Журавлик - гордая птица
Шрифт:
— А как тебе такой поворот, защитник обиженных и угнетённых? — злобно выдал незнакомец по-русски.
— Русский? — пробормотал Каллен удивлённо, механически переходя на родной язык стоящего перед ним мужчины. — Ты — русский?
— О! Я вижу, общаться будет легче, чем мне казалось! — пробормотал мужчина с сарказмом. — Сейчас ты медленно вытащишь свой пистолет из-за пояса и бросишь его далеко вперёд. И попробуй только дёрнись. Я — парень нервный, могу и не сдержаться. Одно движение моего пальца на спусковом рычаге, и можешь винить себя в её смерти.
Розали перевела взгляд с мужчины на Каллена, процедив:
— Я плохо понимаю русский, но, кажется, он велел выбросить пистолет. Делай, как он велел,
— Да, — Эдвард медлил, размышляя над тем, как лучше поступить.
Наконец, он осторожно вынул оружие из-за пояса и бросил далеко вперёд.
— Отпусти девушку, — произнёс Каллен, пытаясь выровнять интонацию и вернуть голосу спокойствие.
— Вот чего ты сюда припёрся?! — с досадой заорал парень, ещё сильнее вжимая дуло пистолета в шею заложницы. — Шёл бы себе мимо!
— Эд, — еле слышно начала шептать Розали, — постарайся его не злить. Он сейчас в таком состоянии, что сам себя боится. Он колеблется. Попробуй донести до него только одну мысль: ты его понимаешь и сочувствуешь ситуации, в которой он оказался. Это тип так напряжён, что любой неосторожный жест или лишнее слово — и он выстрелит. — Каллен еле заметно кивнул ей.
— Слушай, — начал Эдвард проникновенным тоном, тщательно подбирая те слова, которые помогли бы создать видимость сочувствия, — одумайся. Отпусти её, и я дам тебе уйти. Ведь тебе и самому тяжело находиться в такой ситуации.
— Да кто ты такой, чтобы указывать мне или давать разрешение исчезнуть отсюда?! Я сам буду распоряжаться своей жизнью и…
Договорить незнакомец не успел, потому что в следующую секунду сработал тот самый фактор случайности, о котором предупреждала Хейл. Из мусорного бака, стоящего рядом, послышался грохот и звон, а потом оттуда вылез и умчался прочь худющий и облезлый бездомный кот, видимо, искавший среди мусора съедобные отходы. Всё произошло очень быстро. Мужчина, нервы которого и так были натянуты, как тетива у лука, резко вздрогнул и механически нажал на спуск, в упор прострелив девушке шею.
Розали, не отдавая себе отчёта в собственных действиях, неосознанно дёрнулась вперёд, и второй выстрел, прозвучавший через секунду после первого, достался уже ей. Эдвард, предупреждающий крик которого прозвучал вместе со звуком повторного выстрела, поймал Роуз. Она сразу обмякла в его руках и захрипела. Краем глаза Каллен увидел, что мужчина, уже успевший откинуть тело своей жертвы в сторону, кинулся вон из подворотни. Каллен заметался: он хотел было кинуться в погоню. Но как он мог оставить Хейл, находившуюся на грани обморока, одну? Бегло осмотрев свою спутницу, мужчина понял, что бросить её здесь в одиночестве не было никакой возможности. Достав из заднего кармана телефон, он вызвал 911. У Розали было сквозное ранение груди. Кровавые пузырьки, лопающиеся на её губах, только подтверждали то, о чём Каллен уже и так догадывался, глядя на зияющую рану в области грудной клетки женщины —прострелено лёгкое. Ещё со времён профессиональных тренингов по оказанию первой помощи Эдвард помнил, что нужно делать. Он аккуратно приблизился к стене и устроил возле неё Розали в полусидячем положении. Одной рукой зажав рану, другой он подтащил к себе её сумку в надежде найти там что-то, из чего можно было бы соорудить герметизирующую повязку. Ему повезло: в сумке оказалась тонкая, но широкая пластиковая упаковка влажных салфеток. Он вытряхнул остатки салфеток на асфальт, а саму упаковку прижал к ране и зафиксировал ремнём, выдернутым из пояса своих джинсов. Руки его тряслись от пережитых эмоций и от страха за жизнь Хейл.
— Я сейчас вернусь, — прошептал он, понимая, что Розали вряд ли поняла его, находясь в полуобморочном состоянии.
Эдвард, подобрав по дороге свой пистолет, подбежал к девушке, которая ещё пять минут назад пребывала в роли заложницы,
а теперь лежала на тротуаре, похожая на сломанную куклу. Тяжёлый характер её ранения не оставлял никаких сомнений: девушка была мертва. Эдвард присел на корточки и осторожно откинул пропитанные кровью пряди волос с её лица. Воспользовавшись экраном своего смартфона, как фонариком, он направил пятно света на лицо жертвы. Несмотря на многочисленные повреждения, ссадины и синяки, Каллен отметил про себя, что черты её лица кажутся ему смутно знакомыми. Где-то она уже встречалась ему. Вот только где? Размышления мужчины прервал громкий топот. В проулке показалась массивная фигура Эммета.— Эдвард! Что случилось? Я не нашёл вас возле машины. Потом услышал выстрелы и рванул сюда. Кого-то убили? — спросил он с тревогой, увидев, что брат сидит возле неподвижного тела. — Где Роуз?
Ответить Эдвард не успел, потому что от стены, где находилась Розали, раздался звук, в котором слились сразу хрип и стон. Эммет кинулся к жене. Его брат подбежал следом, с размаху упав на колени рядом с Хейл.
— Эд, что с ней? Почему она хрипит? Её ранили? — прошептал Эммет трясущимися губами, заметив необычную повязку, наспех наложенную младшим Калленом.
— Мы услышали крики из подворотни. Я решил проверить, что произошло. Твоя жена ринулась за мной. Клянусь, братишка, я пытался её остановить, но…
— Я понял, — нахмурился Эммет и кивнул. — Если она что-то вбила себе в голову, то лучше не стоять у неё на пути.
Где-то недалеко завыли сирены. Розали вдруг приподняла веки, взглянув на братьев Каллен затуманенными от боли и слабости глазами. Эдвард взял запястье женщины, пытаясь нащупать пульс. Он был замедленным.
— Рози, детка, потерпи. Скоро прибудет помощь, — начал умолять Эммет, пытаясь поймать взгляд жены.
— Эммет, — прошептала она, тяжело дыша и борясь с внезапным приступом сильного кашля, — прости меня…
— Милая, прошу, не трать силы — тебе нельзя разговаривать сейчас.
— Не… перебивай, Эм, п-прошу, так… мало сил. Скажи… Скажи Алексу, что я его очень люблю. Помоги, ему… помоги ему пережить… всё это.
— Нет! Не надо, Рози, держись!
В этот момент у входа в подворотню остановилась «скорая», а следом за ней подъехала полицейская машина.
— Холодно… Как же холодно, — прошептала Розали. Потом из уголка её рта показалась пенистая струйка крови. Хейл как-то странно дёрнулась и замерла, уставившись перед собой пустым, невидящим взглядом.
— Не-ет! — истошно заорал Эммет, стоя на коленях перед телом жены. — Не уходи, Розали! Господи, нет!
Эм поднял голову и завыл в небо, как огромный раненый зверь, не в силах справиться с горем. Потом он вдруг затих, и, вцепившись в волосы обеими руками, стал раскачиваться вперёд — назад, мотая головой.
Эдвард растерянно смотрел на убитого горем брата. Казалось, что происходящее с ними не могло быть реальностью — настолько оно было страшным и не вписывалось в понимание. Эдвард на минуту прикрыл глаза, потом открыл их, надеясь, что это всё окажется только ночным кошмаром. Но не ничего не изменилось: тело Розали всё еще лежало на асфальте. Молодой парамедик подошёл к Эммету и, осторожно тронув того за руку, предложил пройти к машине. Ещё двое докторов приблизились к мёртвому телу Роуз.
— Сколько прошло времени с момента выстрела? — спросил один из медиков, обращаясь к Эдварду.
— Минут десять, не больше, — ответил тот, сглатывая тугой комок в горле, мешавший ему вдохнуть полной грудью.
— Удивительно, как она протянула даже это время. Видимо, тугая герметизирующая повязка сделала своё дело. Это вы наложили?
Каллен только кивнул.
— Конечно, более тщательное обследование даст полное заключение, — доктор замялся, — но могу сказать, что мы бы всё равно не довезли её до клиники.