Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

С две думи, не можеше и въпрос да става за петдесеткилометрова екскурзия от кувейтския камилски развъдник до саудитското село Хаматийят; изтикваха го на запад към иракската граница, а тя минаваше по дълбоко врязаното корито на Уади-ал-Батин, която наистина не му се щеше да преминава.

Зазоряването го завари далеч на запад от петролното поле Манагиш и все още северно от полицейския пост Ал Муфрад — един от граничните пунктове за преминаване преди възникването на извънредното положение.

Теренът беше станал по-хълмист и той намери сред няколко скали място, където да прекара деня. Докато слънцето се издигаше, той спъна камилата, която отвратена подуши голия

пясък и скала и не намери дори един вкусен трънак за закуска; той се зави в одеялото и заспа.

Малко след пладне се събуди от громоленето на танкове недалеч и разбра, че се намира прекалено близо до главния път, който тръгва от Джара право на югозапад, за да пресече границата със Саудитска Арабия при митническия пост Ал Салми. След залез изчака почти до полунощ, преди да потегли. Знаеше, че границата не може да е на повече от двайсет километра южно от мястото, където се намира.

Промъкна се между последните иракски патрули към три след полунощ — час, когато човешката психика е най-уязвима и постовите започват да задремват.

На лунната светлина видя покрай него да се изнизва полицейският пост Каймат Субах, а три километра след това знаеше, че е пресякъл границата. За да е сигурен, продължи да върви, докато не пресече страничния път, който минава от изток на запад между Хаматийят и Ар-Руги. Там спря и сглоби чинията на антената.

Тъй като иракските сили се бяха окопали на няколко километра северно от кувейтската страна на границата и тъй като планът на генерал Шварцкопф предвиждаше силите включени в операцията „Пустинен щит“, също да се разположат на разстояние от граничната линия, така че ако бъдат нападнати, да се знае със сигурност, че Саддам Хюсейн е навлязъл в Саудитска Арабия, Мартин се намираше на опразнена територия, ничия земя. Един ден тази ничия земя щеше да се превърне в кипящ порой от саудитски и американски сили, устремени на север към Кувейт. Но в тъмнината, която предхождаше изгрева на 24 октомври, той разполагаше с нея.

Саймън Паксман бе събуден от младши служител от екипа на Сенчъри Хаус, който обитаваше вилата.

— Черната мечка се обади по радиото, Саймън. Пресякъл е границата.

Паксман скочи от леглото и се втурна по пижама в помещението, където беше радиостанцията. Един радист седеше на въртящ се стол пред таблото, което заемаше цялата стена на някогашната елегантна спалня. Тъй като вече беше двайсет и четвърти, шифрите се бяха сменили.

— Корпус Кристи до Тексаски рейнджър, къде се намираш? Повтарям, дай ни, моля те, местоположението си.

От говорителя на таблото прозвуча слаб, но съвсем ясен глас.

— Южно от Каймат Субах, на пътя от Хаматийят за Ар-Руги.

Операторът погледна към Паксман. Човекът на СИС натисна копчето „предаване“ и каза:

— Рейнджър, остани там. Идва да те вземе такси. Потвърди.

— Разбрано — рече гласът. — Ще чакам да дойде черно такси.

Всъщност не беше черно такси, а американски хеликоптер Блакхок, който два часа по-късно полетя над пътя, а на отворената врата до пилота стоеше привързан член на екипажа и оглеждаше с бинокъл прашната черна ивица. От 60 метра той забеляза човека до камилата и се готвеше да продължи по-нататък, когато онзи замаха с ръка.

Хеликоптерът намали, закръжи над мястото, а хората в него загледаха с недоверие бедуина. Що се отнасяше до пилота, той знаеше, че се намират в опасна близост до границата. Все пак точката, която му бе дал началникът на разузнаването на техния батальон, беше точно там, а наоколо нямаше друг човек.

Чип Барбър беше уредил американското командване

във военновъздушната база в Рияд да му заеме един Блакхок, който да прибере някакъв англичанин, преминал през границата от Кувейт. Пилотът имаше точни координати. Но никой не му бе казал нищо за бедуин с камила.

Докато американските пилоти гледаха от 60 метра височина, човекът долу нареди на земята камъни. Когато свърши, отстъпи назад. Написаното беше: „Здрасти!“

Наблюдателят заговори в микрофона си.

— Тоя трябва да е. Хайде да го приберем.

Пилотът кимна, хеликоптерът направи кръг, спусна се и застана на по-малко от половин метър височина и на двайсетина метра от мъжа и животното.

Мартин вече беше свалил кошовете и тежкото камилско седло от добичето и ги бе стоварил край пътя. Радиопредавателят и личното му оръжие, автоматичен пистолет Браунинг калибър 9 мм с тринайсет патрона, бяха в брезентовата торбичка, преметната през рамото му.

Докато хеликоптерът се спускаше, камилата се подплаши и се понесе нанякъде. Мартин я изгледа как си отива. Въпреки отвратителния си нрав му бе послужила добре. Нищо нямаше да й се случи в пустинята. Тя се намираше на своя територия. Щеше да броди волно, да си търси храна и вода, докато някой бедуин я намери, види, че не е дамгосана, и зарадван я вземе за себе си.

Мартин се приведе под въртящите се перки и изтича до отворената врата. Надвиквайки шума от роторите, наблюдателят изкрещя:

— Ако обичате, кажете си името.

— Майор Мартин.

От отвора се показа една ръка, за да издърпа Мартин вътре.

— Добре дошъл на борда, господин майор.

В този момент ревът от двигателя заглуши всякакви по-нататъшни разговори, наблюдателят подаде на Мартин чифт предпазни слушалки и хеликоптерът полетя по посока на Рияд.

Когато доближиха до града, пилотът беше насочен към една самостоятелно разположена вила в околностите. До нея имаше незастроено място, където някой беше наредил три реда яркооранжеви възглавници под формата на Н. Хеликоптерът се спусна, застана на едно място и мъж в арабски одежди скочи от един метър на земята, обърна се да махне за довиждане на екипажа и закрачи към къщата, докато машината се вдигна нагоре. Двама слуги се заеха да събират възглавниците.

Мартин мина през сводестата врата и се озова в покрит с плочи двор. От вратата на къщата излязоха да го посрещнат двама души. Единия от тях бе виждал преди много време в щаба на САС в Западен Лондон.

— Саймън Паксман — рече по-младият от двамата, подавайки ръка. — Страшно се радвам да ви видя. А това е Чип Барбър, един от братовчедите в Лангли.

Барбър подаде ръка и огледа човека пред себе си: мърлява сивобелезникава дреха от шията до пода, одеяло на ивици, свито и преметнато през едното рамо, куфия на червени и бели карета с две черни върви, които да го придържат, слабо, загоряло лице с тъмни очи и прораснала черна брада.

— Радвам се да се запознаем, майоре. Чувах много за вас. — Носът му се сбръчка. — Предполагам, няма да откажете една гореща вана, а?

— О, да, веднага ще се погрижа — каза Паксман.

Мартин кимна, рече: „Благодаря“ и влезе на хладно във вилата. Паксман и Барбър го последваха. Барбър се бе изпълнил с възторг.

„По дяволите, мислеше си той, дори започвам да мисля, че този тип ще се справи.“

На Мартин му трябваха три последователни вани, за да изтрие мръсотията и потта, трупани седмици наред. Сетне седна с увит около кръста пешкир, докато повиканият за целта бръснар подстриже сплъстената му коса. После се обръсна със самобръсначката на Саймън Паксман.

Поделиться с друзьями: