6.80
рейтинг книги
Серия:
Метод чтения Ильи Франка
Кроме того, для запоминания нужна не сонная, механическая зубрежка или вырабатывание каких-то навыков, а новизна впечатлений. Чем несколько раз повторить слово, лучше повстречать его в разных сочетаниях и в разных смысловых контекстах. Основная масса общеупотребительной лексики при том чтении, которое вам предлагается, запоминается без зубрежки, естественно — за счет повторяемости слов . Поэтому, прочитав отрывок, не нужно стараться заучить слова из него. «Пока не усвою, не пойду дальше» — этот…
6.00
рейтинг книги
Серия:
Метод чтения Ильи Франка
Если вы действительно будете читать интенсивно, то метод сработает. Главная беда всех изучающих долгие годы один какой-либо язык в том, что они занимаются им понемножку, а не погружаются с головой. Язык — не математика, его надо не учить, к нему надо привыкать. Здесь дело не в логике и не в памяти, а в навыке. Он скорее похож в этом смысле на спорт, которым нужно заниматься в определенном режиме, так как в противном случае не будет результата. Если сразу и много читать, то свободное чтение на новом…
7.50
рейтинг книги
Серия:
Метод чтения Ильи Франка
Если вы действительно будете читать интенсивно, то метод сработает. Главная беда всех изучающих долгие годы один какой-либо язык в том, что они занимаются им понемножку, а не погружаются с головой. Язык — не математика, его надо не учить, к нему надо привыкать. Здесь дело не в логике и не в памяти, а в навыке. Он скорее похож в этом смысле на спорт, которым нужно заниматься в определенном режиме, так как в противном случае не будет результата. Если сразу и много читать, то свободное чтение на новом…
5.00
рейтинг книги
Серия:
Метод чтения Ильи Франка
11. PAN MULDGAARD ( пан Мульгор ) — du'n ki policjant ( датский полицейский ), m'owiacy po pol ku ( говорящий по-польски ). 12. KAZIO ( Казио ) — ofiara uczu'c do Elzbiety ( жертва чувств к Эльжбете ). 13. FACET W CZERWONEJ KOSZULI ( тип в красной рубахе ) — po ta'c tajemnicza ( таинственный персонаж ), placzaca ie po wydarzeniach ( путающийся = фигурирующий в происшествиях ).
14. WLODZIO ( Влодек ) — przyjaciel Alicji ( друг Алиции ), zapro zony og'olnie ( приглашенный вообще = без определенного…
5.57
рейтинг книги
Серия:
Метод чтения Ильи Франка
My father wanted me to learn a trade (мой отец хотел, чтобы я научился ремеслу) . But I could not bear the thought of it (но я не мог вынести мысли об этом) . I could not bear the thought of working every day in a du ty hop (я не мог вынести мысли о работе каждый день в пыльном магазине; du t — пыль) . I did not wi h to tay in York all my life (я не желал оставаться в Йорке все жизнь) . I wanted to ee the world (я хотел увидеть мир) . I would be a ailor and nothing el e (я хотел быть…
8.33
рейтинг книги
Серия:
Метод чтения Ильи Франка
The tunnel wound on and on (туннель продолжал виться и виться; on — зд. указывает на продолжение действия ), going fairly but not quite traight (ведя почти что, но не совсем прямо) into the ide of the hill (в сторону холма) — The Hill (Холма), a all the people for many mile round called it (как все люди на много миль вокруг называли его) — and many little round door (и много маленьких круглых дверей) opened out of it (открывались наружу из него ), fir t on one ide (сперва по одной стороне)…
6.78
рейтинг книги
Серия:
Метод чтения Ильи Франка
Если вы действительно будете читать интенсивно, то метод сработает. Главная беда всех изучающих долгие годы один какой-либо язык в том, что они занимаются им понемножку, а не погружаются с головой. Язык — не математика, его надо не учить, к нему надо привыкать. Здесь дело не в логике и не в памяти, а в навыке. Он скорее похож в этом смысле на спорт, которым нужно заниматься в определенном режиме, так как в противном случае не будет результата. Если сразу и много читать, то свободное чтение на новом…
5.75
рейтинг книги
Серия:
Метод чтения Ильи Франка
The man wa powerfully built, upple a a panther (человек был мощно сложен = мощного телосложения , гибкий как пантера; to build — сооружать, строить ). Hi kin wa bronzed by the un (его кожа загорела на солнце), hi quare-cut black mane confined by a ilver band about hi temple (его ровно постриженная черная грива была охвачена серебряным обручем на висках). Hi iron mu cle , quick eye and ure feet erved him well here (его железные мускулы, наблюдательные глаза и уверенные ступни хорошо…
6.00
рейтинг книги
Серия:
Метод чтения Ильи Франка
moved [mu: vd], through [ru: ], gho t [u t ], might [mait], world [w: ld] Acro the reddened drift and the mail-clad form , two figure glared at each other. In all that utter de olation, they alone moved. The fro ty ky wa over them, the white illimitable plain around them, the dead men at their feet. Slowly through the corp e they came, a gho t might come to a try t through the hamble of a dead world. In the brooding ilence, they tood face to face.
Both were tall men (оба…
5.00
рейтинг книги
Серия:
Метод чтения Ильи Франка
The Mabden lived brief live (мабдены жили недолго: «короткие жизни») and bred prodigiou ly (и плодились очень быстро; to breed — размножаться, вскармливать; prodigiou ly — удивительно, чрезмерно ). Within a few centurie (за несколько столетий; within — в пределах, не позднее ) they ro e to dominate the we terly continent (они смогли заполонить западный континент; to ri e to — быть в состоянии, справиться; to ri e-ro e-ri en; to dominate — господствовать, преобладать ) on which they had evolved…
4.43
рейтинг книги
Серия:
Метод чтения Ильи Франка
Для запоминания нужна не сонная, механическая зубрежка или вырабатывание каких-то навыков, а новизна впечатлений. Чем несколько раз повторить слово, лучше повстречать его в разных сочетаниях и в разных смысловых контекстах. Основная масса общеупотребительной лексики при том чтении, которое вам предлагается, запоминается без зубрежки, естественно — за счет повторяемости слов. Поэтому, прочитав текст, не нужно стараться заучить слова из него. «Пока не усвою, не пойду дальше» — этот принцип здесь не…
5.00
рейтинг книги
Серия:
Метод чтения Ильи Франка
“A fire,” he cried, “in the name of human charity! A room and a fire!” He tamped and hook the now from off him elf in the bar, and followed Mr . Hall into her gue t parlour to trike hi bargain. And with that much introduction, that and a couple of overeign flung upon the table, he took up hi quarter in the inn. Mr . Hall lit the fire and left him there (миссис Холл затопила камин и оставила его гостя ; to light the fire — затопитьпечку; развестиогонь; to leave — покидать, оставлять…
6.00
рейтинг книги
Серия:
Метод чтения Ильи Франка
"Mind your bloody thumb on my hirt." (Давай сюда твой кровоточащий палец, вытри о мою рубашку: «береги свой кровавый палец на моей рубашке»; to mind — заботиться, bloody — кровавый, чертов — игра слов; hirt — рубашка ). puncture ['pANkCq] bloody ['blAdI] hirt [Sq: t] The needle had gone fairly deep into the thumbycu hion and a mall red river flowed and pread fromthi tiny puncture. So that nothing of our joy hould lag, George put in quickly,
"Mind your bloody thumb on my…
5.80
рейтинг книги
Серия:
Метод чтения Ильи Франка
4. J'ai pri l'autobu `a deux heure (я взял автобус = поехал автобусом в два часа; prendre ). II fai ait tr`e chaud (было очень жарко; faire ). J'ai mang'e au re taurant, chez C'ele te, comme d'habitude (я поел в ресторане у Селеста, как обычно; l’habitude f — привычка). Il avaient tou beaucoup de peine pour moi et C'ele te m'a dit (они все жалели: «имели все много муки» (для) меня, а Селест сказал): «On n'a qu'une m`ere. (каждый имеет только одну мать)» Quand je ui parti, il m'ont accompagn'e…
6.80
рейтинг книги
Серия:
Метод чтения Ильи Франка
luggage [ўlAgIG], toilet [ўtOIlIt], ob erve [qbўzq: v], patron [ўpeItrqn], Mon ieur [mqў jq:] When I went on board I found Mr Kelada` luggage already below. I did not like the look of it; there were too many label on the uit-ca e , and the wardrobe trunk wa too big. He had unpacked hi toilet thing , and I ob erved that he wa a patron of the excellent Mon ieur Coty; for I aw on the wa hing- tand hi cent, hi hair-wa h and hi brilliantine.
Mr Kelada` bru he (щетки мистера…
4.50
рейтинг книги
Серия:
Метод чтения Ильи Франка
2. Doktor Aagaard zieht eine Hand au ihrem Mund und ieht ie fragend an. »Ich wollte nur fragen — uchen Sie etwa Be timmte in meinem Mund?« fragt The i matt. »Wa-ba?« macht der Doktor und lä t ekundenlang den Bohrer inken. »Wa-ba«, agt er, weil er ein Däne i t. E heißt »Wie beliebt?« auf däni ch und klingt nur für Au länder o komi ch, weil Däni ch überhaupt komi ch klingt. The i i t keine richtige Dänin, manchmal vergi t ie…
5.00
рейтинг книги
Серия:
Метод чтения Ильи Франка
Alle Atome unter cheiden ich nur in der Grö e von Kern und Anzahl Elektronen von einander. Da leichte te Atom i t Wa er toff, in Symboli cher Schreibwei e de periodi chen Sy tem H, e hat nur ein Elektron auf einem Orbit. Wa i t ein Elektron? (что такое электрон?) Elektronen ind winzige kugelförmige, negativ geladene Teilchen (электроны это крошечные круглые, отрицательно заряженные частички; winzig — крохотный, крошечный, ничтожный ).
Da Wort» Elektron…
5.20
рейтинг книги
Серия:
Метод чтения Ильи Франка
Er glaubte, da der Mann betrunken ei, denn al ordentlicher Men ch kam er auf da Näch tliegende. Er wollte daher dem Fremden nicht amtlich, ondern men chlich begegnen. Er trat mit der Ab icht an Automobil, den Schlafenden zu wecken, ihn nach Twann zu fahren und im Hotel Bären bei chwarzem Kaffee und einer Mehl uppe nüchtern werden zu la en; denn e war zwar verboten, betrunken zu fahren, aber nicht verboten, betrunken in einem Wagen, der am Straßenrande tand, zu …
ПОПУЛЯРНЫЕ КНИГИ
5.40
рейтинг книги
Серия:
#2 Мир Карастели
Логично было бы стараться сохранить все свои запасы, в том числе и денежные, а на жизнь и ночлег как-то зарабатывать пением. Четверо возниц в караване явно скучали. Я решилась на эксперимент, забралась в первую телегу и расчехлила гитару. А дальше немного играла, немного пела. Мои возницы оживились, и даже животные стали двигаться веселее. — Эх, красиво поёшь, только все не на нашем. Я думал, что варвары на общем говорят, а оно вон что, — первым на контакт пошёл самый молодой из моих спутников,…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#17 РОС: Кодекс Крови
— Нет. Отработать площадными стихийными заклинаниями, а после магией смерти, — отдал приказ глава французского дипломатического корпуса. — Никто не должен выжить. Он успел заметить удивление в глазах командира, прежде чем услышал удивлённый возглас сенсора: — Ваш резервный источник движется. Он взлетел… * * * Если бы они попросту десантировались, чтобы забрать своих, я бы может не так сильно разозлился… Но метод выжженной земли? Серьёзно?! Из трюма дирижабля, находящегося в скрыте, дождём…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#7 Адвокат империи
И раз раньше меня такая тактика не подводила, то, надеюсь, не подведёт и впредь. Наша машина тем временем свернула с лесной дороги и выехала на широкую поляну, где находилось имение Распутиных. В прошлый раз я видел его днем. Теперь же мне довелось взглянуть на это место во всём его иллюминированном вечернем великолепии. Вот, сразу видно, когда хозяева ответственно относятся к своему празднику. Денег в декорации, иллюминацию и сервис вложено столько, что, наверное, я за пять лет столько зарплат…
5.00
рейтинг книги
Через минуту няня и Марк снова шли по площади. В сумочке у девушки лежал флакончин духов, а малыш крепко сжимал в руке пистолет. Они уносили с собой "любовь и "смелость", подаренные щедрой Ягг. Однако эти приятные сами по себе дары не гарантировали (к нашему огромному сожалению) им счатья до конца дней. Народ все прибывал и прибывал на ярмарочную площадь. Один за другим Грета внимала с полок свои подарки. Денег с покупателей она, как любая уважающая себя волшебница, не брала, чем вызывала у одних…
6.67
рейтинг книги
Серия:
#2 Помещик
А потом парня поверстали в поместных дворяне. Само собой, ожидаемо обманув и нарезав опустошенное татарами отцовское поместье. Вместо того, чтобы отдать ему обещанное старое держание Петра, с тремя дюжинами крестьян. И ладно бы это – так еще и холопов, выставленных им, не признали боевыми по совершенно надуманному поводу. Мерзко. Неприятно. Тошно. Но верстание на государеву службу получилось. А значит программу минимум он выполнил и обрел статус поместного дворянина, то есть, получил личное дворянство,…
9.25
рейтинг книги
Серия:
#2 Совсем не герой
Глава 1 Враг или друг? Поплутав немного в запутанных дворцовых коридорах, я выбрался, наконец, во внутренний двор и с наслаждением вдохнул прохладный вечерний воздух. Всё сложилось довольно неплохо, думал я, стоя на ступеньках и замечая как на город опускается вечер. Алону я довёз, с её отцом проблему уладил, теперь можно вздохнуть спокойно и отправиться решать свои проблемы. А какие они у меня? Да их просто бесконечный список — и найти мастера Лина, чтобы подтянуть свои бойцовые качества,…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#3 Словом и делом
Принц усмехнулся, его глаза блеснули с хитрецой. — Долг, говоришь? — проговорил он тихо. Его голос стал мягче, но в нём чувствовался вес. — Для члена императорской семьи это серьёзное заявление. Я сделал вид, что задумался на мгновение, а затем с усмешкой кивнул. — Конечно, понимаю, — ответил я. — Но ведь долг — это не обязательно что-то тяжёлое. Иногда это просто дружеское напоминание. Андрей Алексеевич рассмеялся, слегка качнув головой, но в его взгляде всё ещё читался скрытый интерес.…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#4 Локки
— Да-а? Как я мог такое ляпнуть? — искренне удивился смертный, округлив зенки, но уже через миг задумчиво добавил: — Впрочем, все так и есть. Я пойду с тобой. Надо только взять ещё трёх мощных магов. И один из них чтоб обязательно имел атрибут, исцеляющий других людей. — Угу, — согласился я, задумавшись о своей непростой ситуации. Один и вправду мог решить убить меня. Тогда даже хорошо, что я под куполом. Казалось бы, мне теперь совсем не с руки разрушать его. Но с другой стороны, если я быстро…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#11 Лекарь
Слуга Мессира пару секунд постоял на месте, после чего отошел в сторону, пропуская рабов на свою территорию, тогда как купцов жестом попросил остаться на месте. В это время к нему на плечо сел голубь и стал внимательно изучать каждого проходящего мимо него раба. — Ур! — остановил он крылом одного из них. Мужчину, довольно высокого и худощавого, с пышными кудрявыми волосами. Правда, за волосами тот особо не следил, и про таких обычно говорят «с гнездом на голове». — Ур урурур! — пернатый непонятно…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#17 История Телепата
Слушаю и охреневаю. Что она там вообще делала?! Попытка побега? Серьёзно? Да и каков же способ: засесть в ящике с Адскими ежиками! Тут мелькает мысль, что она, может, не только садистка, но и изрядная извращенка. Но времени на разборки нет — ситуация требует действий. — Понял. Скоро будем. Собираем команду и выдвигаемся к вилле. Пора заканчивать с этим макаронником. А то эта бесконечная ночь так никогда и не закончится. Уже на подходе к машине меня догоняет Лакомка, её белоснежный халатик слегка…
5.71
рейтинг книги
Серия:
#1 Помещик
А потом произошла трагедия, в одночасье перечеркнувшая все. Сначала в автокатастрофе погибли родители. Но беда не приходит одна. Поэтому уже через неделю после аварии врачи нашли у Андрея неизлечимую болезнь… – От четырех до пяти лет, – с предельно серьезным лицом произнес врач. – Максимум – до десяти, но я бы на это не рассчитывал. – Ясно, – глухо тогда ответил парень, которого столь «своевременная» новость окончательно добила, вогнав в жесточайшую депрессию. Его жизнь сломалась и, считай,…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#2 Генералы драконов
Глава 1 Тайно подглядывая за тренировкой юных драконов, я старалась даже не дышать. Мое укрытие за старым покосившимся забором легко можно было обнаружить и, если бы это произошло, я обрекла бы себя на немыслимый позор. Еще бы! Только подумать, высокородная чистокровная лера рода Фахар вместо того, чтобы совершенствоваться в искусстве танца и вышивании на гобелене... Вместо того чтобы готовить себе приданное, представьте, подглядывает за мальчишками! Какой позор! Мне самой становилось дурно!…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#1 Система компиляции
Помимо этого отличный спальный мешок, мощный, но в то же время компактный фонарь, который я заказал из вездесущего Китая, мультитул, складной нож, 20 метров верёвки и ещё куча повседневных мелочей ждали сегодняшнего вечера, чтобы наконец отправиться в первое наше путешествие по подмосковным лесам. Да, я живу в Москве. Заботливое государство выделило мне скромную студию в Ново-Переделкино. Многие, особенно из тех, кто жил в Союзе - при упоминании названия района морщатся. В них ещё живы стереотипы,…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#1 РОС: Пипец Котенку!
Мерзко улыбается. У него огромные передние зубы, как у кролика. — Чего разлёгся! Опять даёт мне сильную пощёчину. Хотя прекрасно видит, что я уже пришел в себя. «Да как ты смеешь, червь», — хочу сказать я. Даже не сказать, а прореветь, наполнив голос печатью Ужаса. Но изо рта вытекают лишь невнятные звуки, вместе с липкой слюной с привкусом железа. — Сильно приложился, — сетует другой подросток и подходит. — Эй, Котёнок! Сюда смотри. Сколько пальцев показываю?
И тычет мне в лицо кулаком…