роскошном парчовом камзоле, расшитым сверкающими драгоценными камнями. Лицо короля было высокомерным и неприятным, со слишком любезной тонкогубой улыбочкой, больше похожей на издевательскую усмешку.
— Ты можешь понять, о чем они говорят? — озадаченно спросила Изабель.
— С трудом, только по губам, тут, похоже, стоит полог тишины, — Беатрис с напряжением вглядывалась в лица собеседников, больше догадываясь, чем понимая их речи.
Потом вдруг дернула сестру за рукав, и они резко спустились вниз.
— Что-то случилось? — кинула на ходу Изабель.
— Твоих пленников собираются казнить на рассвете, — Беатрис была сосредоточена и деловита. — Нужно спешить.
— И за что их так? Там же несколько семей. Понимаю, если виноваты мужчины, но детей и женщин-то за что? — Изабель возмутила подобная жестокость.
— Надо будет разузнать, — Беатрис тоже до боли было жаль всех обреченных на гибель заключенных. — Но сейчас это неважно. Перед казнью пленников должны были перевести из подземелья в верхнюю тюрьму. Нам нужно срочно ее найти.
Леди Салливерн быстро полетели дальше вокруг внушительного здания, ориентируясь исключительно на свое чутье. Бесполезно.
— Где же эта чертова верхняя тюрьма? — обеспокоенно бубнила Изабель. — Солнце уже встает.
Из-за горизонта неторопливо поднималось красное светило, превращая все вокруг в зловещее кровавое месиво, не оставляя надежды на спасение пленников. И тут тонкий слух Беатрис расслышал жалобный детский плач, доносившийся из неприметного строения позади длинного ряда домиков для слуг.