Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Заклинатель ордена Линшань. Новые пути. Книга 2
Шрифт:

Чжаньцюн помолчал.

— Сядь, шиди, — устало попросил он наконец, и Линьсюань сел. — Что тебе известно о планах этого принца?

— Он намерен бороться за трон своего отца.

— Шиди… — глава вздохнул. — Ты понимаешь, что я имею в виду.

— Прости, шисюн, — покаянно развёл руками Линьсюань, — но я правда тут ничем не могу быть полезен. Я уехал раньше, чем дошло до обсуждения конкретных шагов. То, что Чжэн Жуйин уже успел зайти так далеко, для меня не меньший сюрприз, чем для тебя.

Ещё одна пауза. Чжаньцюн не высказывал вслух своего недоверия к словам Линьсюаня… Но его молчание было красноречивее

слов.

— Ты не думал принять новых учеников? — вдруг спросил он.

— Что?..

— Будущей весной я намерен провести новый набор, — объяснил Чжаньцюн. — Несколько уважаемых людей попросили меня посмотреть их сыновей, наверняка кто-то окажется годен. Да и внешние ученики вырастают, нам нужны новые. Ты примешь участие?

— Не знаю, — растерянно отозвался сбитый с толку резкой сменой темы Линьсюань. — Надо будет посмотреть на кандидатов.

— То есть, ты не против?

— Нет, конечно.

— Хорошо, — кивнул глава и поднялся. — Уже довольно поздно, я хочу отдохнуть перед ужином. Да и тебе тоже пора.

Линьсюань поднялся. Чжаньцюн, как всегда, проводил его до двери, и заклинатель вышел за порог, пребывая в смешанных чувствах. С одной стороны, глава ясно дал понять, что выгонять его из Линшаня не собирается и ссориться тоже, по крайней мере, открыто. И это, безусловно, радовало. А с другой… Кто знает, что он там себе надумал, и какие выводы сделал. Как-то до сих пор Линьсюань, занятый приведением в порядок сюжета, не задумывался, как всё это должно выглядеть со стороны. А ведь простор для подозрений и версий и правда открывается широчайший…

Но что теперь поделаешь. Оставалось надеяться, что впредь Линьсюаню не придётся делать ничего, что он не сможет объяснить. А заодно трижды думать, прежде чем щеголять своей осведомлённостью.

Остаток дня прошёл без происшествий. А на следующий день Линьсюаня снова позвали к главе Ши. Войдя в дом, первым, кого он увидел, помимо Чжаньцюна, был и вернувшийся чуть раньше главы Ли Ломин. А чуть позже подошёл и Доу Сюй. Оба заклинателя удивлённо поглядели на Линьсюаня, Доу Сюй нахмурился, но в присутствии главы никто высказываться не стал.

— Вы все уже знаете, что происходит у наших соседей, — сказал Чжаньцюн, когда трое гостей расселись по своим местам. — А теперь нам нужно обсудить, что в связи со всем этим надлежит делать Линшаню.

Теперь удивился Линьсюань — прежде его на подобные совещания не приглашали ни разу. Ли Ломин снова покосился на него, но, видимо, решив, что главе виднее, взял слово первым:

— Я не думаю, что нам стоит вмешиваться. Конечно, это восстание крупнее, чем обычные бунты… Но всё же оно не выглядит по-настоящему опасным для Мэев. Этот Ли считает, что достаточно понаблюдать со стороны. Что из себя представляет этот самозванец, можно будет сказать где-то через месяц, не раньше.

— Согласен, — кивнул Доу Сюй. Чжаньцюн посмотрел на Линьсюаня:

— Что скажешь, шиди?

— У меня нет причин что-то возразить.

Чжаньцюн помедлил, словно ожидая, что Линьсюань добавит что-то ещё, но тот молчал, и глава продолжил:

— Предположим, что за этот месяц восстание не было подавлено, а лишь расширилось. Ваши соображения?

— Разобраться с Гу, пока Мэи заняты, — рубанул Доу Сюй. — Глава, вам известно моё мнение. Даже если они не нападут сейчас, рано или поздно

воевать нам всё равно придётся. Может, сейчас и не лучшее положение, но потом оно станет ещё хуже. Гу готовятся, и лучше ударить пока они не завершили подготовку.

— Можно будет помочь восстанию у Мэев, — добавил Ли Ломин. — Деньгами, оружием… Тайно, разумеется. Уверен, Ини так и поступают. Чем дольше оно будет тянуться, тем больше сил и средств придётся потратить Мэям на подавление. Нам это на руку.

— А ты что думаешь, шиди Хэн? — Чжаньцюн упорно смотрел на Линьсюаня.

— Если бы главой Линшаня был я, — медленно произнёс Линьсюань, кожей чувствуя взгляды соучеников, — то я бы предложил восставшим помощь не тайно, а открыто, и не через месяц, а прямо сейчас. Причина главе Ши известна. Но решать, разумеется, будет глава Ши.

— Шисюн сошёл с ума? — поинтересовался Доу Сюй.

— Отнюдь.

— Тогда как это понимать?

Линьсюань посмотрел на Чжаньцюна. Их глаза встретились. Потом глава отвёл взгляд.

— Шиди Хэн нашёл свидетельства, что предводитель восстания не самозванец, — глядя в сторону, объяснил он.

— Не самозванец? — переспросил Ли Ломин. — Но, постойте, тогда, выходит, он…

— Чушь, — отрезал Доу Сюй.

— Нет, шиди Доу, не такая уж чушь. Этого юношу признали соратники покойного императора. Кстати, вы видели когда-нибудь, как выглядел император Чжэн? Вчера вечером я попросил Лоу Жунъи поискать его потрет, не из числа парадных. Сегодня утром он принёс мне вот это.

Глава Ши вынул пожелтевший бумажный свиток и бросил его на стол. Три заклинателя наклонились над сделанным грифелем рисунком. В отличие от большинства здешних художников, рисовавших всех людей на одно лицо, автор этого рисунка честно попытался передать характерные черты. Причина становилась очевидна, стоило вчитаться в иероглифы по краю бумаги: объявление о поиске разбойника и мятежника Чжэн Гуана и солидная сумма, назначенная за его голову. А также сумма поменьше за любые правдивые сведения о нём. Очевидно, потрет был нарисован ещё в те времена, когда будущий император только рвался к трону.

Это же… — произнёс Доу Сюй.

— И Гусунь, — буднично закончил Линьсюань. — Точнее, его родитель. Шиди, у тебя ещё есть вопросы по поводу этого «самозванца»?

Доу Сюй перевёл взгляд с Линьсюаня на рисунок, потом снова посмотрел на мастера Хэна.

— Ах ты черепаший сын! — с чувством высказался он.

— Шиди! — одёрнул его Чжаньцюн.

— Прошу прощения, глава, но других слов у меня нет.

— Глава, я тоже прошу прощения… — Ли Ломин притянул рисунок к себе и снова всмотрелся в изображение. — Сходство, конечно, поразительное… Но оно может быть и случайным.

— Шиди?

— У И Гусуня, он же Чжэн Жуйин, совпали и другие приметы, — объяснил Линьсюань. — Его осмотрел человек, знавший принца ещё во младенчестве.

Повисло молчание. Оба заклинателя переваривали услышанное, и особого восторга на их лицах заметно не было.

— Однако мало родится принцем, — наконец произнёс Ли Ломин. — В сложившихся обстоятельствах даже не особо важно, действительно ли он сын императора. Лишь Небо решает, кому и когда вручить свой Мандат.

— Но шисюн Хэн, похоже, убеждён, что этот воробей непременно обернётся фениксом, — язвительно вставил Доу Сюй.

Поделиться с друзьями: