Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Жена или смерть (сборник)
Шрифт:

–  Сержант Гарлей, - услышал он в ответ.

–  Привет, Боб, это Джим Дентон. Что-нибудь известно о Джордже Гесте?

–  Пока ничего, мистер Дентон. Шеф тоже только что звонил. Патрули говорят, что все проверили, но машины в городе нет. Эджи приказал мне позвонить шерифу, чтобы они проверили окрестности. Я только что звонил им.

–  Позвони мне, если узнаешь что-нибудь. Я в доме Джорджа Геста.

Он положил трубку и передал Корин свой разговор с Гарлеем.

–  Пожалуй, я тоже выпью еще кофе, - только и сказала Корин в ответ.

Стрелки часов продолжали

перемещаться по циферблату. Корин молча сидела в кресле и куталась в халат, как будто ей было холодно.

–  Вот ублюдок!
– воскликнул Дентон, желая разрядить обстановку.
– Наверняка сидит где-нибудь в кустах и ждет, что ты начнешь делать с мужчиной, которого принимаешь в одной пижаме.

Она покачала головой.

–  Джордж? Никогда. Он слишком уверен во мне. Послушай, Джим. Отправляйся-ка ты спать, ведь тебе завтра рано вставать на работу.

–  Во-первых, завтра суббота, а во-вторых, помолчи.

–  Ты очень любезен.
– Она даже чуть порозовела, и смертельная бледность отхлынула от ее щек.
– Хочешь еще кофе?

–  Я уже набрался по уши. Но да - спасибо.

Она ушла готовить новую порцию.

В полночь Дентон снова позвонил в полицию.

–  Пока ничего нового, - сказал Гарлей.
– Шеф сказал, если через час Геста не найдут, чтобы я позвонил в управление полиции штата. Они перекроют все дороги. Вы все еще у миссис Гест?

–  Да, я буду здесь, пока не вернется Джордж.

–  Тогда позвоните мне, если он до часа вернется домой. Не стоит зря тревожить ребят из полиции штата.

–  Обязательно.
– Дентон положил трубку.

Полиция штата - последняя надежда. Но и это может ничего не дать.

–  Пока ничего, - сказал он Корин.
– Гарлей просил позвонить, если Джордж вернется до часа ночи.

В час он позвонил еще раз.

–  Пока ничего, - сказал Гарлей.
– Сейчас позвоню в штат. Я кончаю дежурство, тут будет Нед Бредшоу. Если будут новости, он вам сообщит. Вы все еще у миссис Гест?

–  Да. И спасибо, Боб.

Он повернулся к Корин.

–  Они вызывают полицию штата. Скоро Джорджа найдут. Они быстро проверят все дороги. Так что подожди еще немного, и Джордж отыщется.

–  Мертвый?

–  Чепуха!

–  Ой ли, Джим?
– спокойно сказала Корин.
– Видишь ли, милый, Джордж никогда не стал бы задерживаться до часа ночи, не известив меня. Он звонит, даже если опаздывает всего на десять минут к обеду. С ним что-то случилось.

Дентон не ответил. Он был полностью согласен с Корин. Да, с Джорджем что-то случилось. Он опустил голову, чувствуя, как горячая ненависть заливает ему лицо.

В два и в три часа Дентон звонил Неду Бредшоу. Новостей никаких.

А без пяти четыре зазвонил телефон. Корин замерла на месте с зажигалкой в руке, от которой собиралась прикурить сигарету.

Дентон схватил трубку.

–  Боюсь, что у меня плохая новость для вас, мистер Дентон, - услышал он голос Бредшоу.

–  Да?
– выдавил с трудом Дентон.

–  Полчаса назад полиция штата обнаружила машину Джорджа Геста в ущелье возле Рок-Хилл-роуд. Вы знаете крутой

поворот в трех милях западнее от города, где стоят предохранительные отражатели?

–  Знаю.

«Что я ей скажу, - думал он.
– Как?»

–  Он выскочил с дороги на повороте перед отражателем. Там почти вертикальный склон на двадцать пять футов. Говорят, что машина разлетелась на куски.

–  А… а… Джордж?
– Дентон почувствовал, что ему становится дурно, как тогда в морге.

–  Мертв.

–  Значит, так и есть…

–  Они перевезли его в морг окружной больницы. Как вы думаете, миссис Гест сможет приехать сюда на опознание?

–  Я не знаю, - пробормотал Дентон.
– А я не могу это сделать?

–  Полагается, чтобы это сделал кто-нибудь из родственников. Но я думаю, они могут подождать до завтра.

«Что же делать, - думал Дентон, кладя трубку.
– Что делать? Где найти слова? Какие найти слова?» Корин уже все поняла по его лицу, по глазам. А сказать необходимо.

–  Он мертв, - сказала Корин.
– Джордж мертв.
– Голос ее звучал неестественно холодно, а глаза смотрели умоляюще: «Скажи, что это неправда, ну, скорее скажи, что это неправда!».

–  Несчастный случай, - пробормотал Дентон.
– Говорят, что машина перевернулась на дороге и упала с откоса.

–  Где он?

Глава 12

В вестибюле больницы к ним подошел высокий рыжий полисмен.

–  Я капрал Чайльдс. Приношу вам соболезнования, миссис Гест. Мы только что привезли его, и еще не все готово. Подождите немного, пожалуйста.

И он исчез на лестнице, ведущей в подвал. Корин села и сложила руки на коленях. Широко раскрытыми глазами, не мигая, она смотрела перед собой. У нее шок, подумал Дентон. Он закурил и предложил ей, но она даже не пошевелилась.

Минут через пятнадцать снова появился капрал Чайльдс.

–  Теперь вы можете пройти со мной.

Корин немедленно встала, Дентон взял ее под руку, и они начали спускаться вниз по мраморной лестнице. Движения Корин казались механическими, шла она как деревянная кукла, но в поддержке не нуждалась, однако Дентон крепко держал ее под руку.

У двери в морг их встретил молодой врач.

–  Доктор Нотт, - представился он.
– Вы уверены, что хотите его сейчас увидеть, миссис Гест? С этим, знаете ли, можно подождать.

–  Я хочу его увидеть сейчас же, - твердо сказала Корин.

Доктор взял ее под другую руку, и они подошли к металлическому столу, на котором лежало тело, накрытое простыней. Капрал остался у двери. Служитель морга сдернул простыню.

Дентон заставил себя посмотреть. Картина была другая. Неплохо, подумал Дентон, совсем неплохо. Грудь вдавлена, и на обнаженном теле несколько кровавых царапин. Голова цела, только слева у виска вздулась шишка. Это был не Джордж и в то же время Джордж. Живой Джордж исчез, а вместо него появился мертвый Джордж. Он чувствовал, как дрожит Корин.

Поделиться с друзьями: