Зазеркалье войны
Шрифт:
– Рогалик...
– зачем-то повторил капитан.
– Итак, мисс...
– тут до Грэма дошло, что он не знает ни имени хозяйки Рогалика, ни её семейного положения.
– Мэм... Кстати, Ваше имя, мэм.
– Эрис, - улыбнулась чему-то краснокожая и, без всякого перехода, предложила: - Хотите прокатиться?
Нэйв и Рогалик уставились друг на друга с одинаковым недоверием.
– Воздержусь, - в итоге отказался от столь щедрого предложения контрразведчик.
– Эрис... а фамилия? Мне нужны Ваши полные данные, а также данные на остальных владельцев рупинов, мэм, - Нэйв сообразил, что сейчас последует очередной вопрос - а то и несколько - и пояснил:
– Я передам их командиру охраны. С этого момента к животным имеют право приближаться только их владельцы,
– Он выжидательно посмотрел на собеседницу.
– Вполне, - согласно склонила голубую шевелюру Эрис.
– Моя фамилия Таи, хозяина Моанка зовут...
Она назвала имена и контактные данные всех остальных любителей летающих зверей, а также дала адрес ещё одной подобной "зверофермы", где содержалось ещё семь рупинов, после чего спросила с искренним интересом:
– Вы всерьёз считаете, что кто-то нападёт на вас?
Вопрос звучал так естественно, будто речь шла о нападении на детскую экскурсионную группу, а не об обороне её города от захватчиков.
– Мой служебный номер, - вместо ответа сказал Грэм, протягивая зелтронке одну из своих визиток, приготовленных специально для подобных случаев. Рассказывать про серьёзность положения желания у него не было - хоть Эрис была всего лишь четвёртой по счёту местной жительницей из числа тех, с кем Нэйву довелось общаться лично, но контрразведчику уже стала понятна бесперспективность попыток достучаться до благоразумия зелтронов.
– Звоните, если возникнет ситуация, которую не сможет решить командир дроидов, - добавил он на прощание.
– Всего доброго, мэм.
Зелар. Первый день оккупации
Только теперь, когда первоначальное напряжение покинуло мандалорца, он смотрел на захваченный город другими глазами - не выискивая затаившуюся опасность, а как обычный человек, попавший в новое для себя место. Первое, что бросилось в глаза наёмнику - ненавязчивая, но повсеместная роскошь. Тротуары вымощены разноцветной узорчатой брусчаткой вместо более дешевого и практичного феррокрита, никаких безликих типовых построек - каждое здание явно создавалось по индивидуальному проекту, а многочисленным статуям, фонтанам и украшениям, названий которых мандалорец не знал, самое место было в музее, а не на обыкновенной улице рядового города. Привыкшие к суровым условиям родного полудикого Мандалора и походной жизни, наёмники поглядывали вокруг с чувством снисходительного превосходства, смешанного с брезгливостью. Для мэндо ценность представляло лишь оружие и броня, а всё имущество, что нельзя было унести на себе в любой момент, считалось лишним и ненужным. Мандалорцы вообще не испытывали особой привязанности к материальным вещам.
Командно-штабная машина Рама выехала на площадь, забитую народом. Помимо зелтронов, здесь присутствовали и инопланетники-туристы, и те, кто решил осесть в этом гостеприимном городе, не смутившись сумасбродства его коренных обитателей. Выглядели они так, будто пришли на праздник, не иначе. Полные весёлого любопытства лица, у многих в руках Рам заметил бутылки и бокалы с напитками, но что особенно поразило мандалорца - эти кретины улыбались им, приветственно размахивая руками. Костас заметил даже несколько дамочек, уже вовсю строивших глазки оккупантам, и едва удержался, чтобы не сплюнуть от раздражения. "Ну вот что за народ?" - уже в который раз подумал он.
В следующее мгновение его машина словно пересекла незримую границу, и на мандалорца обрушился шквал совершенно не свойственных ему самому чувств: веселье и радостное предвкушение переполняли его приятным щекочущим нетерпением, какое бывает перед интересным и долгожданным мигом. Столь же неуместное чувство теплоты и дружелюбия странно перемешивалось с сексуальным возбуждением, звавшим бросить к хаттам всю эту никому не нужную чепуху с оккупацией и, наконец, как следует отдохнуть и развлечься. На миг Рам словно вернулся в прошлое, в те дни, когда он сам был жизнерадостным пацанёнком, бегавшим по лесу, окружавшему их дом.
Его отец, когда возвращался домой, то первым делом вёз свою маленькую, но дружную семью в город. Маленький Костас испытывал точно такое же жгучее предвкушение праздника и сказки, сидя на заднем сиденье спидера и едва не подпрыгивал от нетерпения, ожидая, пока на горизонте появятся крыши городских окраин.А потом была пора горячей юности, когда от поцелуя кругом шла голова, и хотелось петь и плясать от счастья, а вид обнажённого женского тела вызывал неудержимое желание...
Встряхнувшись, Костас усилием воли вернулся в реальный мир и огляделся. Эмпатический удар (а мандалорец воспринял это как атаку аборигенов) не оставил равнодушным никого в машине: связист тряс головой, словно схлопотав хук в спарринге; водитель держался за штурвал так, словно от этого зависела его жизнь, а Ракша, сняв шлем, смотрела перед собой подёрнутыми поволокой глазами, с застывшей на губах блудливой улыбкой.
– Кого трахать собралась?
– Рам щелкнул у неё перед носом пальцами. Девушка вздрогнула и огляделась с таким видом, словно пыталась вспомнить, кто она и где находится.
– Никого, - вяло отозвалась мандалорка, надевая шлем, словно прячась от глаз командира.
– Первое и последнее предупреждение, - Рам указал на монитор, показывающий состояние атмосферы за бортом машины. Уровень выделяемых толпой феромонов зашкаливал за пределы нормы (если таковая вообще существовала у розовокожего народа). К счастью, наёмники своевременно озаботились о том, чтобы их броня была оснащена необходимыми фильтрами, защищавших владельцев от воздействия феромонов. Страшно подумать, что было бы, явись они неподготовленными. Мощная биохимия вкупе с подобным эмпатическим воздействием запросто могли завершить захват города самым позорным образом - как и говорил Нэйв - без штанов, бластера и репутации.
– Ещё увижу - тресну по двум деталям твоего организма разом: по носу и кошельку. Понятно?
– Да, командир, - сникла мандалорка, понимая, что только что повела себя, как сопливый новичок, а не заслуженный ветеран, каковым она являлась. В свои неполные двадцать пять лет Ракша уже заслужила себе репутацию опытного и надёжного воина, пройдя и огонь, и воду, и медные трубы. А тут... опростоволосилась, как подросток, напяливший родительскую броню, чтобы пофорсить перед друзьями.
– Вот то-то же, - Костас выпрямился, сочтя воспитательный процесс законченным.
– Ты подключён к сети, - оповестил его связист, сообразивший, что следующим под раздачу вполне может попасть и он за манкирование своими служебными обязанностями. Капитан сунул большие пальцы за пояс и заговорил.
– Я - капитан Костас Рам, Вооружённые Силы Конфедерации Независимых Систем. С этого дня исполняю обязанности коменданта города. Прежняя администрация уволена, поэтому по всем вопросам обращайтесь ко мне.
Многократно усиленный голос мандалорца разносился над площадью и метался эхом среди стен домов на примыкающих улицах. Костас знал, что сейчас его речь транслируется по всем местным информационным каналам, чтобы все жители Зелара были в курсе произошедших в их жизни изменений.
– С этого момента ваш город объявляется на военном положении, и в нём вводится комендантский час. После десяти вечера и до шести утра вам запрещено находится на улице. Нарушившие этот приказ будут расстреляны. Вы обязаны сдать всё имеющееся у вас оружие. Тот, у кого будет найден бластер, будет расстрелян. К солдатам Конфедерации вам следует обращаться "господин" или "сэр", вне зависимости от их звания. Нарушивший этот приказ получит полсотни ударов хлыстом. Все продуктовые склады города объявляются собственностью армии КНС, выдача продуктов населению будет производиться централизованно, подробности вам сообщат завтра по инфосети. Вопросы есть?
– Рам оглядел слушателей, невольно поразившись тому, что в толпе нет ни одного старика - сплошь молодые или среднего возраста розовокожие таращились на мандалорца со смесью удивления и вежливого любопытства, словно на диковинную зверушку. Или - что гораздо точнее - нового, и потому интересного, клоуна.